Page 1
Four encastrable HS658GX.6 Mode d’emploi...
Page 3
Table des matières f r M o d e d ’ e m p l o i Remplir le réservoir d’eau .....20 Utilisation conforme .
Page 4
Internet sous : www.siemens- Les enfants ne doivent pas jouer avec home.bsh-group.com et la boutique en ligne : www.siemens-home.bsh-group.com/eshops l'appareil.
Page 5
Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer (Précautions de sécurité ■ dans un compartiment de cuisson chaud. importantes Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites G énéralités P r é c a u t i o n s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s quantités de boissons fortement Mise en garde –...
Page 6
Précautions de sécurité importantes De l'humidité qui pénètre peut occasionner Thermomètre à viande ■ un choc électrique. Ne pas utiliser de Mise en garde – Risque de choc nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à électrique ! vapeur. L'isolation peut être endommagée en cas de Un appareil défectueux peut provoquer un Risque de choc électrique ! ■...
Page 7
Causes de dommages Joint de porte fortement encrassé : si le joint est ]Causes de dommages ■ fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être endommagée. Veillez G énéralités C a u s e s d e d o m m a g e s à...
Page 8
Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil 7Protection de ■ pendant le fonctionnement. l'environnement V otre nouvel appareil est d'une très grande efficacité P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t énergétique.
Page 9
Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Au bandeau de commande, vous réglez les différentes fonctions de votre appareil à l'aide de touches et d'un D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages sélecteur rotatif. L'écran affiche les réglages actuels. P r é...
Page 10
Présentation de l'appareil Lors de la plupart des listes de sélection, par ex. les Menu des modes de fonctionnement modes de cuisson, le premier point réapparaît après le Le menu est divisé en différents modes de dernier. Pour la température par ex. vous devez fonctionnement.
Page 11
Présentation de l'appareil Modes de cuisson Pour que vous trouviez toujours le mode de cuisson Si la température est réglée au-dessus de 275 °C avec approprié pour votre plat, nous vous expliquons ci- le niveau du gril 3, l'appareil abaisse la température à après les différences et les utilisations.
Page 12
Présentation de l'appareil Valeurs de référence Pour chaque mode de cuisson, l'appareil indique une température ou position de référence. Vous pouvez les valider ou modifier dans la plage respective. Vapeur Afin de vous permettre de toujours trouver le type de vous expliquons ci-après les différences et les modes cuisson à...
Page 13
Accessoires Vous pouvez utiliser le panier vapeur avec Remarque : _Accessoires tous les types de cuisson à la vapeur. Si vous réglez d'autres modes de cuisson avec des températures élevées, retirez le panier vapeur du compartiment de V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous A c c e s s o i r e s cuisson.
Page 14
Accessoires Accessoires en option Fonction d'arrêt L'accessoire peut être retiré jusqu'à environ la moitié Les accessoires en option sont en vente auprès du jusqu'à ce qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt service après-vente, dans le commerce spécialisé ou empêche le basculement de l'accessoire lors de son sur Internet.
Page 15
Avant la première utilisation KAvant la première Panier vapeur, perforé, taille XL Pour cuire de grandes quantités d'aliments à la vapeur. utilisation Panier vapeur, perforé, taille S Pour cuire des légumes à la vapeur, extraire le jus de baies et A vant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, décongeler.
Page 16
Avant la première utilisation Allumez l'appareil à l'aide de la touche on/off. Régler la langue Remplissez le réservoir d'eau. ~ "Remplir le La langue "Deutsch" est préréglée. réservoir d’eau" à la page 20 Réglez le mode de cuisson, la température et la Avec le sélecteur rotatif, régler la langue désirée.
Page 17
éclairé en bleu. Exemple illustré : convection naturelle avec 180°C. Dans l'écran apparaît le logo Siemens et ensuite un Modifiez le mode de cuisson à l'aide du sélecteur mode de cuisson et une température.
