Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SINGLE-SERVE
COFFEE MAKER
Operation Manual
Page 2
CAFETIÈRE 1
TASSE
Manuel d'utilisation
Page 14
CAFETERA
PARA SERVICIO
INDIVIDUAL
Manual de Uso
Página 25
READ BEFORE USE.
LIRE AVANT UTILISTATION.
LEA ANTES DE USAR.
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Good Thinking
For more
All manuals and user guides at all-guides.com
®
visit www.hamiltonbeachcommercial.com
840259500
5/15

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hamilton Beach Commercial HDC310

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com SINGLE-SERVE COFFEE MAKER Operation Manual Page 2 CAFETIÈRE 1 TASSE Manuel d’utilisation Page 14 CAFETERA PARA SERVICIO INDIVIDUAL Manual de Uso Página 25 READ BEFORE USE. LIRE AVANT UTILISTATION. LEA ANTES DE USAR. Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com At least one copy of this manual should be kept in a location available at all times to maintenance and management staff. IMPORTANT SAFEGUARDS WARNING – When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFEGUARDS (cont.) 9. The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries. 10. Do not use outdoors. 11. Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces, including stove.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Other Consumer Safety Information w WARNING Electrical Shock Hazard: This product is provided with a grounded (3-prong) plug to reduce the risk of electric shock. The plug fits only one way into a grounded outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way or by using an adapter.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Parts and Features Before First Use: Wash all removable parts in hot, soapy water. Rinse and dry. Brew one cycle with water and discard water. Removable Water Water Reservoir Filter (Must be Water Fill Levels kept in place for brewing.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com How to Brew a Single- Serve Pack Burn Hazard. To avoid contact with hot coffee or w WARNING water: • Do not fill water above 10-oz. (296 ml) fill line. • Fill reservoir with cup of water into which the coffee will be brewed.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com How to Brew a Single- Serve Pack (cont.) Fill reservoir with Lower lid until you hear a click sound. This cup into which means your lid is locked in place. Press the coffee will be I/O button to start brewing.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Care and Cleaning w WARNING Shock Hazard. Do not immerse cord, plug, or coffee maker in any liquid. w CAUTION Cut Hazard. Removable single-serve pack holder has a sharp needle. Piercing needle on underside of lid also is sharp.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Care and Cleaning (cont.) Routine Cleaning of the Needle: The needle is located in the lid of the coffee maker. Bend a small paper clip as shown; insert the tip of the paper clip through the hole/eye of the needle and up into the needle to ensure grounds have been removed.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting PROBLEM THINGS TO CHECK Coffee tastes • Coffee maker needs cleaning. bad. • Poor coffee quality and freshness. • Poor water quality (use filtered or bottled water). Water on • Overfilled water reservoir. Do not add counter under more than 10 ounces (296 ml) of water to unit.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting (cont.) PROBLEM THINGS TO CHECK Coffee not • Piercing needle is clogged with coffee dispensing. grounds. Turn unit off; unplug. Allow unit to cool completely. To remove any built-up coffee grounds, insert end of bent paper clip into eye and up into the piercing needle.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Notes...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT – Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com PRÉCAUTIONS IMPORTANTES (suite) 9. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant d’électroménagers peut causer des blessures. 10. Ne pas utiliser à l’extérieur. 11. Ne pas laisser le cordon pendre par dessus le bord d’une table ou d’un comptoir, ou toucher des surfaces chaudes, y compris la cuisinière.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Autres renseignements relatifs à la sécurité du consommateur w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique : Ce produit est fourni avec une fiche à prise de terre (3 broches) pour réduire le risque de choc électrique. La fiche ne tient que dans un sens dans une prise mise à...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Pièces et caractéristiques Avant la première utilisation : Laver toutes les pièces amovibles dans de l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher. Faire un cycle d’infusion avec de l’eau puis jeter l’eau. Couvercle Niveaux de remplissage Filtre à...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Comment infuser la dosette 1 tasse Risque de brûlure. Pour éviter tout contact w AVERTISSEMENT avec le café ou l’eau brûlant : • Ne pas remplir au-delà de la ligne de remplissage 10 oz (296 ml).
