Page 1
Four encastrable HBA556B.0 Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
Page 2
fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité sui- vantes. MANUEL D'UTILISATION 1.1 Indications générales Sécurité.............. 2 ¡ Lisez attentivement cette notice. Prévention des dégâts matériels ...... 5 ¡...
Page 3
Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Les enfants ne doivent en aucun cas s’occu- dans un compartiment de cuisson chaud. per du nettoyage et de la maintenance utilisa- teur, sauf s’ils sont âgés de 15 ans et plus et ▶ Si votre plat contient de l'alcool fort, dosez- le uniquement en petite quantité.
Page 4
fr Sécurité ▶ Seules des pièces de rechange d'origine ▶ Ne jamais laisser les enfants jouer avec les peuvent être utilisées pour réparer l'appa- emballages. Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des reil. ▶ En cas d’endommagement du cordon d’ali- petits morceaux et s'étouffer. ▶...
Page 5
Prévention des dégâts matériels fr 2 Prévention des dégâts matériels Ne rien coincer dans la porte de l'appareil. ▶ 2.1 De manière générale Laisser le compartiment de cuisson refroidir avec la ▶ ATTENTION ! porte ouverte uniquement lorsque la cuisson a créé beaucoup d'humidité. Si vous placez des objets sur le fond du compartiment Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des de cuisson au-delà...
Page 6
fr Description de l'appareil Remarque : Laissez décongeler les plats surgelés avant de les L'appareil consomme : préparer. ¡ max. 1 W en fonctionnement avec l'écran allumé ¡ Vous économisez ainsi l'énergie nécessaire pour ¡ max. 0,5 W en fonctionnement avec l'écran éteint décongeler les plats. 4 Description de l'appareil 5 ...
Page 7
Internet ou dans nos brochures : Introduisez la lèchefrite entre les deux barres de gui- www.bosch-home.com dage d'un niveau d'enfournement. Ce faisant, la Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de grille se trouve au-dessus de la barre de guidage l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre...
Page 8
fr Chauffage rapide ¡ Vous pouvez aussi régler sur l'appareil la durée et 7.3 Réglage du mode de cuisson et de la la fin du programme. température → "Fonctions de temps", Page 8 Régler le mode de cuisson à l'aide du sélecteur de Modification du mode de cuisson fonction.
Page 9
Fonctions de temps fr Appuyez sur n'importe quelle touche pour 9.4 Réglage de la fin ‒ éteindre la minuterie. Vous pouvez différer l'heure de la fin de la durée jus- Modification de la minuterie qu'à 23 heures et 59 minutes. Vous pouvez à tout moment modifier l'heure de la mi- Remarques nuterie.
Page 10
fr Programme Conseil : Vous pouvez déterminer dans les réglages Appuyez sur la touche à plusieurs reprises jus- qu'à ce que apparaisse. de base → Page 12 si l'heure doit être affichée. Modifiez l'heure avec la touche . Modification de l'heure a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la Vous pouvez modifier l'heure à...
Page 11
Programme fr N° Plats Vaisselle Poids de réglage Ajouter du li- Hau- Remarques quide teur d'en- four- ment Faitout avec cou- Poids de la Couvrir Ne pas saisir la 06 Rôti de bœuf à brai- vercle viande presque en- viande au préalable par ex.
Page 12
fr Sécurité enfants Lorsque vos mets sont prêts, éteignez l'appareil. ‒ 11 Sécurité enfants Protégez votre appareil, afin que les enfants ne 11.1 Activation et désactivation de la puissent pas l'allumer par mégarde ou en modifier les sécurité enfants réglages. Condition : Le sélecteur de fonction est sur la position Remarques zéro ...
Page 13
Nettoyage et entretien fr Tourner le sélecteur des fonctions. 12.3 Annuler la modification des réglages ▶ a Toutes les modifications seront rejetées et ne seront de base pas mémorisées. 13 Nettoyage et entretien N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al- Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, ▶...
Page 14
fr Nettoyage et entretien Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Poignée de porte ¡ Produit de nettoyage Pour éviter les taches indélébiles, retirez immédiatement le détar- chaud trant de la poignée de la porte. Joint de porte ¡ Eau chaude addition- Ne les enlevez pas et ne les retirez pas.
Page 15
ecoClean fr Si une demande de nettoyage apparaît, nettoyez le ▶ 13.3 Nettoyer les surfaces autonettoyantes compartiment de cuisson à l'aide de la fonction de du compartiment de cuisson nettoyage. N'utilisez aucun produit de nettoyage pour four ni de La paroi arrière, la voûte et les parois latérales du com- ▶...
