Page 1
Four encastrable HBA533B.1 [fr] Notice d’utilisation et de montage...
Page 2
fr Sécurité ¡ Conservez la notice ainsi que les informa- Table des matières tions produit en vue d’une réutilisation ulté- rieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. NOTICE D’UTILISATION ¡ Contrôlez l’appareil après l’avoir déballé. Ne raccordez pas l’appareil si ce dernier a Sécurité..............
Page 3
Sécurité fr ▶ Ouvrir la porte de l'appareil avec précau- AVERTISSEMENT ‒ Risque d’incendie ! tion. Des objets inflammables, rangés dans le compartiment de cuisson peuvent s'enflam- AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! mer. Les éléments accessibles deviennent chauds ▶ Ne jamais entreposer d'objets inflam- pendant le fonctionnement. mables dans le compartiment de cuisson.
Page 4
fr Prévention des dégâts matériels ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon AVERTISSEMENT ‒ Risque dû au d'alimentation avec des sources de chaleur magnétisme ! et des pièces chaudes de l'appareil. Le bandeau de commande ou les éléments ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon de commande contiennent des aimants per- d'alimentation avec des pointes acérées ou manents.
Page 5
Protection de l'environnement et économies d'énergie fr Le refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil endommage avec le temps les façades de meubles ne se ferme plus correctement pendant le fonctionne- adjacents.
Page 6
fr Description de l'appareil 4 Description de l'appareil Découvrez les composants de votre appareil. Touches et affichage Les touches sont des surfaces tactiles. Pour sé- 4.1 Éléments de commande lectionner une fonction, il suffit d'effleurer légè- rement le champ correspondant. Le bandeau de commande vous permet de configurer L'affichage indique le symbole des fonctions toutes les fonctions de votre appareil et d'obtenir des actives et les fonctions de temps.
Page 7
Description de l'appareil fr Symbole Mode de cuisson Utilisation et mode de fonctionnement Chaleur tournante Cuire doucement les plats sélectionnés sur un niveau sans les préchauffer. douce Le ventilateur répartit uniformément la chaleur de la résistance située dans la paroi arrière dans le compartiment de cuisson. Le mets est préparé progressive- ment avec la chaleur résiduelle.
Page 8
fr Accessoires Vous pouvez retirer les supports, par ex. pour les laver. Éclairage → "Supports", Page 15 La lampe du four éclaire le compartiment de cuisson. Dans la plupart des modes de cuisson et avec la plu- part des fonctions, l'éclairage reste allumé pendant le programme.
Page 9
Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : www.bosch-home.com Plaque Introduisez la plaque en orientant la Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de par ex.
Page 10
fr Utilisation de base Tant que l'appareil chauffe, aérez la pièce. Éteignez l'appareil après la durée indiquée. Réglez le mode de cuisson et la température. Attendez que le compartiment de cuisson ait refroi- → "Utilisation de base", Page 10 Nettoyez les surfaces lisses avec de l'eau addition- Mode de Chaleur tournante 3D ...
Page 11
Fonctions de temps fr 9 Fonctions de temps Votre appareil dispose de différentes fonctions de Condition préalable : apparaît à l'affichage. temps qui vous permettent de gérer son utilisation. Modifiez la minuterie à l'aide de la touche . ▶ a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la 9.1 Vue d'ensemble des fonctions de temps modification.
Page 12
fr Sécurité enfants ¡ Pour obtenir un bon résultat de cuisson, ne différez Différez la fin à l'aide de la touche . ▶ plus la fin de cuisson lorsque le four a commencé à a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la fonctionner.
Page 13
Nettoyage et entretien fr Avant le prochain chauffage, retirez complètement ▶ L'application de produit de nettoyage pour four dans le les résidus du compartiment de cuisson et de la compartiment de cuisson chaud endommage l'émail. porte de l'appareil. N'utilisez jamais de produit de nettoyage pour four ▶...
Page 14
fr Nettoyage et entretien Compartiment de cuisson Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Surfaces ¡ Eau chaude addition- En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez émaillées née de produit à vais- une brosse ou une éponge spirale inox. selle Pour sécher le compartiment de cuisson après le nettoyage, laissez ¡...
