IMPORTANT
• Doit être assemblé par un adulte.
• Veuillez lire les instructions dans leur intégralité avant montage et utilisation.
• Prendre toutes les précautions requises lors du déballage et de l'assemblage.
• Examiner régulièrement le produit afin de vous assurer qu'aucune de ses pièces n'est
endommagée, manquante ou mal fixée.
• NE JAMAIS utiliser comme porte-bébé dans une voiture ou un avion.
• Veuillez contacter Kids II pour obtenir des pièces de rechange et des instructions, si
nécessaire. Ne jamais substituer de pièces.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG
ZUR VERMEIDUNG SCHWERER ODER TÖDLICHER VERLETZUNGEN:
• Die Activity-Spieldecke darf nur auf dem Boden angewendet werden.
• Die Activity-Zone NUR DANN gebrauchen, wenn das Kind ALLE unten stehenden
Voraussetzungen erfüllt:
...Ist mindestens 6 Monate alt
...Kann alleine aufrecht sitzen.
...Ist kleiner als 76,2 cm
...Wiegt weniger als 11 kg.
• Kinder, die bereits selber stehen oder gehen können, dürfen nicht im Sitz der Activity-Zone
sitzen.
• Die Activity-Zone nicht unter gefährlichen Bedingungen oder in gefährlichen Situationen
verwenden:
• Behalten Sie das Kind immer im Auge, während das Kind sich im Produkt befindet. Das
Kind nie unbeaufsichtigt lassen.
• Bewegen Sie das Gerät niemals, während sich das Kind im Sitz befindet.
• Bringen Sie keine zusätzlichen Schnüre oder Bänder am Produkt an.
• Nur die mitgelieferten Teile und Schrauben verwenden.
• Schnüre können zu Strangulation führen! Legen Sie KEINE Gegenstände mit einer
Schnur, wie z. B. Mützen mit Schnur oder Schnuller mit Band, um den Hals des Kindes.
Hängen Sie KEINE Schnüre über das Produkt und befestigen Sie keine Schnüre an
Spielzeugen.
• O tapete de atividades é destinado somente para uso no chão
– 4 –