Page 1
LED LIGHT STRIP WITH MOTION SENSOR LED LIGHT STRIP WITH RUBAN LED AVEC DÉTECTEUR MOTION SENSOR DE MOUVEMENTS Operation and safety notes Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité LED-LICHTBAND MET LED-LICHTBAND MIT BEWEGINGSSENSOR BEWEGUNGSSENSOR Bedienings- en veiligheidsinstructies Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 315431...
Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Page 5
Table of contents List of pictograms used ......................Page 6 Introduction ...........................Page 6 Intended use ............................Page 6 Scope of delivery ..........................Page 6 Parts description ..........................Page 7 Technical data .............................Page 7 Safety ..............................Page 7 Safety instructions ..........................Page 7 Safety instructions for batteries / rechargeable batteries ..............Page 8 Initial use ............................Page 9 Inserting / replacing batteries ......................Page 9...
Page 6
Introduction List of pictograms used Read the instructions! Detection angle This light is only suitable for indoor Observe the warnings and safety use in dry and enclosed spaces. notices! Volt (Nominal voltage) Warning! Danger of electric shock! Hertz (frequency) Not dimmable. Watt (effective power) For your safety Volt (direct current)
Page 7
Introduction / Safety DANGER TO LIFE AND ACCI- 4 batteries 1.5 V AAA DENT HAZARD FOR TODDLERS 1 set of instructions for use AND SMALL CHILDREN! Never leave children unsupervised with the Parts description packaging materials. The packaging material poses a suffocation hazard. Children frequently Slider (Setting “D“...
Page 8
Safety Remove the batteries from the battery compart- Before use, familiarise yourself with all the in- ment prior to assembly, disassembly or cleaning. structions and diagrams in these instructions, Never touch the battery compartment or the as well as with the LED strip itself. LED strip with wet hands.
Page 9
Safety / Initial use / Installing the LED strip Note: Ensure that you cut the LED strip at the In the event of a battery leak, immediately remove it from the product to prevent damage. right place. The cutting point lies exactly be- Only use the same type of batteries / recharge- tween the plus and minus pole and is marked able batteries.
Page 10
Fax: +49 (0) 2961 / 97 12–199 authority. E-Mail: kundenservice@briloner.com www.briloner.com Per Directive 2006/66/EC and its amendments, IAN 315431 defective or used batteries must be recycled. Return the batteries and / or the product to a collection site. 10 GB/IE/NI...
Page 11
Warranty and service Please have your receipt and the item number (e.g. IAN 12345) ready as your proof of purchase when enquiring about your product. Declaration of conformity This product fulfils the requirements of the applicable European and national directives. Conformity has been demonstrated.
Page 13
Table des matières Légende des pictogrammes utilisés ................Page 14 Introduction ...........................Page 14 Utilisation conforme ..........................Page 14 Contenu de la livraison ........................Page 14 Descriptif des pièces ...........................Page 15 Caractéristiques techniques ........................Page 15 Sécurité .............................Page 15 Indications de sécurité ........................Page 15 Consignes de sécurité relatives aux piles / aux piles rechargeables ..........Page 16 Mise en service ...........................Page 17 Insérer / remplacer les piles ........................Page 17...
Page 14
Introduction Légende des pictogrammes utilisés Lisez les instructions ! Angle de détection Cette lampe est exclusivement conçue Respecter les avertissements et pour un usage intérieur, dans des consignes de sécurité ! locaux secs et fermés. Avertissement ! Risque de choc Volt (tension nominale) électrique ! Hertz (fréquence) Intensité...
Page 15
Introduction / Sécurité 1 Ruban à LED responsabilité pour les dommages consécutifs ! 1 Bande adhésive Toute responsabilité est déclinée pour les dommages 4 Piles 1,5 V AAA matériels ou corporels causés par une manipulation 1 Mode d'emploi incorrecte du produit ou par le non-respect des consignes de sécurité ! Descriptif des pièces DANGER DE MORT ET D’ACCI-...
Page 16
Sécurité ceux-ci. De telles interventions impliquent un Lorsque les LED sont allumées, évitez de les danger de mort par électrocution. regarder de trop près. Ne montez pas la lampe sur des surfaces Ne pas observer les LED à l'aide d'un instrument support humides ou conductrices.
