Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

IN-DASH GPS NAVIGATION RECEIVER
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
Open only to legal US. residents./ Uniquement accessible aux personnes résidant légalement aux États-Unis./
Solo para ciudadanos residentes legalmente en EE.UU./ Aberto somente para residentes legais nos EUA.
Thank you for purchasing this Alpine product. Please take a moment to protect your purchase by
registering your product now at the following address: www.alpine-usa.com/registration.
You will be informed of product and software updates (if applicable), special promotions, news about
Alpine, and entered for a chance to win prizes.
Merci d'avoir acheté ce produit Alpine. Nous vous invitons à consacrer un moment à la protection de
votre achat en enregistrant votre produit dès maintenant à l'adresse suivante :
www.alpine-usa.com/registration.
Vous serez tenu informé des mises à jour des produits et des logiciels (le cas échéant), des promotions
spéciales, de l'actualité d'Alpine, et vous aurez une chance de remporter des prix.
Gracias por adquirir este producto Alpine. Con solo unos pocos pasos podrá proteger su producto,
registrándolo a través de la siguiente dirección: www.alpine-usa.com/registration.
Recibirá información sobre nuevos productos y software, promociones especiales, novedades sobre
Alpine y participará en el sorteo de premios.
INE-W960
INE-NAV-60
INE-W960S
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• MANUAL DO PROPRIETÁRIO
Leia antes de usar este equipamento.
R R
EN
FR
ES
PT
Designed by ALPINE Japan
INE-W960_OM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Alpine INE-W960

  • Page 1 You will be informed of product and software updates (if applicable), special promotions, news about Alpine, and entered for a chance to win prizes. Merci d’avoir acheté ce produit Alpine. Nous vous invitons à consacrer un moment à la protection de votre achat en enregistrant votre produit dès maintenant à l’adresse suivante : www.alpine-usa.com/registration.
  • Page 2 ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale Cristoforo Colombo, 8 Tokyo 145-0067, JAPAN Victoria 3803, Australia 20090 Trezzano sul Naviglio MI, Italy Phone: 03-5499-4531 Phone 03-8787-1200 Phone +39 02 484781 ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
  • Page 3 FRANÇAIS Contenu Préréglage automatique des stations ....19 Accord d’une station préréglée .......19 Accord PTY (type de programme) ....20 Mode d’emploi Affichage du radio-texte .........20 CD/MP3/WMA/AAC PRÉCAUTIONS Lecture ............21 Lecture répétitive ..........21 INFORMATIONS IMPORTANTES ....7 M.I.X. (lecture aléatoire) ........21 AVERTISSEMENT Mode de lecture M.I.X.
  • Page 4 Réglage de la couleur de l’image ....33 (Blocage parental) ........42 Réglage du contraste de l’image ....33 Réglage du mode Ecran TV ......43 À propos de la station INE-W960/INE-NAV-60/ Réglage radio ..........43 INE-W960S ..........33 Réglage de la qualité sonore du TUNER Affichage des informations du produit ..
  • Page 5 Composer un numéro de téléphone pour Menu Réglages BLUETOOTH effectuer un appel ........54 Utilisation du menu Réglages Fonction Recomposer ........54 Fonction de numérotation vocale ....54 BLUETOOTH ..........47 Utilisation lors d’une conversation ....55 Affichage des informations du système Réglage du volume de la parole ....
  • Page 6 Lecture aléatoire (Shuffle) ......70 FINAL (Microsoft) ........86 Lecture aléatoire (Shuffle Songs) ....70 CONTRAT DE LICENCE DE L’UTILISATEUR FINAL (HERE) ........... 87 ® Radio par Internet Pandora option) (INE-W960/INE-NAV-60 Installation et uniquement) raccordements ® Écoute de la radio Pandora ......71 Indications visuelles personnalisées ....
  • Page 7 Alpine ne peut être tenue pour responsable des Utilisez votre jugement personnel si le système de navigation problèmes résultant du non-respect des instructions présentées n’est pas en mesure de vous fournir un itinéraire alternatif.
  • Page 8 Retourner l’appareil auprès du distributeur la route local, à votre jugement personnel ni à la sécurité de Alpine agréé ou un centre de service après-vente Alpine en vue de conduite. la réparation.
  • Page 9 Manipulation correcte En cas de problème, n’essayez pas de réparer l’appareil vous- même. Rapportez l’appareil à votre revendeur Alpine, ou à défaut, Veiller à ne pas faire tomber le disque. Tenez le disque de manière à apportez-le dans un centre de réparation Alpine.
  • Page 10 12 cm musicaux lorsque le véhicule est à l’arrêt. De cette façon, le conducteur se concentre sur la route et non sur la station INE-W960/INE-NAV- 60/INE-W960S. Cette fonction a été conçue pour la sécurité du conducteur et des passagers. Les opérations de configuration ne peuvent pas être effectuées pendant le déplacement du véhicule.
