Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Model/Modelo/Modéle
RP14979
Series/Serie/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and maintenance
information.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien.
www.deltafaucet.com
62092
You may need/Usted puede necesitar/
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
62092
ROMAN TUB HAND HELD
SHOWER AND DIVERTER
DUCHA DE MANO PARA BAÑERAS
ROMANAS Y DESVIADOR
DOUCHE À MAIN ET DÉRIVATION
POUR BAIN ROMAIN
T E FLO N
1
T E FLO N
5/9/13 Rev. C

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Delta RP14979

  • Page 1 • To READ ALL the instructions completely before beginning. • To READ ALL warnings, care, and maintenance information. Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará: • LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar. • LEER TODOS los avisos, cuidados, e información de mantenimiento.
  • Page 2 Dans le cas d’une utilisation commerciale, la garantie est d’un an à compter de la date d’achat. pour toutes les demandes en vertu de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès de Delta Aucune garantie ne couvre les piles.
  • Page 3 RP62097▲ Handle Manija Manette RP62094▲ Base w/Gasket Base y Empaque Embase et joint RP19652 RP40666 Nuts & Washer Hand Spray Tuercas y Arandela Support Assembly Écrous et rondelle RP46683▲ Soporte de la Regadera Hand Piece RP19654▲ de Mano PIeza de Mano Sleeve RP18632▲...
  • Page 4 3. Descontecte la manija y reemplace el ensamble del desviador viejo (3) con uno nuevo. 4. Reinstale la manija el ensamble de extensión (2) y el desviador (3). Su regadera de mano de Delta ® incorpora un sistema de protección de 5.
  • Page 5 18" (45.7 cm) max. 1- 1/2" (35mm) 1- 1/2 po (35mm) Install spray support assembly (1) from below. Replace nest (2) on spray SHUT OFF WATER SUPPLIES. Drill two 1-1/2" diameter holes in finished suport assembly and rotate 90° to expose screws (3). surface, one for the transfer valve and one for the spray support assembly.
  • Page 6 1-5/8"—1-7/8" (41.3—47.6mm) Remove thin nut (1) from transfer valve (2). Install transfer valve from underside Install handles. If you are installing a lever handle, be sure to install the of mounting surface so that the handle stem (3) is 1-5/8" to 1-7/8" above the fin- retention screw (1) into the stem prior to installing the handle.
  • Page 7 From tub valves, connect hot and cold water lines to labeled inlets (1) on Remove and discard the test cap and gasket (1) from braided metal hose (2). transfer valve. Either inlet (1) may be used for hot and cold. Use plumber NOTE: This is an extra gasket, one is supplied with the other hose.
  • Page 8 Turn on water supplies. Pull hose (1) to its furthest extension, pointing it down Install base (1) to nest (2) and tighten. OPTION: Use silicone under the into the tub, turn the diverter handle to the hand shower position. Turn bath valve base if deck is uneven.

Ce manuel est également adapté pour:

Rp14979ss