Page 1
POIDS MAXIMAL PATIENT : 180 kg DISPOSITIF MÉDICAL DE CLASSE 1 TOUS NOS APPAREILS SONT CONFORMES À LA NORME NF EN ISO 60601-2-52:2010 Manuel d’utilisation / Lit : CONVERTISS 6 FONCTIONS Fabriqué par NAUSICAA Médical S.A.S. / Approuvé par Ghizlane Labrosse (Ingénieur Biomedical) v01.06/19...
Page 2
5- PANNEAU DE PIED (disponible avec ou support en bois) 6- ROUES AVEC FREIN 7- LOGEMENT POUR LA POTENCE (des deux côtés) Manuel d’utilisation / Lit : CONVERTISS 6 FONCTIONS Fabriqué par NAUSICAA Médical S.A.S. / Approuvé par Ghizlane Labrosse (Ingénieur Biomedical)
1. INTRODUCTION Cher client, NAUSICAA Médical souhaite vous remercier d’avoir acheté l’un de nos lits médi- calisé et de la confiance accordée à nos produits. La sécurité électrique et la fonctionnalité de chaque lit ont été minutieusement testées par le fabricant afin d’éviter les défauts.
This symbol indicates a general useful suggestion. Following this suggestion, it This symbol indicates a general useful suggestion. Following this suggestion, it Fabriqué par NAUSICAA Médical S.A.S. / Approuvé par Ghizlane Labrosse (Ingénieur Biomedical) will be easier to use the bed and to understand the instructions...
• Vérifiez régulièrement que le cordon d’alimentation ne présente pas de dommages mécaniques (abrasions, fils non recouverts, coudes, bosses, etc.). • Vérifiez régulièrement que le cordon d’alimentation est correctement serré. Manuel d’utilisation / Lit : CONVERTISS 6 FONCTIONS Fabriqué par NAUSICAA Médical S.A.S. / Approuvé par Ghizlane Labrosse (Ingénieur Biomedical)
• De deux vérins électriques pour régler la hauteur de la base du matelas (un à chaque extrémité du lit). • Une télécommande manuelle avec crochet fixe. Manuel d’utilisation / Lit : CONVERTISS 6 FONCTIONS Fabriqué par NAUSICAA Médical S.A.S. / Approuvé par Ghizlane Labrosse (Ingénieur Biomedical)
Une fois que le cadre du lit est à plat et que le vérin du dossier a cessé de bouger, le lit est prêt à être utilisé. Backrest and leg support combined a Manuel d’utilisation / Lit : CONVERTISS 6 FONCTIONS When the bed is in use these buttons Fabriqué par NAUSICAA Médical S.A.S. / Approuvé par Ghizlane Labrosse (Ingénieur Biomedical)
Page 9
Fabriqué par NAUSICAA Médical S.A.S. / Approuvé par Ghizlane Labrosse (Ingénieur Biomedical) • A 230 volt power outlet, correctly installed, must be located as near as possible to the •...
(re circles above) should correspond with the same number on the other end NAUSICAA Médical peut fournir divers accessoires à utiliser avec ce lit, notamment une mini barrière, des extensions de including a lifting pole, bed lever and dynamic mattress systems. For correct installation of of each cable.
When the height is adjusted there is an au Fabriqué par NAUSICAA Médical S.A.S. / Approuvé par Ghizlane Labrosse (Ingénieur Biomedical) the mattress base. When the height is adjusted there is an au the mattress base.
• Retirez la potence de son logement en la tirant vers le haut. from moving freely as it should. In case of questions or doubts please contact the manufacturer of such accessories. Manuel d’utilisation / Lit : CONVERTISS 6 FONCTIONS Fabriqué par NAUSICAA Médical S.A.S. / Approuvé par Ghizlane Labrosse (Ingénieur Biomedical)
NAUSICAA Médical peut fournir un certain nombre de matelas à air à utiliser avec le lit, à la demande de l’utilisateur. Les Every time before using the bed, the user must make sure that:...