  • Page 11 Disques ne pouvant être lus Conseils pour réaliser vos propres disques Les DVD-ROM, DVD-RAM, CD-ROM (mis à part les fichiers La station INE-W960/INE-NAV-60/INE-W960S prend en charge ® MP3/WMA/AAC), les CD photo, etc. les DVD vidéo, les DivX et les CD audio, et possède un décodeur MP3/WMA/AAC intégré.
  • Page 12 • Cet appareil est compatible avec les disques enregistrés au format DVD vidéo standard. Alpine décline toute responsabilité, notamment en cas de perte de • Notez que les disques non finalisés (destinés aux lecteurs de données, même si cela se produit lors de l’utilisation de cet appareil.
  • Page 13 • La marque et les logos Bluetooth sont des marques de commerce appartenant à Bluetooth SIG, Inc. Ces marques sont utilisées par Alpine Electronics, Inc. sous licence. Les autres marques déposées et appellations commerciales sont celles de leurs propriétaires respectifs.
  • Page 14 Contrôlable avec la télécommande • Câble d’extension USB............1 Cet appareil peut être commandé avec une télécommande • Microphone................1 optionnelle Alpine. Pour obtenir des informations détaillées à ce • Gaine de montage...............1 • Cadran.................1 sujet, consultez votre revendeur Alpine. Pointez l’émetteur de la •...
  • Page 15 Mise en marche du système Insertion/Éjection d’un disque Avec le système Alpine, lorsque la touche de démarrage est basculée sur ACC ou ON, l’écran d’accueil est automatiquement affiché. Insertion d’un disque Lorsque le système est utilisé pour la première fois, Insérez le disque en orientant la face imprimée vers le...
  • Page 16 INE-W960/INE-NAV-60 uniquement. progressive des bandeaux supérieur et Si l’appareil SiriusXM n’est pas raccordé, cette option n’est pas disponible (INE-W960/INE-NAV-60 uniquement). inférieur Lorsque vous réglez Entrée AUX sur « iPod Video », cette option n’est pas disponible.
  • Page 17 Utilisation de l’écran tactile À propos de l’affichage des voyants Vous pouvez utiliser le système via l’écran tactile. La barre de voyants en bas de l’écran affiche différents types d’informations, comme l’heure actuelle. • Afin de ne pas endommager l’écran, veillez à appuyer doucement sur les touches de l’écran avec le bout des doigts.
  • Page 18 Affichage des informations Audio/ Visualisation sur l’écran de navigation Vous pouvez afficher les informations de lecture en cours (fréquence, nº de piste, etc.) dans la barre de voyants de l’écran de navigation. Appuyez sur [...
  • Page 19 Appuyez sur [ ], [ ], [ ] ou [ ] pour changer de Radio/RBDS fréquence radio vers le bas ou vers le haut, respectivement. En mode manuel, maintenez enfoncée la touche pour RBDS (Radio Broadcast Data System) est un système d’informations changer la fréquence continûment.
  • Page 20 Accord PTY (type de programme) Mode Radio FM Appuyez sur la touche [PTY] du bandeau inférieur. L’écran de sélection de la liste PTY s’affiche. Appuyez sur le type de programme sélectionné pour commencer à rechercher une station dans le type. Si aucune station PTY n’est trouvée, l’indication «...
  • Page 21 ] au centre de l’écran pour démarrer la lecture. Appuyez sur la touche [ (Rechercher)] du • La station INE-W960/INE-NAV-60/INE-W960S prend en charge la bandeau inférieur pendant la lecture. lecture des fichiers MP3/WMA/AAC enregistrés sur des CD ou DVD. Utilisez un format compatible avec cet appareil.
  • Page 22 Sélection des dossiers (fichiers MP3/ À propos des fichiers MP3/WMA/AAC WMA/AAC) ATTENTION Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] du bandeau À l’exception d’un usage personnel, la copie et le transfert de inférieur pour sélectionner le dossier. données audio (y compris de données MP3/WMA/AAC), gratuitement ou contre rémunération, sans l’autorisation du détenteur du copyright sont strictement interdits par le Copyright Recherche sur un texte CD...
  • Page 23 Taux d’échantillonnage et débit binaire de lecture pris en charge Cet appareil ne peut pas lire correctement les disques enregistrés en mode piste par piste (Track At Once) ou en écriture par paquets. Taux Ordre des fichiers d’échantillonnage : 8 kHz - 48 kHz (disque/USB) Débit binaire : 8 Kbits/s - 320 Kbits/s (disque/USB) Les fichiers sont lus dans l’ordre où...