Page 18
Vapeur Chauffage rapide `Vapeur Avec la touche c vous pouvez chauffer le compartiment de cuisson très rapidement. V ous pouvez faire cuire vos mets à l'aide de vapeur en Le chauffage rapide n'est pas possible lors de tous les V a p e u r les préservant.
Page 19
Vapeur Annuler Annuler l'ajout de vapeur Pour annuler le fonctionnement, appuyer sur la Pour désactiver la vapeur prématurément, effleurez le touche start/stop. champ "Adjonction vapeur". Régler le sélecteur rotatif sur "Arrêt". Terminer Le fonctionnement continue sans Remarque : Pour éteindre l'appareil, effleurer la touche on/off. adjonction de vapeur.
Page 20
Vapeur Remplir le réservoir d’eau Lancement Remplir le réservoir d’eau. Le réservoir d'eau se trouve derrière le bandeau de commande. Avant de mettre l'appareil en marche, Activez le mode 'Laisser lever la pâte' Remarque : ouvrez le bandeau et remplissez le réservoir d'eau. uniquement après le refroidissement complet du compartiment de cuisson (température ambiante).
Page 21
Vapeur Soulevez le réservoir d'eau et retirez-le de son Après chaque fonctionnement à la vapeur logement (fig. " Mise en garde – Risque de brûlures ! De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible selon sa température.
Page 22
Fonctions temps Épongez l'eau dans la gouttière ‚ avec une éponge OFonctions temps et essuyez-la avec précaution (fig. Pour essuyer, veillez à ne ce que le joint ƒne se détache pas de la gouttière (fig. " V otre appareil dispose de différentes fonctions de F o n c t i o n s t e m p s temps.
Page 23
Fonctions temps temps du minuteur à l'aide du sélecteur rotatif. Exemple illustré : Vous enfournez le mets à Démarrer le minuteur à l'aide de la touche 0. 9.30 heures. Il demande un temps de cuisson de 45 minutes et sera prêt à 10.15 heures. Mais vous souhaitez qu'il soit prêt à...
Page 24
Sécurité-enfants QRéglages de base ASécurité-enfants A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil A fin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement S é c u r i t é - e n f a n t s R é...
Page 25
Réglage fonctionnement continu FRéglage fonctionnement Assombrissement de nuit Désactivé Activé (écran assombri entre 22:00 et continu 5:59 heures) Logo de marque Afficher A vec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée Pas afficher R é g l a g e f o n c t i o n n e m e n t c o n t i n u jusqu'à...
Page 26
Home Connect L'appli vous guide tout au long du processus de oHome Connect connexion. Veuillez suivre les instructions de l’appli. C et appareil est compatible Wi-Fi et peut être Démarrage à distance H o m e C o n n e c t commandé...
Page 27
Ne le Vous trouverez une déclaration de conformité RED conservez jamais dans le compartiment de cuisson. détaillée sur Internet à l’adresse www.siemens- home.bsh-group.com à la page Produit de votre Température dans le compartiment de cuisson appareil dans les documents supplémentaires.
Page 28
Thermomètre à viande Viande : en cas de gros morceaux, introduisez le Régler la température à cœur thermomètre obliquement par le haut dans la viande aussi loin que possible. Modes de cuisson En cas de morceaux moins épais, introduisez-le sur le Enclenchez l’appareil.
Page 29
Fonction nettoyage .Fonction nettoyage Mise en garde – Risque de choc électrique ! L'isolation peut être endommagée en cas de capteur de la température à cœur non approprié. Utiliser V otre appareil est doté des modes de fonctionnement exclusivement le capteur de la température à cœur F o n c t i o n n e t t o y a g e «...
Page 30
Fonction nettoyage Détartrage Mise en garde – Risque de brûlures ! ; L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de la Afin de garantir le fonctionnement normal de votre fonction de nettoyage. Ne jamais toucher la porte de appareil, vous devez le détartrer régulièrement. l'appareil.
