Télécharger Imprimer la page
Bosch HBA533B 1 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation
Bosch HBA533B 1 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Bosch HBA533B 1 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Four encastrable
Masquer les pouces Voir aussi pour HBA533B 1 Serie:

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HBA533B.1
Manuel d'utilisation et notice d'installation
[fr]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HBA533B 1 Serie

  • Page 1 Four encastrable HBA533B.1 Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
  • Page 2 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a Table des matières été endommagé durant le transport. 1.2 Utilisation conforme MANUEL D'UTILISATION Cet appareil est conçu pour être encastré uni- quement.
  • Page 3 Sécurité fr ▶ Éloigner les enfants. 1.4 Utilisation sûre De la vapeur chaude peut s'échapper lors de Insérez toujours correctement les accessoires l'ouverture de la porte de l'appareil. La vapeur dans le four. n'est pas visible selon sa température. → "Accessoires", Page 8 ▶ Ouvrir la porte de l'appareil avec précau- AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! tion.
  • Page 4 fr Prévention des dégâts matériels L’infiltration d’humidité peut occasionner un Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des choc électrique. petits morceaux et s'étouffer. ▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou ▶ Conserver les petites pièces hors de por- haute pression pour nettoyer l’appareil. tée des enfants.
  • Page 5 Protection de l'environnement et économies d'énergie fr Ne pas déposer de récipients ou des accessoires Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ▶ sur la porte de l'appareil. ne se ferme plus correctement pendant le fonctionne- En fonction du modèle d'appareil, les accessoires ment.
  • Page 6 fr Description de l'appareil 4  Description de l'appareil 4.1 Éléments de commande Touches et affichage Les touches sont des surfaces tactiles. Pour sé- Le champ de commande vous permet de configurer lectionner une fonction, il suffit d'effleurer légè- toutes les fonctions de votre appareil et vous donne rement le champ correspondant.
  • Page 7 Description de l'appareil fr Symbole Mode de cuisson Utilisation et mode de fonctionnement Chaleur tournante Cuire doucement les plats sélectionnés sur un niveau sans les préchauffer. douce Le ventilateur répartit uniformément la chaleur de la résistance située dans la paroi arrière dans le compartiment de cuisson. Le mets est préparé progressive- ment avec la chaleur résiduelle.
  • Page 8 fr Accessoires Vous pouvez retirer les supports, par ex. pour les laver. Éclairage → "Supports", Page 15 La lampe du four éclaire le compartiment de cuisson. Dans la plupart des modes de cuisson et avec la plu- part des fonctions, l'éclairage reste allumé pendant le fonctionnement.
  • Page 9 Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : www.bosch-home.com Plaque Introduisez la plaque en orientant la Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de par ex.
  • Page 10 fr Utilisation Tant que l'appareil chauffe, aérez la pièce. Éteignez l'appareil après la durée indiquée. Réglez le mode de cuisson et la température. Attendez que le compartiment de cuisson ait refroi- → "Utilisation", Page 10 Nettoyez les surfaces lisses avec de l'eau addition- Mode de Chaleur tournante 3D ...
  • Page 11 Fonctions de temps fr 9  Fonctions de temps Votre appareil dispose de différentes fonctions de Modifiez la minuterie à l'aide de la touche ⁠ . ▶ temps qui vous permettent de gérer son utilisation. a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la modification.
  • Page 12 fr Sécurité enfants ¡ Pour obtenir un bon résultat de cuisson, ne différez Différez la fin à l'aide de la touche ⁠ . ▶ plus la fin de cuisson lorsque le four a commencé à a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la fonctionner.
  • Page 13 Nettoyage et entretien fr 11  Nettoyage et entretien N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al- Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, ▶ coolisés. nettoyez-le et entretenez-le avec soin. N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en ▶ laine d'acier. 11.1 Produits de nettoyage N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage ▶...
  • Page 14 fr Nettoyage et entretien Compartiment de cuisson Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Surfaces ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez émaillées chaud une brosse ou une éponge spirale inox. ¡ Eau vinaigrée Pour sécher le compartiment de cuisson après le nettoyage, laissez la porte de l'appareil ouverte.