  • Page 24 L’affichage de l’écran de l’utilisation d’un DVD Appuyez sur l’écran pendant l’affichage de l’écran de lecture d’un DVD. L’écran de l’utilisation d’un DVD s’affiche. Exemple d’affichage de l’écran principal du DVD vidéo • Cinq secondes après avoir effectué une opération, l’écran de l’opération bascule sur l’écran visuel en mode DVD.
  • Page 25 • Certains disques ne permettent pas d’exécuter toutes les opérations. Installez correctement la station INE-W960/INE-NAV- Opérations de menu 60/INE-W960S de façon à ce que le conducteur ne puisse pas regarder un DVD, le téléviseur ou une Appuyez sur [Key].
  • Page 26 Opérations de saisie avec le clavier Arrêt de la lecture numérique Appuyez sur la touche [ ] pendant au moins 2 Appuyez sur la touche [10Key] du bandeau secondes pendant la lecture. inférieur. L’indicateur « » et la touche [ ] au centre de l’écran L’écran du mode de saisie du clavier numérique s’affiche s’affichent.
  • Page 27 Lecture d’arrêts sur image (pauses) Lecture répétitive Cette fonction permet de répéter la lecture des titres, chapitres ou pistes du disque. En cours de lecture, appuyez sur la touche [ Appuyez sur la touche [ ] du bandeau inférieur. du bandeau inférieur. Le mode de lecture répétitive bascule chaque fois que vous appuyez sur la touche.
  • Page 28 Recherche directe par numéro de Changement d’angle chapitre Sur les DVD qui contiennent des scènes filmées sous plusieurs angles, vous pouvez changer d’angle en cours de lecture. Cette fonction permet d’atteindre rapidement le début des chapitres sur Appuyez sur la touche [Angle] du bandeau inférieur. le disque.
  • Page 29 ® À propos de DivX ® DivX est un codec (logiciel) permettant de comprimer des images vidéo à un débit de compression élevé, tout en conservant une qualité d’image optimale. ® • Produit officiel certifié DivX ® À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DivX est un format vidéo numérique créé...
  • Page 30 Appuyez sur la touche [Réglages Généraux]. Réglages Procédure de configuration Appuyez sur l’icône [RÉGLAGES] de l’écran Audio/Visualisation pour afficher l’écran de configuration principal. Icône [Réglages] L’écran Réglages Généraux s’affiche. Sélectionnez l’élément de votre choix. Réglages Généraux Réglages : Langage / Affichage Horloge / Bandeau Haut/Bas / Personnalisation de l’écran/LED / Visualisation / Utilisation du menu Réglages Généraux A Propos / Installation / Mode Démo...
  • Page 31 Réglages du format Personnalisation de l’écran/LED Le code de caractère utilisé pour les informations de texte d’étiquette Appuyez sur la touche [Personnalisation de l’écran/LED] dans le affichées à l’écran peut être sélectionné parmi 7 codes de caractères. menu Réglages Généraux à l’étape 3. Reportez-vous à la section Réglage : Sél.
  • Page 32 Changement de mode d’affichage Liste des fichiers de papier peint dans la clé USB Réglage : Mode affichage • Le fichier image de papier peint intégré s’intitule « Alpine Valeurs du réglage : FULL (réglage initial) / NORMAL BG ».
  • Page 33 Retirer tout CD/DVD, etc. de l’appareil avant informations par écrit afin de vous y référez lorsque vous contacterez un l’opération. centre technique Alpine ou un vendeur agréé Alpine. Réglage : Restaurer les paramètres d’origine Réglage : Information Version Valeurs du réglage : N°Série / Version Firmware...
  • Page 34 * Lorsque vous réglez BASS ENGINE SQ sous Quick Sound Setup sur « On », le message « Fonction non disponible. Veuillez vérifier la connection avec l’application Alpine ou BASS ENGINE SQ dans les réglages. » s’affiche. Il est impossible de sélectionner ce réglage.
  • Page 35 Appuyez sur [ ] ou [ ] etc., pour modifier son • Si le Preset3 avait déjà été sauvegardé pour les réglages Correction Al. Temps/X-OVER/EG. Paramétrique, les données seront écrasées. réglage. • Les paramètres du réglage Audio véhicule par véhicule sont •...
  • Page 36 MX CD Réglage du niveau du Bass/du niveau du Le mode CD traite de grandes quantités de données. Ces données servent à reproduire clairement le son sur base de la Treble quantité de données. Réglage : Bass/Treble MX SiriusXM Valeurs du réglage : -7 à +7 (réglage initial : 0) Les fréquences moyennes à...