Page 16
fr Aide au nettoyage 14.3 Régler la fonction de nettoyage a Une fois la fonction de nettoyage terminée, un si- gnal retentit et l'affichage indique la durée sur zéro. Aérez la cuisine tant que la fonction de nettoyage est Éteignez l’appareil. en marche. Essuyez l'appareil.
Page 17
Supports fr 16 Supports Pour nettoyer les supports et le compartiment de cuis- 16.2 Accrocher les supports son ou pour changer les supports, vous pouvez les dé- Remarques crocher. ¡ Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à gauche. 16.1 Décrocher les supports ¡...
Page 18
fr Porte de l'appareil Les charnières peuvent se fermer violemment si elles AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! ne sont pas bloquées. Les charnières peuvent se fermer violemment si Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient ▶ elles ne sont pas bloquées. toujours entièrement fermés ou bien entièrement ou- Veillez à...
Page 19
Porte de l'appareil fr Enlevez le recouvrement de la porte . AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de ra- ▶ cloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four, car ils peuvent rayer la surface.
Page 20
fr Dépannage Appuyez sur la vitre intermédiaire en haut jusqu'à ce Appuyez sur la vitre intérieure en haut jusqu'à ce qu'elle se trouve dans les fixations de gauche et de qu'elle se trouve dans les fixations de gauche et de droite ...
Page 21
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage L'appareil ne fonc- L’alimentation électrique est tombée en panne. tionne pas. Vérifiez si l’éclairage du compartiment ou d’autres appareils dans la pièce. ▶ L'appareil ne s'éteint Après écoulement d'une durée, l'appareil cesse de chauffer. La lampe du four et le ventila- pas complètement teur de refroidissement ne s'éteignent pas.
Page 22
fr Mise au rebut Selon le type d'appareil, le couvercle en verre est Revissez le couvercle en verre. équipé d'un anneau d'étanchéité. Posez l'anneau Retirez le torchon du compartiment de cuisson. d'étanchéité. Raccordez l’appareil au secteur. 19 Mise au rebut Apprenez comment mettre au rebut correctement les Vous trouverez des informations sur les circuits ac- appareils usagés.
Page 23
Comment faire fr ¡ Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la Cuire sur trois niveaux Hauteur cuisson au gril. Plaque à pâtisserie N'utilisez jamais le gril en laissant la porte de l'appa- Lèchefrite reil ouverte. Plaque à pâtisserie ¡ Placez la pièce à griller directement sur la grille. In- troduisez également la lèchefrite, biseau vers la Remarques porte de l'appareil, au moins à...
Page 24
fr Comment faire Mets Accessoires/récipients Hauteur Mode Température Durée en d'enfour- de cuis- en°C/posi- min. nement tion gril Gâteau à la levure avec garniture fon- Lèchefrite 180-200 30-55 dante Muffins Plaque à muffins sur la 170-190 20-40 grille Petites pâtisseries à pâte levée Plaque à...
Page 25
Comment faire fr Recommandations de réglage pour les yaourts Mets Accessoires/récipients Hauteur d'enfourne- Mode de Température en Durée en ment cuisson °C min. Yaourt Ramequins Fond du compartiment 1. 100 1. - de cuisson 2. - 2. 8-9 h. Préchauffer l'appareil. ¡...
Page 26
fr Instructions de montage Mets Accessoires/récipients Hauteur Mode de Température en Durée d'enfour- cuisson °C en min. nement Biscuit à l'eau Moule démontable 160-170 30-35 Ø 26 cm Biscuit à l'eau, 2 niveaux Moule démontable 3 + 1 150-160 35-50 Ø 26 cm Préchauffez l'appareil 5 minutes. N'utilisez pas la fonction de chauffage rapide. Préchauffez l'appareil.
Page 27
Instructions de montage fr ¡ Lorsqu'il est combiné à une table à induction, l'écart AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! entre le plan de travail et l'appareil ne peut pas être Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimen- obturé par des baguettes supplémentaires. tation secteur avec une rallonge ou un adap- ¡...
Page 28
fr Instructions de montage ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air Raccorder électriquement l'appareil avec une soit garanti comme indiqué dans le croquis. fiche de contact de sécurité Remarque : L'appareil doit uniquement être raccordé à une prise de courant de sécurité installée de manière réglementaire.
Page 29
Instructions de montage fr Vissez fermement l'appareil. Pour les cuisines sans poignée avec poignée verti- cale : Fixez une pièce d'obturation appropriée pour ‒ couvrir les éventuels bords tranchants et garantir une installation sûre. Pré-percer les profilés en aluminium pour réaliser ‒ un raccord à...
Page 32
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.