Page 31
Nettoyants Sélectionner le mode de fonctionnement Détartrage. DNettoyants Lorsque vous effleurez le champ « Suite », vous obtenez des informations concernant le nettoyage. La durée de détartrage est affichée. Elle ne peut pas S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre N e t t o y a n t s être modifiée.
Page 32
Nettoyants Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Réservoir d'eau Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- Nettoyez avec une lavette et rincer abondamment fon doux. à l'eau claire pour éliminer les restes de produit à vaisselle.
Page 33
Supports Nettoyage des surfaces autonettoyantes pSupports Les surfaces autonettoyantes sont revêtues d'une céramique mate, hautement poreuse. Les projections S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre de la cuisson et du rôtissage sont absorbées et S u p p o r t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera décomposées par cette couche pendant le opérationnel.
Page 34
Porte de l'appareil Accrocher la porte de l'appareil qPorte de l'appareil Raccrochez la porte de l'appareil en procédant dans l'ordre inverse du décrochage. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre P o r t e d e l ' a p p a r e i l Pressez le joint ‚...
Page 35
Porte de l'appareil Si nécessaire, vous pouvez enlever la baguette de Démonter les vitres condensation pour le nettoyage. Pour ce faire, Appuyez à gauche et à droite au niveau de la ouvrez complètement la porte de l'appareil (fig. & fermeture (fig. Rabattez la baguette de condensation vers le haut et Enlevez la fermeture (fig.
Page 36
Porte de l'appareil Appuyez sur la vitre intermédiaire en haut (fig. Posez la fermeture et appuyez jusqu'à ce qu'elle s'encliquette de façon audible (fig. Rouvrez la porte de l'appareil. Fermez les deux leviers de verrouillage à gauche et à droite (fig. Accrochez de nouveau le joint à...
Page 37
Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Mise en garde – Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due nos soins est habilité...
Page 38
Anomalies, que faire ? Le message "Remplir le réservoir Le volet est ouvert Fermez le volet d'eau" apparaît bien que le réservoir Réservoir d'eau non verrouillé Verrouiller le réservoir d'eau d'eau soit rempli ~ "Vapeur" à la page 18 Sonde défectueuse Appeler le service après-vente Le réservoir d'eau est tombé.
Page 39
Service après-vente 4Service après-vente PPlats S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service A vec le mode de fonctionnement "Plats" vous pouvez S e r v i c e a p r è s - v e n t e P l a t s après-vente se tient à...
Page 40
Plats Thermomètre à viande Catégories Mets Lors de certains mets, vous pouvez aussi utiliser le Pommes de terre thermomètre à viande. Dès que le thermomètre à viande est connecté dans la prise, l'appareil vous affiche les mets appropriés pour son utilisation. Vous Céréales Accompagnements, pouvez modifier la température dans le compartiment...
Page 41
Plats Toutes les autres catégories de cuisson ne sont pas Différer l'heure de la fin contrôlées par le capteur de cuisson. Un réglage Lors de certains plats, vous pouvez différer l'heure de la éprouvé vous est proposé ici, avec des possibilités fin.
Page 42
Testés pour vous dans notre laboratoire craquante et une surface bien lisse. La pâtisserie sèche JTestés pour vous dans moins. notre laboratoire Cuire avec la fonction vapeur n'est possible que sur un niveau. Certains plats sont mieux réussis, lorsqu'ils sont cuits V ous trouverez ici un choix de plats et les réglages en plusieurs étapes.
Page 43
Testés pour vous dans notre laboratoire Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson, pas de manière uniforme. Si vous désirez utiliser ces réduisez le temps de cuisson indiqué...
Page 44
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable Ø28 cm 150-170* 30-50 Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable Ø28 cm 150-160 25-35 Gâteau cuit sur la plaque...