  • Page 37 Appuyez sur le point de votre choix dans la zone Réglage du type BASS ENGINE d’image. Ou appuyez sur [ Vous pouvez sélectionner votre type BASS ENGINE favori. Fader : F15 à R15 Balance : L15 à R15 Valeurs du réglage : Standard (réglage initial) / Punch / Rich / Mid Bass / Low Bass * Appuyez sur pour revenir à...
  • Page 38 Réglage des paramètres du répartiteur Réglage de la courbe de l’égaliseur (X-OVER) paramétrique (EG. Paramétrique) Vous devez sélectionner [X-OVER] dans le menu Réglages Audio à Vous devez sélectionner [EG. Paramétrique] dans le menu Réglages l’étape 3. Reportez-vous à la section « Utilisation du menu Réglages Audio à...
  • Page 39 Bluetooth Audio* / SiriusXM* Valeurs du réglage : -14 à +14 (réglage initial : 0) Bluetooth Pandora correspond à Bluetooth Audio. INE-W960/INE-NAV-60 uniquement. • Les sources réglables diffèrent en fonction du périphérique connecté et des réglages. Configuration du haut-parleur arrière Vous pouvez «...
  • Page 40 L = (distance qui vous sépare de l’enceinte la plus À propos du réglage Correction Al. Temps éloignée) – (distance qui vous sépare des autres enceintes) Ces valeurs sont les valeurs de Correction Al. Temps des diverses La distance entre l’auditeur et les enceintes dans un véhicule peut varier enceintes.
  • Page 41 • Ne tournez pas la clé de contact sur la position OFF immédiatement d’endommager les enceintes. après avoir modifié les réglages du menu Réglages de la source Pour les fréquences de recouvrement des enceintes Alpine, consultez (pendant que le système entre les données automatiquement). Dans le mode d’emploi correspondant.
  • Page 42 Pour reproduire une langue autre que celles affichées Réglages de Disque 1 Appuyez sur [Code Langage Menus], [Code Langage Audio] ou [Code Langue Sous-Titres]. Vous devez sélectionner [Disque] dans le menu Réglages de la source à L’écran du clavier numérique s’affiche. 2 Appuyez sur le code à...
  • Page 43 Réglage du niveau d’accès parental 4:3 LETTER BOX : Sélectionnez ce réglage lorsque l’appareil est connecté à un 4 Appuyez sur [Contrôle parental]. moniteur au format 4:3 traditionnel (format d’image d’un 5 Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner « On ». téléviseur ordinaire).
  • Page 44 Réglage AUX Réglage SiriusXM (INE-W960/ INE-NAV-60 uniquement) Vous devez sélectionner [AUX] dans le menu Réglages de la source à l’étape 3. Reportez-vous à la section « Utilisation du menu Réglages de Vous devez sélectionner [SiriusXM] dans le menu Réglages de la la source »...
  • Page 45 Réglage de l’alerte de toutes les sources Réglage du Blocage parental Vous pouvez activer l’alerte même sur les sources autres que SiriusXM. Vous pouvez verrouiller les canaux en définissant un code d’accès. Il Appuyez sur [Alerte]. sera ainsi impossible d’accéder aux canaux verrouillés sans saisir le code d’accès.
  • Page 46 « Utilisation du menu Réglages de la source » (page 41). (Le code d’accès initial est 0000). Appuyez sur [Enter] pour valider la saisie. Réglez ALPINE APP sur USB lorsqu’un iPhone est connecté, ou Appuyez sur [Delete All] pour supprimer tous les chiffres sélectionnez BLUETOOTH lors du jumelage d’un smartphone saisis.
  • Page 47 (pendant que le système entre les données automatiquement). Dans Menu Réglages BLUETOOTH le cas contraire, les réglages ne seront pas modifiés. La fonction BLUETOOTH est toujours disponible sur cet appareil. Affichage des informations du système Vous pouvez par conséquent rechercher un périphérique BLUETOOTH BLUETOOTH afin de le jumeler avec cet appareil.
  • Page 48 Suppression d’un périphérique BLUETOOTH de la liste Réglage du Volume d’appel Vous pouvez supprimer l’information d’un périphérique compatible BLUETOOTH précédemment connecté. Vous devez sélectionner [Volume d’appel] dans le menu Réglages Appuyez sur [Reg. Appareils Bluetooth]. BLUETOOTH à l’étape 3. Reportez-vous à la section « Utilisation du menu Réglages BLUETOOTH »...
  • Page 49 Menu Réglages de la Caméra Réglage Caméra AUX Vous devez sélectionner [Caméra] dans le menu Réglages de la Caméra à l’étape 3. Utilisation du menu Réglages de la Caméra Reportez-vous à la section « Utilisation du menu Réglages de la Caméra »...