  • Page 15 Supports fr Décrochez les supports et retirez-les du comparti- Réglez la température maximale à l'aide du sélec- ment de cuisson. teur de température. → "Supports", Page 15 a L'appareil commence à chauffer après quelques se- Éliminez les grosses salissures avec du produit de condes.
  • Page 16 fr Porte de l'appareil 13  Porte de l'appareil Pour que votre appareil reste longtemps beau et opé- Fermez la porte de l'appareil jusqu'en butée . Sai- rationnel, vous pouvez retirer la porte de l'appareil et le sissez la porte de l'appareil à l'aide des deux mains nettoyer.
  • Page 17 Porte de l'appareil fr Si nécessaire, vous pouvez enlever la baguette de 13.3 Démonter les vitres de la porte condensation pour le nettoyage. Ouvrez la porte de l’appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! ‒ Rabattez la baguette de condensation vers le Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ou- ‒...
  • Page 18 fr Dépannage Faites glisser la vitre intérieure dans les fixations de Posez le recouvrement de la porte et appuyez gauche et de droite  ⁠ . jusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible. Ouvrez complètement la porte de l'appareil. Refermez le levier de verrouillage des charnières gauche et droite ⁠...
  • Page 19 Mise au rebut fr Défaut Cause et dépannage L'heure clignote à L’alimentation électrique est tombée en panne. l'écran. Réglez à nouveau l'heure. ▶ → "Réglage de l’heure", Page 12 s'allume et il La sécurité enfants est activée. est impossible de ré- Désactivez la sécurité enfants à l'aide de la touche  . ▶...
  • Page 20 fr Service après-vente Cet appareil est marqué selon la di- rective européenne 2012/19/UE rela- tive aux appareils électriques et élec- troniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appa- reils usagés applicables dans les pays de la CE.
  • Page 21 Comment faire fr ¡ Retournez la volaille, la viande ou le poisson après Respectez les indications du fabricant du récipient de environ 1/2 à 2/3 du temps de cuisson indiqué. cuisson. Un récipient en verre est le plus approprié. ¡ Ajoutez un peu plus de liquide à la volaille dans le Récipient ouvert récipient.
  • Page 22 fr Comment faire Mets Accessoires/récipients Hauteur Mode Température Durée en d'enfour- de cuis- en°C/posi- min. nement tion gril Pizza, fraîche Plaque à pâtisserie 200-220 25-35 Pizza, fraîche, pâte fine Plaque ronde à pizza 250-270 15-20 Quiche Moule à tarte 210-230 30-40 Gratin salé, ingrédients cuits Plat à...
  • Page 23 Comment faire fr Cuisson avec deux moules démontables : Hauteurs d'enfournement Hauteurs d'enfournement pour la cuisson sur deux ni- Placez les moules côte à côte ou superposez-les dans veaux : le compartiment de cuisson. Remarque : Les pâtisseries sur plaque à pâtisserie ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même moment.
  • Page 24 fr Instructions de montage 18  Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appa- reil.  18.1 Consignes générales de montage Respectez ces consignes avant de commen- cer l'installation de l'appareil. ¡ Seule une installation effectuée selon la ¡ Portez des gants de protection pour éviter présente notice de montage garantit une de vous blesser en vous coupant.
  • Page 25 Instructions de montage fr ¡ Pour la ventilation de l'appareil, les planchers inter- 18.2 Dimensions de l’appareil médiaires doivent présenter une découpe de venti- Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil lation. ¡ Si le meuble haut possède un panneau arrière en plus des panneaux arrière préfabriqués, celui-ci doit être enlevé.
  • Page 26 fr Instructions de montage Un dispositif de sectionnement tous pôles doit être ins- 18.6 Installation dans un angle tallé dans l’installation électrique fixe, conformément Observez les dimensions d'installation et les instruc- aux prescriptions d'installation. tions d'installation lors de l'installation dans un angle. Identifiez le conducteur de phase et le conducteur neutre dans la prise de raccordement.
  • Page 27 Instructions de montage fr Pour les cuisines sans poignée avec poignée verti- cale : Fixez une pièce d'obturation appropriée pour ‒ couvrir les éventuels bords tranchants et garantir une installation sûre. Pré-percer les profilés en aluminium pour réaliser ‒ un raccord à vis ⁠...
  • Page 28 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.