• Utilisez uniquement des barrières de lit en bon état, placées à la bonne distance, les barrières étant correctement verrouillées. • Assurez-vous de n’utiliser que les barrières d’origine NAUSICAA fournies avec le lit. • Lorsque vous utilisez un lit avec des barrières de lit, vous devez toujours vérifier si elles conviennent à chaque patient.
Si le lit n’est pas ré-utilisé immédiatement, il devrait être rangé avec un couvercle pour le protéger de la poussière et des contaminations accidentelles. Manuel d’utilisation / Lit : CONVERTISS 6 FONCTIONS Fabriqué par NAUSICAA Médical S.A.S. / Approuvé par Ghizlane Labrosse (Ingénieur Biomedical)
Recommandation: vérifiez tous les composants mécaniques et électriques une fois par mois. De plus, vérifiez le cordon d’alimentation et le câble de la télécommande après chaque contrainte mécanique et après chaque changement de posi- tion. Manuel d’utilisation / Lit : CONVERTISS 6 FONCTIONS Fabriqué par NAUSICAA Médical S.A.S. / Approuvé par Ghizlane Labrosse (Ingénieur Biomedical)
• Pour remplacer ou réparer des pièces endommagées, veuillez contacter le propriétaire du lit. • Pour remplacer ou réparer des pièces endommagées, veuillez contacter le propriétaire du lit. Manuel d’utilisation / Lit : CONVERTISS 6 FONCTIONS 6.2 Par le propriétaire Fabriqué par NAUSICAA Médical S.A.S. / Approuvé par Ghizlane Labrosse (Ingénieur Biomedical)
Fiches de connections au Bien positionné boitier de contrôle Inspection visuelle des composants mécaniques Manuel d’utilisation / Lit : CONVERTISS 6 FONCTIONS Fabriqué par NAUSICAA Médical S.A.S. / Approuvé par Ghizlane Labrosse (Ingénieur Biomedical) Identification étiquetage En place et clairement lisibles...
Page 19
Soudures Problème de soudure Dommages, déformations Barrières de lit Boutons Fixation correcte Pièces usées, telles que les points Dommages articulés Manuel d’utilisation / Lit : CONVERTISS 6 FONCTIONS Fabriqué par NAUSICAA Médical S.A.S. / Approuvé par Ghizlane Labrosse (Ingénieur Biomedical)
6.3 Pièces de rechange numéro de commande et le numéro de série. Les informations nécessaires peuvent être obtenues à partir de Les pièces de rechange sont disponibles auprès de NAUSICAA Médical. En indiquant le numéro d’article, le numéro de l'étiquette d'identification placée sur le lit. commande et le numéro de série. Les informations nécessaires peuvent être obtenues à partir de l’étiquette d’identifi- cation placée sur le lit.
Mettre le lit en position repos et laisser • une période d’utilisation. le boitier de contrôle refroidir le système 20 à 30 minutes. Manuel d’utilisation / Lit : CONVERTISS 6 FONCTIONS Fabriqué par NAUSICAA Médical S.A.S. / Approuvé par Ghizlane Labrosse (Ingénieur Biomedical)
• Article 3 : Le port Aller de l’appareil, ainsi que tous les frais y afférents, sont à la charge du reven- deur. La marchandise voyage toujours aux risques et sous la responsabilité du revendeur. Sous garantie : les frais de retour après intervention seront à la charge de la société NAUSICAA Médical S.A.S.
Page 26
Manuel d’utilisation / Lit : CONVERTISS 6 FONCTIONS Fabriqué par NAUSICAA Médical S.A.S. / Approuvé par Ghizlane Labrosse (Ingénieur Biomedical)
Page 27
Manuel d’utilisation / Lit : CONVERTISS 6 FONCTIONS Fabriqué par NAUSICAA Médical S.A.S. / Approuvé par Ghizlane Labrosse (Ingénieur Biomedical)
Page 28
Service Commercial Siège Téléphone : 04 66 51 50 80 Fax : 04 66 51 50 47 Mail : contact@nausicaa-medical.com www.nausicaa-medical.com Votre correspondant : Fabriqué par NAUSICAA Médical S.A.S. 12 Allée du Piot - ZA Pôle Actif 30660 Gallargues le Montueux FRANCE...