  • Page 50 Réglage simultané des guides (uniquement pour la À propos du guide de la caméra de recul caméra arrière) Appuyez sur [Link]. Pour afficher le guide, régler « Activation et désactivation de l’affichage Les 3 guides verticaux du lien de guide actuellement du guide »...
  • Page 51 <Écran> Le marqueur de guidage des distances représente la distance depuis une surface plane de la route. Ainsi dans le cas de la côte aiguë derrière la voiture, les guides de distance apparaissent plus proches du pare- chocs arrière que la distance réelle. Par exemple, s’il y a un obstacle sur la côte, il peut apparaître plus loin que sa position réelle.
  • Page 52 Toutes les fonctions et autres spécifications produit, ainsi que les informations contenues dans le mode d’emploi sont basées sur les dernières informations disponibles, qui sont en principe exactes au moment de l’impression. Alpine se réserve le droit de modifier toute information ou spécification sans avis préalable ni obligation.
  • Page 53 Modifier le périphérique BLUETOOTH Effectuer un appel connecté Utilisez l’écran du menu Téléphone pour effectuer un appel. Si plusieurs périphériques BLUETOOTH sont enregistrés sur cet Utilisation d’un raccourci d’appel pour appareil, vous pouvez changer la connexion des appareils enregistrés. effectuer un appel Appuyez sur le bouton (Téléphone).
  • Page 54 Appel d’un numéro du répertoire Fonction de numérotation vocale téléphonique Lorsque vous vous connectez à un téléphone mains libres compatible avec la fonction de numérotation vocale, vous pouvez passer un appel Vous pouvez utiliser le répertoire du téléphone portable pour effectuer via la numérotation vocale.
  • Page 55 Utilisation lors d’une conversation Fonction Répertoire Exemple d’affichage Exemple d’affichage de l’écran du répertoire téléphonique Nom, numéro de téléphone et type* Une icône s’affiche pour indiquer que plusieurs * Selon le modèle, il est possible que le type ne s’affiche pas. Durée de la conversation numéros sont enregistrés pour une même entrée.
  • Page 56 Recherche dans le répertoire Attribution d’un numéro de raccourci de numérotation Si le répertoire que vous avez transféré contient 6 entrées ou plus, vous pouvez passer un appel à l’aide de la fonction de recherche du répertoire. Attribution depuis l’historique des appels Appuyez sur le bouton (Téléphone).
  • Page 57 Fonction Appel en attente BLUETOOTH Audio Si un appel depuis un autre téléphone arrive pendant un appel, un Si un téléphone portable compatible BLUETOOTH, lecteur portable, avertissement s’affiche sur l’écran. Cette fonction ne peut uniquement etc. est connecté sans fil, vous pouvez lire un morceau (l’utilisation est être utilisée que lorsque votre téléphone portable comprend un service contrôlable depuis l’appareil).
  • Page 58 Lecture répétitive Disponible pour l’AVRCP Ver. 1.3 et 1.4 uniquement. Appuyez sur [ ] pendant la lecture. Le mode de lecture répétitive bascule chaque fois que vous appuyez sur la touche. (FICHIER) (TOUT) (DÉSACTIVÉE) • Les opérations peuvent différer selon le périphérique BLUETOOTH compatible connecté.
  • Page 59 Utilisation d’appareils auxiliaires (en option) Pour utiliser les périphériques connectés aux bornes AUX de la station INE-W960/INE-NAV-60/INE-W960S, suivez la procédure ci-dessous. • Réglez Entrée AUX sur « AUX ». Reportez-vous à la section « Réglage du mode AUX » (page 44).
  • Page 60 Exemple d’affichage de l’écran du menu d’opération À propos de l’écran d’opération du DVD Lorsque l’écran de lecture du lecteur DVD externe s’affiche, vous pouvez toucher l’écran pour afficher l’écran d’opération. Pour plus d’informations sur le fonctionnement, reportez-vous au mode d’emploi du lecteur DVD connecté.
  • Page 61 À propos de l’écran d’opération du Utiliser une télévision changeur de DVD Pour utiliser un récepteur TV (TV) (en option), réglez « Réglage du Lorsque l’écran de lecture du changeur de DVD externe s’affiche, vous nom AUX principal (Réglages AUX) » (page 44) sur « TV ». pouvez toucher l’écran pour afficher l’écran d’opération.
  • Page 62 TuneIt App. télécharger des paramètres propres à certains véhicules depuis la base de données Tunelt d’Alpine disponible sur le Cloud. TuneIt App permet Exemple d’affichage de notification pour l’écran par ailleurs de charger des paramètres personnalisés afin de les partager Audio/Visualisation avec d’autres personnes.