Page 45
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Petites pâtisseries en pâte levée, Poêle universelle + plaque à pâtisserie 150-170 25-40 2 niveaux Feuilletés Plaque à pâtisserie 170-190* 20-35 Feuilletés...
Page 46
Testés pour vous dans notre laboratoire La pâtisserie a bruni de manière irré- Choisissez une température un peu plus basse. gulière. Le papier de cuisson peut également influencer la circulation de l'air. Découpez toujours le papier de cuisson au bon format. Veillez à...
Page 47
Testés pour vous dans notre laboratoire Les temps de cuisson ne peuvent pas être Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de Remarque : réduits en augmentant les températures. Les pains ou cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson petits pains seraient cuits à l'extérieur mais pas à optimal et économiserez jusqu'à...
Page 48
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Niveau Mode de Température en Intensité Durée en d'enfour- cuisson °C / position gril de vapeur min. nement Baguette, précuite, réfrigérée Plaque à pâtisserie 200-220 10-20 Régénérer les petits pains, baguette Grille 150-160* 10-20 Petits pains, congelés...
Page 49
Testés pour vous dans notre laboratoire Les temps de cuisson ne peuvent pas être Moules Remarque : Les plus adaptés sont les moules foncés en métal. réduits en augmentant les températures. Le plat serait cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur. Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit Les valeurs de réglage s'entendent pour un...
Page 50
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Tarte flambée Lèchefrite 240-250* 10-18 & Tarte flambée Lèchefrite 200-220* 15-25 Pirojki Moule à soufflé 190-200 30-45 Chauss.
Page 51
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Soufflé, relevé, ingrédients cuits Moule à soufflé 200-220 30-50 Soufflé, relevé, ingrédients cuits Moule à soufflé 150-170 40-50 Gratin, sucré...
Page 52
Testés pour vous dans notre laboratoire Les plus gros morceaux demandent un temps de Les valeurs de réglage s'entendent pour un chauffe et une durée de cuisson plus longs. Si vous enfournement de la volaille non remplie et prête à cuire, utilisez plusieurs gros morceaux similaires, le temps de à...
Page 53
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température en Intensité Durée en d'enfour- cuisson °C / position gril de vapeur min. nement Blanc de poulet (à cuire à la vapeur) Récipient de cuisson à la vapeur 15-25 Petits morceaux de poulet, 250 g Grille...
Page 54
Testés pour vous dans notre laboratoire Utilisez seulement un récipient adapté pour le four. Cuisson vapeur Vérifiez que le récipient peut être logé dans le Au contraire du soutien par l'utilisation de vapeur, la compartiment de cuisson. viande est mieux cuite avec la fonction vapeur, mais ne Un récipient en verre est plus adapté.
Page 55
Testés pour vous dans notre laboratoire Dans le tableau, vous trouverez des indications de Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de poids des pièces à rôtir par défaut. Si vous voulez cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson préparer un morceau lourd, utilisez dans tous les cas optimal et économiserez jusqu'à...
Page 56
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température en Intensité Durée en d'enfour- cuisson °C / position gril de vapeur min. nement Pot-au-feu** Récipient ouvert 120-150 Steak, 3 cm d'épaisseur, médium (ne Grille 15-20 pas préchauffer) Hamburger, 3-4 cm d'épaisseur Grille 25-30 Veau...
Page 57
Testés pour vous dans notre laboratoire Poisson Récipient fermé Le compartiment de cuisson reste plus propre lors Votre appareil vous propose différents modes de d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que cuisson pour la préparation du poisson. Vous trouverez le couvercle soit adapté...
Page 58
Testés pour vous dans notre laboratoire Les valeurs de réglage s'entendent pour un Utilisez seulement du papier de cuisson Remarque : enfournement du poisson à température réfrigérée dans adapté à la température choisie. Découpez toujours le le compartiment de cuisson froid. Vous économisez papier de cuisson au bon format.
