Sommaire des Matières pour Trix Minitrix 750 Serie
Page 1
Modell der Diesellokomotive Reihe 750 16735...
Page 3
Inhaltsverzeichnis: Seite Sommaire : Page Informationen zum Vorbild Informations concernant la locomotive réelle Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité Wichtige Hinweise Information importante Funktionen Fonctionnement Hinweise zum Digitalbetrieb Remarques relatives au fonctionement en mode digital 14 Schaltbare Funktionen Fonctions commutables Configurations Variablen (CVs) Variables de configuration (CVs) Wartung und Instandhaltung...
Page 4
Informationen zum Vorbild „Taucherbrille“ oder „Brillenschlange“ sind die Synonyme für die markanteste Diesellok der ehemaligen Tschechoslo- wakei. Ihre Spitznamen verdanken die Lokomotiven ihrem eigenwilligen Äußeren mit den blendfreien Führerständen. Um den Mangel an Streckendieselloks für den Reisezug- dienst bei den tschechoslowakischen Staatsbahnen zu beheben, entwickelte die tschechoslowakische Lokfabrik KD Ende der 1960er Jahre die Baureihe T478.3.
Page 5
Information about the Prototype Informations concernant la locomotive réelle „Diving Goggles“ or „Cobra“ is the synonyms for the most „Lunettes de plongée“ ou „serpent à lunettes“, tels étaient striking diesel locomotive of former Czechoslovakia. The les surnoms de la locomotive diesel la plus marquante de locomotives have nicknames thanks to the unique look with l’ex-Tchécoslovaquie, surnoms qu’elle devait à...
Page 6
• Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebssys- Funktionen tem eingesetzt werden. • Eingebaute Elektronik zum wahlweisen Betrieb mit • Die Lok darf nicht mit mehr als einer Leistungsquelle konventionellem Gleichstrom-Fahrgerät (max. ±12 Volt), versorgt werden. Trix Systems, Trix Selectrix (SX1) und Selectrix 2 (SX2) • Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in der oder Digitalsystemen nach NMRA-Norm. Bedienungsanleitung zu Ihrem Betriebssystem. • Automatische Systemerkennung zwischen Digital- und • Analog 14 Volt=, digital 22 Volt~. Analog-Betrieb.
Page 7
f0 - f3 f4 - f7 Central- Control 66800 Schaltbare Funktionen ST OP Spitzensignal fahrtrichtungsabhängig Geräusch: Horn lang — Geräusch: Betriebsgeräusch — — Führerstandsbeleuchtung — — F0 +F3 ABV, aus — — Geräusch: Bremsenquietschen aus — — Spitzensignal vorne aus — — Geräusch: Horn kurz — — Spitzensignal hinten aus —...
Page 8
Bedeutung Wert DCC ab Werk Adresse 1 – 127 Minimalgeschwindigkeit 0 – 15 Anfahrverzögerung 0 – 255 Bremsverzögerung 0 – 255 Maximalgeschwindigkeit 0 – 127 Erweiterte Adresse (oberer Teil) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Erweiterte Adresse (unterer Teil) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Traktionsadresse (0 = inaktiv, Wert + 128 = inverse Fahrtrichtung) 0 – 127 Traktions-Modus; Bit 0 – 7 F1 –...
Page 9
Bedeutung Wert SX2 ab Werk Adresse Einer- u. Zehner-Stelle 0 – 99 Adresse Hunderter- u. Tausender-Stelle 0 – 99 Anfahrverzögerung 0 – 255 Bremsverzögerung 0 – 255 Maximalgeschwindigkeit 0 – 127 Mindestgeschwindigkeit 0 – 15 Geschwindigkeit Rangiergang 0 – 127 Bremsabschnitte;...
Page 10
• Built-in electronic circuit for optional operation with • This locomotive must not be supplied with power from a conventional DC train controller (max. ±12 volts), more than one power pack. Trix Systems, Trix Selectrix (SX1), and Selectrix 2 (SX2), • Pay close attention to the safety notes in the instructions or digital systems adhering to the NMRA standards. for your operating system.
Page 11
f0 - f3 f4 - f7 Central- Control 66800 Controllable Functions ST OP Headlights Sound effect: Long Horn — Sound effect: Operating sounds — — Engineer‘s cab lighting — — F0 +F3 ABV, off — — Sound effect: Squealing brakes off — — Headlights in the rear off — — Sound effect: Short Horn —...
Page 13
Factory Discription SX2 Value Setting Address for one and ten placeholder 0 – 99 Address for hundred and thousand placeholder 0 – 99 Acceleration delay 0 – 255 Braking delay 0 – 255 Maximum speed 0 – 127 Minimum speed 0 –...
Page 14
• Veuillez impérativement respecter les remarques sur régulateur de marche conventionnel c.c. (max. ±12 volts), la sécurité décrites dans le mode d’emploi en ce qui Trix Systems, Trix Selectrix (SX1) et Selectrix 2 (SX2) ou concerne le système d’exploitation. systèmes numériques conformes à la norme NMRA.
Page 15
f0 - f3 f4 - f7 Central- Control 66800 Fonctions commutables ST OP Fanal éclairage activé Bruitage : Trompe long — Bruitage : Bruit d’exploitation — — Eclairage de la cabine de conduite — — F0 +F3 ABV, désactivé — — Bruitage : Grincement de freins désactivé — — Fanal à l’arrière éteint —...
Page 16
Signification Valeur DCC Valeur Parm. Usine Adresse 1 – 127 Vitesse min 0 – 15 Temporisation d‘accélération 0 – 255 Temporisation de freinage 0 – 255 Vitesse maximale 0 – 127 Adresse étendue (partie supérieure) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Adresse étendue (partie inférieure) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Adresse pour la traction (0 = inactif, Valeur + 128 = direction inverse) 0 –...
Page 23
1 Dachaufbau E275 035 Hinweis: Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer Farbgebung angeboten. 2 Horn E275 037 Teile, die hier nicht aufgeführt sind, können nur im Rahmen 3 Schraube E138 294 einer Reparatur im Märklin-Reparatur-Service repariert 4 Decoder 270 682 werden. 5 Drehgestell vorn E275 064 6 Drehgestell hinten E275 071 Note: Several parts are offered unpainted or in another...