  • Page 63 Affichage de la liste des notifications Utilisation de la Appuyez sur l’icône Liste des notifications du bandeau supérieur ou sur (Liste) de l’écran des notifications. Caméra (en option) Exemple d’affichage de l’écran Liste des notifications Lors du raccordement d’une caméra en option, il est possible d’afficher la vidéo de la caméra sur le moniteur.
  • Page 64 À propos de la création d’une étiquette d’information Clé USB (en option) pour la bibliothèque Vous pouvez balayer les fichiers de musique dans une clé USB et créer une bibliothèque d’étiquettes d’information pour cet appareil. La Vous pouvez jouer des fichiers de musique (MP3/WMA/AAC) et des création d’une bibliothèque débute lorsque la clé...
  • Page 65 Mode de recherche par Dossier/Fichier : souhaitez écouter Répétition Répétition du (DÉSACTIVÉ) Répétition dossier* La station INE-W960/INE-NAV-60/INE-W960S peut effectuer 2 types de recherches. Mode recherche par étiquette : • Pour plus de détails sur la recherche de fichiers vidéo, reportez-vous Répétition (DÉSACTIVÉ) Répétition à...
  • Page 66 Par exemple : recherche par nom d’artiste Fonction directe Suivant/Précédent L’exemple suivant explique comment effectuer une recherche par artiste. Un autre mode de recherche peut être choisi pour la même opération, bien que la hiérarchie soit différente. Cette opération n’est disponible que si la recherche de morceau la plus récente était une recherche par étiquette.
  • Page 67 à l’arrêt et que le frein à main n’est pas Lorsque vous raccordez la station INE-W960/INE-NAV-60/INE- serré. W960S avec le câble ci-dessus, les commandes de l’iPod sont désactivées.
  • Page 68 Pour rechercher l’album de l’artiste possède trop de caractères, les morceaux risquent de ne pas pouvoir être lus si l’iPod est raccordé à la station INE-W960/INE-NAV-60/ 1 Appuyez sur le nom de l’artiste sélectionné. INE-W960S. Par conséquent, il est recommandé d’utiliser un L’écran de recherche par albums correspondant à...
  • Page 69 Recherche du fichier vidéo que vous Fonction directe Suivant/Précédent souhaitez écouter Si vous touchez [ ] sur le nom de l’album dans le mode de recherché, cet album sera lu en répétition. Pour aller vers l’album suivant ou Vous pouvez choisir un film, un clip, etc. depuis la liste à l’écran. précédent, utiliser la fonction directe suivant/précédent.
  • Page 70 Lecture répétitive Appuyez sur [ ] pour répéter la piste en cours de lecture. Les pistes (fichiers) sont lues de manière répétée. Appuyez sur [ ] à nouveau pour désactiver la lecture répétitive. Répétition (DÉSACTIVÉ) Répétition Lecture aléatoire (Shuffle) Appuyez sur [ ] pendant la lecture.
  • Page 71 • Selon l’état du signal, il est possible que la lecture d’un morceau soit • Avant toute utilisation, réglez ALPINE APP sur USB ou interrompue. BLUETOOTH en fonction du smartphone connecté. Pour plus de •...
  • Page 72 INE-W960/INE-NAV-60. plusieurs stations Pandora. Modifiez vos sélections de stations QuickMix sur l’application Pandora compatible avec iPhone lorsque Recherche alphabétique celui-ci n’est pas raccordé à la station INE-W960/INE-NAV-60. Appuyez sur la touche [ (Rechercher)] du Appuyez sur la touche [ (Rechercher)] du bandeau inférieur pour activer le mode de...
  • Page 73 Méthode de saisie des caractères et des numéros (clavier) Les écrans et procédures affichés peuvent varier légèrement selon la fonction utilisée, mais la méthode de saisie de base est la même. Zone d’écran de saisie. (Effacer) Cette touche permet de revenir au caractère précédent et de l’effacer.
  • Page 74 Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner le canal option) (INE-W960/ souhaité. Appuyez longuement sur l’une de ces touches pour parcourir rapidement les canaux. • Consultez le mode d’emploi du tuner pour plus de détails sur INE-NAV-60 l’installation du tuner SiriusXM.
  • Page 75 • Si vous mémorisez un canal sous une touche de préréglage qui a déjà Modification de l’affichage été utilisée pour un autre canal, ce canal sera effacé et remplacé par le nouveau. Les informations textuelles, telles que le nom du canal, le nom d’un artiste/artiste invité...
  • Page 76 Recherche par My Games • Pour plus de détails sur la configuration des alertes de jeux, reportez-vous à la section « Réglage des alertes sur les équipes 1 Appuyez sur [My Games]. sportives favorites » (page 45). Ceci s’affiche uniquement si des matchs des équipes mémorisées sont en cours de retransmission.