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Comment infuser la dosette 1 tasse (suite) Remplir le réservoir avec la tasse ou le gobelet à emporter dans lequel sera infusé le café. Une quantité maximale d’eau de 10 oz (296 ml) est nécessaire pour les dosettes 1 tasse. Placer la tasse sur la repose-tasse.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et nettoyage w AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Ne pas immerger le cordon, la fiche ou la cafetière dans aucun liquide. Risque de coupures. Le support amovible de w MISE EN GARDE la dosette 1 tasse contient une aiguille coupante. Le perforateur sous le couvercle est également coupant.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et nettoyage (suite) Nettoyage périodique du perforateur : Le perforateur est situé sous le couvercle de la cafetière. Plier un petit trombone comme illustré et insérer la pointe du trombone dans l’orifice et vers le haut du perforateur et vers le haut pour s’assurer que tout le café...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage PROBLÈME CAUSE PROBABLE/SOLUTION Le café a un • La cafetière a besoin d’être nettoyée. mauvais goût. • La qualité et la fraîcheur du café laissent à désirer. • L’eau est de piètre qualité. (Utilisez de l’eau filtrée ou en bouteille).
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting (cont.) PROBLEM THINGS TO CHECK Le voyant • Pas d’eau dans la cafetière. Suivre les clignote. instructions du chapitre « Comment infuser la dosette 1 tasse » à la page 18. Le café ne se •...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIE LIMITÉE Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’œuvre pour une période de un (1) an à...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ADVERTENCIA – Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com SALVAGUARDIAS IMPORTANTES (cont.) 9. No haga funcionar artefacto alguno que tenga el cordón o el enchufe averiado o si falla o ha sufrido algún daño. Llame a nuestro número gratuito de servicio al cliente para información sobre examinación, reparación o ajuste.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Otra Información de Seguridad para el Cliente w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica: Este producto es provisto con un enchufe con conexión a tierra (3 clavijas) para reducir el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe calza únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente con conexión a tierra.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Piezas y Características Antes del Primer Uso: Lave todas las piezas desmontables en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque. Prepare un ciclo con agua y descarte el agua. Niveles de Filtro de agua desmontable Llenado del (Debe mantenerse en su Depósito de Agua...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo Preparar un Paquete de Servicio Individual Peligro de Quemaduras. Para evitar contacto con w ADVERTENCIA café o agua caliente: • No llene con agua por encima de la línea de llenado 10 onzas (296 ml) de agua.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo Preparar un Paquete de Servicio Individual (cont.) Llene el depósito con la taza en la que va a preparar el café. 10 oz. (296 ml) de agua es la cantidad MÁX para paquetes de servicio individual.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Cuidado y Limpieza w ADVERTENCIA Peligro de Descarga. No sumerja el cable, enchufe o cafetera en ningún líquido. w PRECAUCIÓN Peligro de Cortaduras: El soporte de paquete desmontable de servicio individual tiene una aguja filosa. La aguja de perforación ubicada en el lado inferior de la tapa también es filosa.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Cuidado y Limpieza (cont.) Limpieza de rutina de la aguja: La aguja se encuentra ubicada en el tapa de la cafetera. Doble un ganchito para papel como se indica; introduzca la punta del ganchito a través del orificio de la aguja y hasta la aguja para verificar que se haya eliminado todo el resto de café.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Resolviendo Problemas PROBLEMA CAUSA PROBABLE/SOLUCIÓN El café sabe • La cafetera necesita limpiarse. mal. • El café es de baja calidad y frescura. • El agua es de baja calidad (use agua filtrada o embotellada). Hay agua en •...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Resolviendo Problemas (cont.) PROBLEMA CAUSA PROBABLE/SOLUCIÓN Luz titilante. • No hay agua en la unidad. Siga las instrucciones de “Cómo Preparar un Paquete de Servicio Individual” de la página 29. No sale café. •...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com GARANTÍA LIMITADA Esta garantía aplica a productos comprados y usados en EE.UU. y Canadá. Esta es la única garantía expresa para este producto y está en lugar de cualquier otra garantía o condición. Se garantiza que este producto está...
  • Page 36 Modelo: Características Eléctricas: Tipo: 120 V~ 60 Hz 1450 W HDC310 GC49 Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión.