Sommaire des Matières pour Kids II Bright Starts Jazzy Bay 10025-NA
Page 1
Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto. ¡IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA. Lire toutes les instructions AVANT d’assembler et d’UTILISER ce produit. IMPORTANT ! À...
Page 2
WARNING ENGLISH Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. • Not intended for sleeping in playard mode. • Always provide the supervision necessary for the continued safety of your child. When used for playing, never leave child unattended. •...
Page 3
• Examine product frequently for damaged, missing, or loose parts. • DO NOT use if any parts are missing, damaged, or broken. • Contact Kids II for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts. • Check this product for damaged hardware, loose joints, missing parts, or sharp edges before assembly and periodically during use.
Page 4
ADVERTENCIA ESPAÑOL No seguir estas advertencias y las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. • No está diseñado para dormir en el modo corralito. • Es necesario que siempre supervise al niño por su seguridad. Cuando se utilice para jugar, nunca deje al niño sin atención. •...
Page 5
fl ojas. • NO lo utilice si se extravía, daña o rompe alguna pieza. • De ser necesario, contacte a Kids II para obtener piezas de repuesto e instrucciones. Nunca sustituya las piezas. • Verifi que que este producto no tenga accesorios dañados, uniones fl ojas, piezas faltantes ni bordes fi...
Page 6
AVERTISSEMENT FRANÇAIS La non-observation de ces avertissements et des instructions peut entraîner des blessures graves ou mortelles. • Non destiné à dormir en mode parc. • Toujours assurer la surveillance nécessaire pour la sécurité continue de votre enfant. Quand le produit est utilisé pour jouer, ne jamais laisser l’enfant sans surveillance.
Page 7
• NE PAS utiliser le produit s’il manque des pièces ou si elles sont endommagées ou cassées. • Si nécessaire, contactez Kids II pour obtenir des pièces de rechange et des instructions. Ne jamais utiliser de pièces de remplacement. • Vérifi er que le produit ne comporte aucun dommage matériel, joints lâches, pièces manquantes ou rebords tranchants avant de l’assembler et...
Page 8
Parts List and Drawing • Lista de partes y dibujo Liste de pièces et dessin Qty. Cant. Description Descripción Description N° Qté Playard assembly Armado del corralito Montage du parc Mattress for playard Colchón para el corral Matelas pour parc Bassinet Moisé...
Page 12
Playard Setup Without Bassinet • Instalar el corral sin moisés Installation du parc sans lit d’appoint – 12 –...
Page 13
left side right side lado izquierdo lado derecho côté gauche côté droit Repeat on other end of playard Repita en el otro extremo del corral Répéter de l’autre côté du parc à jeux – 13 –...
Page 14
Folding the Playard • Plegar el corral • Replier le parc à jeu – 14 –...
Page 16
Removing the Bassinet • Retirar el moisés Retrait du lit d’appoint – 16 –...
Page 17
Installing the Bassinet • Instalar el moisés • Installation du lit d’appoint – 17 –...
Page 18
Care and Cleaning • Cuidado y limpieza • Entretien et nettoyage Playard, mattress, and bassinet – Wipe clean with damp cloth and mild soap. Air dry. Carrying bag – Machine wash in cold water on delicate cycle. Air dry. NO bleach. Toy bar and toys –...
Page 20
KIDS II JAPAN K.K. SHINJUKU-KU, TOKYO, JAPAN, 163-0529 • (03) 5322-6081 KIDS II US MÉXICO S.A. DE C.V. AVE. VASCO DE QUIROGA NO. 3900 – 905A COL. LOMAS DE SANTA FE • CUAJIMALPA DE MORELOS, MÉXICO D.F. • C.P. 05300 • (55) 5292-8488 KIDS II UK LTD.