  • Page 77 Fonction de relecture Utilisation des fonctions de saut mémoire et de rappel de saut En mode SiriusXM, vous pouvez utiliser les fonctions de pause, retour arrière et relecture de la radio par satellite. La canal de saut est un canal spécial auquel vous pouvez accéder directement en appuyant sur une touche spécifique.
  • Page 78 Ce produit utilise un logiciel qui peut être mis à jour grâce à la clé USB. reportez-vous aux instructions du disque. Téléchargez le logiciel depuis la page web Alpine et mettez à jour le produit en utilisant la clé USB.
  • Page 79 Liste des codes de langue (Pour plus d’informations, voir page 42.) Abréviation Langue Langue Abréviation Code Langue Code Abréviation Code 6565 Afar 7369 Interlingue 8278 Kirundi 6566 Abkhazian 7375 Inupiak 8279 Romanian 6570 Afrikaans 7378 Indonesian 8285 Russian 6577 Amharic 7383 Icelandic 8287...
  • Page 80 Liste des codes de pays (Pour plus d’informations, voir page 42.) Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays 6568 Andorra 6877 Dominica 7573 Kiribati 6569 United Arab Emirates 6879 Dominican Republic 7577 Comoros Afghanistan 6890 Algeria 7578 Saint Kitts and Nevis 6570 6571 Antigua and Barbuda...
  • Page 81 Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays 8069 Peru 8374 Svalbard and Jan Mayen 8487 Taiwan, Province of China 8070 French Polynesia 8375 Slovakia 8490 Tanzania, United Republic of 8071 Papua New Guinea 8376 Sierra Leone 8565 Ukraine 8072 Philippines 8377...
  • Page 82 • Le signal de la station est faible et parasité. problème persiste, assurez-vous que le reste du système est - Si les solutions ci-dessus sont inefficaces, captez une autre correctement raccordé, puis consultez votre revendeur Alpine agréé. station. Généralités Disque Absence de fonctionnement ou d’affichage.
  • Page 83 • Le dispositif BLUETOOTH audio n’est pas raccordé - L’appareil se réinitialise automatiquement. proprement. - Vérifiez les réglages de la station INE-W960/INE-NAV-60/ INE-W960S et du périphérique audio BLUETOOTH et Impossible d’accéder au lecteur DVD. reconnectez. Veuillez contacter votre revendeur.
  • Page 84 Format vidéo non pris en charge. • Le téléphone portable connecté ne prend pas en charge la ® synchronisation de son répertoire téléphonique. • Le fichier lu est un fichier DivX possédant un format vidéo non - Connectez un téléphone portable prenant en charge la pris en charge.
  • Page 85 MÉCANISME DE LECTURE Caractéristiques techniques Longueur d’onde DVD : 666 nm CD : 785 nm SECTION DU MONITEUR Puissance du laser CLASS II Taille de l’écran 6,1" Type d’affichage à cristaux Affichage à cristaux liquides TN de Section GPS liquides type transparent Frequence de reception du 1 575,42 ±1 MHz...
  • Page 86 Electronics, AUSSI AU CAS OÙ LES SOLUTIONS APPORTÉES Inc. (connue sous le nom de « ALPINE ») d’une filiale de N’OBTIENNENT PAS LE RÉSULTAT ESCOMPTÉ. MS NE Microsoft Corporation (connue sous le nom de « MS »). Ces PRENDRA EN CHARGE AUCUNE SOMME SUPÉRIEURE À...
  • Page 87 Le Système n’est pas conçu pour être utilisé dans un but commercial. de commerce ou à des marques de service d’ALPINE, MS, Alpine, Space Machine et HERE ne garantissent pas au client que Microsoft Corporation, leurs associés ou leurs fournisseurs.
  • Page 88 RCA. Vous aurez éventuellement besoin d’un adaptateur pour le relier à d’autres appareils. Le cas échéant, contactez votre revendeur Alpine agréé qui vous conseillera à ce sujet. • Veillez à connecter le cordon de l’enceinte (–) à la borne de l’enceinte (–).
  • Page 89 Montage du microphone. Installation Pour une utilisation en toute sécurité, vérifiez ce qui suit : • La position est stable et rigide. • la vision et les opérations du conducteur ne sont pas gênées. • le microphone est positionné pour capter facilement la voix du conducteur (sur le pare-soleil, etc.).
  • Page 90 Installez le support de montage d’origine sur la d’une vis (*1) déjà fixée au châssis du véhicule. station à l’aide des vis fournies. Raccordez tous les fils de l’INE-W960/INE-NAV-60/ INE-W960S selon les indications de la section Vis (M5 x 8) «...