Page 59
Testés pour vous dans notre laboratoire Légumes, garnitures et œuf Cuisson et grill Utilisez uniquement les accessoires originaux. Ici, vous trouverez des indications sur la cuisson à la vapeur d'aliments frais et congelés, par ex. légumes, Préparation sur un niveau pommes de terre, riz, céréales et œufs.
Page 60
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Température Intensité Durée en d'enfour- cuisson en°C / position de vapeur min. nement gril Légumes, frais Artichauts, entiers, à la vapeur Récipient de cuisson à la vapeur 30-35 Chou-fleur, entier, à la vapeur Récipient de cuisson à...
Page 61
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Température Intensité Durée en d'enfour- cuisson en°C / position de vapeur min. nement gril Riz Basmati, 1:1,5 Ustensiles plats 20-30 Riz long grain, 1:1,5 Ustensiles plats 20-30 Riz complet, 1:1,5 Ustensiles plats 35-45 Riz précuit, 1:1,5...
Page 62
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur d'en- Mode de Tempéra- Durée en fournement cuisson ture en °C min. Crème brûlée Ramequins 20-30 Crème caramel Ramequins 25-35 Petits pains blancs à la vapeur Poêle universelle 20-30 Yaourt Ramequins Fond du comparti- 35-40 300-360...
Page 63
Testés pour vous dans notre laboratoire Accessoires Papier de cuisson Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à température choisie. Découpez toujours le papier de les insérer correctement. cuisson au bon format. Grille Introduisez la grille avec la courbure vers le bas, la face Valeurs de réglage recommandées...
Page 64
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Petits pains, sucrés, frais Plaque à pâtisserie 170-190 15-20 Petits pains, frais Plaque à pâtisserie 180-200 20-30 Viandes Rôti de porc sans couenne, p. ex. échine, Récipient ouvert 180-190 120-140...
Page 65
Testés pour vous dans notre laboratoire Faites revenir la viande à forte température, Valeurs de réglage recommandées suffisamment longtemps de chaque côté et également La température de cuisson douce et la durée sur les extrémités. Placez immédiatement la viande dépendent de la taille, de l'épaisseur et de la qualité de dans le récipient préchauffé.
Page 66
Testés pour vous dans notre laboratoire coupée vers le haut. Veillez à ce que les fruits et les Valeurs de réglage recommandées champignons ne se superposent pas sur la grille. Vous trouverez dans le tableau les réglages de Râpez les légumes, puis blanchissez-les. Laissez les déshydratation pour divers aliments.
Page 67
Testés pour vous dans notre laboratoire qualité du contenu des bocaux. Les indications sont Valeurs de réglage recommandées valables pour des pots ronds de 1 litre. Les durées données dans le tableau de réglages sont des lignes directrices pour la mise en conserve de fruits Mode de cuisson utilisée : et légumes et pour l'extraction de jus de fruits.
Page 68
Testés pour vous dans notre laboratoire Fermentation individuelle Valeurs de réglage recommandées Placez votre pâtisserie au niveau d'enfournement La température et le temps de cuisson dépendent du indiqué dans le tableau. type et de la quantité d'ingrédients. Les indications du Avant la cuisson, essuyez l'humidité...
Page 69
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pain, petits pains Pain & petits pains en général Plaque à pâtisserie 40-70 Gâteau Gâteau, fondant Plaque à pâtisserie 70-90 Gâteau, sec Plaque à...
Page 70
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pâtisserie, congelée Pizza, cuite Grille 170-180* 5-15 Petits pains, baguette cuits Grille 160-170* 10-20 * Préchauffer Maintien au chaud Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur trois niveaux : Vous pouvez maintenir vos plats préparés au chaud...
Page 71
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Petits gâteaux, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + poêle universelle 5+3+1 140* 35-45 Biscuit à l'eau Moule démontable Ø26 cm 160-170** 25-35 Biscuit à...