Page 15
Supports fr Décrochez les supports et retirez-les du comparti- Réglez la température maximale à l'aide du sélec- ment de cuisson. teur de température. Éliminez les grosses salissures avec du produit de a L'appareil commence à chauffer après quelques se- nettoyage et retirez-les avec un chiffon doux : condes.
Page 16
fr Porte de l'appareil Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient ▶ AVERTISSEMENT ‒ Risques de blessures! toujours entièrement fermés ou bien entièrement ou- Les charnières peuvent se fermer violemment si verts lors du décrochage de la porte de l'appareil. elles ne sont pas bloquées. Veillez à...
Page 17
Porte de l'appareil fr Enlevez le recouvrement de la porte . 13.4 Monter les vitres de la porte AVERTISSEMENT ‒ Risques de blessures ! Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ou- verture et à la fermeture de la porte et vous pouvez vous pincer.
Page 18
fr Dépannage Refermez le levier de verrouillage des charnières Fermez la porte de l'appareil. gauche et droite . Remarque : Utilisez le compartiment de cuisson uni- quement lorsque les vitres de la porte sont correcte- ment installées. a Les leviers de verrouillage sont fermés. La porte de l'appareil est bloquée et ne peut pas être décro- chée.
Page 19
Mise au rebut fr Dérangement Cause & Résolution de problème Une notification avec , par ex. Défaut électronique apparaît. Appuyez sur la touche . Si nécessaire, réglez à nouveau l'heure. ‒ a Si le défaut était unique, le message d'erreur disparaît. Si le message d'erreur réapparaît, appelez le service après-vente.
Page 20
fr Service après-vente 16 Service après-vente Si vous avez des questions, si vous n’avez pas réussi à Lorsque vous contactez le service après-vente, vous remédier par vous-même à un dérangement qui affecte avez besoin du numéro de produit (E-Nr.) et du numéro l’appareil ou si l’appareil doit être réparé, veuillez vous de fabrication (FD) de votre appareil.
Page 21
Comment faire fr ¡ En fonction de la taille et du type de rôti, ajoutez jus- ¡ Si vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la lè- qu'à 1/2 litre d'eau dans la lèchefrite. chefrite. Vous pourrez utiliser le jus de cuisson pour prépa- Récipient fermé...
Page 22
fr Comment faire Mets Accessoires/récipients Hauteur Mode Température Durée en d'enfour- de cuis- en°C/position min. nement gril Petits morceaux de poulet, pièces de Récipient ouvert 220-230 30-35 250 g Oie, non farcie, 3 kg Récipient ouvert 1. 140 1. 130-140 2. 160 2. 50-60 Rôti de porc, sans couenne, par ex.
Page 23
Comment faire fr Placez les moules côte à côte ou superposez-les dans le compartiment de cuisson. Cuisson Mets Accessoires/récipients Hauteur Mode de Température en Durée d'enfour- cuisson °C en min. nement Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150 25-35 Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150 20-30 Biscuiterie dressée, 2 niveaux...
Page 24
fr Instructions de montage 18 Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appa- reil. 18.1 Consignes générales de montage Respectez ces consignes avant de commen- cer l'installation de l'appareil. ¡ Uniquement une installation effectuée selon ¡ Porter des gants de protection pour éviter cette notice de montage garantit une utili- des coupures.
Page 25
Instructions de montage fr ¡ Lorsqu'il est combiné à une table à induction, l'écart 18.6 Raccordement électrique entre le plan de travail et l'appareil ne doit pas être Pour pouvoir connecter l'appareil électriquement en obturé par des baguettes supplémentaires. toute sécurité, respectez ces consignes. ¡...
Page 26
fr Instructions de montage 18.7 Installer l'appareil Poussez l'appareil jusqu'au fond et centrez-le. Vissez l'appareil. Remarque : L'écart entre le plan de travail et l'appareil ne doit pas être obturé par des baguettes supplémen- taires. Aucune baguette de protection thermique ne doit être montée sur les parois latérales du meuble d'encastre- ment.
Page 28
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.