  • Page 91 • Le schéma et l’ampérage des fusibles indiqués ci-dessus s’appliquent lorsque la station INE-W960/INE-NAV-60/INE-W960S est utilisée seule. • Si le fil de l’alimentation commutée (allumage) de la station INE-W960/INE-NAV-60/INE-W960S est directement raccordé à la borne positive (+) de la batterie du véhicule, la station INE-W960/INE-NAV-60/INE-W960S véhicule un certain courant (plusieurs centaines de milliampères) même lorsqu’elle est hors tension, ce qui risque de décharger la batterie.
  • Page 92 Raccordements Réceptacle d’antenne GPS Antenne du véhicule Microphone (fourni) À la borne d’entrée du AUX OUTPUT moniteur arrière (Jaune) REAR OUTPUT (Rouge/Blanc) À la borne d’entrée de FRONT OUTPUT l’amplificateur lors de l’ajout (Rouge/Blanc) d’un amplificateur externe SUBW (Rouge/Blanc) CAMERA À...
  • Page 93 Raccordez ce fil à la borne positive du feu de recul du Connecteur de sortie vidéo (AUX OUTPUT) (Jaune) véhicule. Ce feu s’allume lorsque vous enclenchez la Connecteur d’entrée du tuner SiriusXM (INE-W960/ marche arrière (R). INE-NAV-60 uniquement) Ce fil étant correctement raccordé, l’image vidéo bascule automatiquement vers la caméra de recul dès que le...
  • Page 94 Exemple de système Raccordement d’un iPod/iPhone avec un connecteur Lightning ou d’une clé USB iPod/iPhone avec connecteur Lightning Connecteur USB (vendu séparément) Câble Lightning vers USB KCU-471i Câble d’extension USB (Fourni) (vendu séparément) Clé USB (vendue séparément) • Ne jamais laisser un iPod/iPhone ou une clé USB à l’intérieur d’un véhicule pendant une période prolongée. La chaleur et l’humidité peuvent endommager l’iPod/iPhone ou la clé...
  • Page 95 Raccordement de périphériques externes Connecteur d’entrée VIDEO de l’iPod Connecteur CAMERA/AUX/PRE OUT À la borne de sortie audio À la borne de sortie vidéo Câble CAMERA/AUX/PRE OUT Changeur DVD (vendu séparément) REMOTE OUT REMOTE IN (Marron) (Blanc/Brun) 1 Câble d’interface AV/RCA (mini-fiche AV 4 pôles 3- 3 Câble d’extension RCA (vendu séparément) RCA) (vendu séparément) 4 Fil de sortie de la télécommande (marron)
  • Page 96 Raccordement d’un lecteur DVD À la borne de sortie vidéo Lecteur DVD (vendu séparément) À la borne de sortie audio Connecteur d’entrée VIDEO de l’iPod Câble d’interface AV/RCA (mini-fiche AV 4 pôles Câble d’extension RCA (vendu séparément) 3-RCA) (vendu séparément) Connecteurs d’entrée vidéo/audio Le connecteur JAUNE permet de recevoir la vidéo, et le ROUGE reçoit le son à...
  • Page 97 Raccordement d’un amplificateur externe Connecteur d’alimentation Connecteur CAMERA/AUX/PRE OUT Câble CAMERA/AUX/PRE OUT Amplificateur 4 canaux (vendu séparément) (Rouge) Entrée (Blanc) Enceinte frontale (Rouge) Entrée (Blanc) Enceinte arrière Amplificateur pour caisson de graves (vendu séparément) (Rouge) Caisson de Entrée (Blanc) graves REMOTE TURN-ON REMOTE ON (Bleu/Blanc)
  • Page 98 Raccordement des caméras Connecteur CAMERA/AUX/PRE OUT Câble CAMERA/AUX/PRE OUT À la borne de sortie vidéo (Jaune) Caméra avec sortie vidéo RCA (vendue séparément) Connecteur d’alimentation HCE-C105, etc. Fil de recul Raccordez ce fil à la borne positive du feu de recul du véhicule. (Orange/Blanc) 1 Connecteur RCA d’entrée de la caméra (CAMERA) 2 Câble d’extension RCA (vendu séparément)
  • Page 99 N’oubliez pas de consacrer un moment à la protection de votre achat en enregistrant votre produit dès maintenant à l’adresse suivante : www.alpine-usa.com/registration. Recuerde que con solo unos pocos pasos podrá proteger su producto, registrándolo a través de la siguiente...
  • Page 100 GARANTIE LIMITÉE Fidèle à son engagement de ne fournir que des produits de qualité, ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. (« Alpine ») est heureuse de vous offrir cette garantie. Nous vous suggérons de le lire attentivement et en entier. Si vous avez la moindre question, veuillez contacter l’un de nos concessionnaires ou appeler directement Alpine aux numéros listés ci-dessous.

Ce manuel est également adapté pour:

Ine-nav-60Ine-w960s