Page 17
Sécurité / Mise en service / Montage de la bande à LED Insérer / remplacer les piles Ne jetez jamais des piles / piles rechargeables au feu ou dans l’eau. Ne pas soumettre les piles / piles rechargeables Faites glisser le couvercle du compartiment à à...
Page 18
Montage de la bande à LED / Entretien et nettoyage / Mise au rebut Remarque : Lorsque vous retirez le film de N'utilisez ni solvants, ni benzine, ni autres pro- protection, veillez à commencer par le côté du duits similaires. Ceci endommagerait la lampe. câble d'alimentation.
Page 19
+49 (0) 2961 / 97 12–800 Fax : +49 (0) 2961 / 97 12–199 E-mail : kundenservice@briloner.com www.briloner.com IAN 315431 Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence de l’article (par ex. IAN 12345) à titre de preuve d’achat pour toute demande. Déclaration de conformité...
Page 21
Inhoudsopgave Legenda van de gebruikte pictogrammen ............. Pagina 22 Inleiding ............................Pagina 22 Correct gebruik ..........................Pagina 22 Omvang van de levering ........................ Pagina 22 Beschrijving van de onderdelen ..................... Pagina 23 Technische gegevens ........................Pagina 23 Veiligheid ............................ Pagina 23 Veiligheidsinstructies ........................
Page 22
Inleiding Legenda van de gebruikte pictogrammen Instructies lezen! Registratiehoek Deze lamp is uitsluitend bedoeld Waarschuwingen en voor gebruik binnenshuis, in droge en veiligheidsinstructies in acht nemen! afgesloten ruimtes. Waarschuwing! Kans op een Volt (nominale spanning) elektrische schok! Hertz (frequentie) Niet dimbaar. Watt (nuttig vermogen) Zo handelt u correct Volt (gelijkstroom)
Page 23
Inleiding / Veiligheid 1 LED-band het niet in acht nemen van de veiligheidsinstructies 1 kleefband zijn wij niet aansprakelijk! 4 batterijen 1,5 V AAA LEVENSGEVAAR EN GEVAAR 1 gebruiksaanwijzing VOOR ONGEVALLEN VOOR KLEUTERS EN KINDEREN! Beschrijving van de Laat kinderen nooit zonder toezicht bij het onderdelen verpakkingsmateriaal.
Page 24
Veiligheid Dit LED-band mag niet elektrisch verbonden Zo handelt u correct worden met een andere LED-band. Bescherm het product tegen scherpe randen, mechanische belastingen en hete oppervlakken. Laat de LED-band of het verpakkingsmateriaal Bevestig het artikel niet met scherpe klemmen niet onbeheerd achter.
Page 25
Veiligheid / Ingebruikname / LED-band monteren Vermijd contact met huid, ogen en slijmvliezen! Plaats het deksel van het batterijvak terug Spoel in geval van contact met batterijzuur de en schuif het tegen de richting van de pijl in. Opmerking: controleer of het deksel desbetreffende plekken direct af met voldoende schoon water en raadpleeg onmiddellijk een arts! goed is vastgeklikt.
Page 26
LED-band monteren / Onderhoud en reiniging / Afvoeren / Garantie en service Opmerking: zorg ervoor dat de schuifrege- Neem de aanduiding van de verpakkings- laar kan worden bediend. materialen voor de afvalscheiding in acht. Let erop dat de bewegingssensor Deze zijn gemarkeerd met de afkortingen bewegingen kan detecteren.
Page 27
+49 (0) 2961 / 97 12–800 Fax: +49 (0) 2961 / 97 12–199 E-mail: kundenservice@briloner.com www.briloner.com IAN 315431 Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon en het artikelnummer (bijv. IAN 12345) als bewijs van aankoop bij de hand. Conformiteitsverklaring Dit product voldoet aan de eisen van de van toepassing zijnde Europese en nationale richtlijnen.
Page 30
Einleitung Legende der verwendeten Piktogramme Anweisungen lesen! Erfassungswinkel Diese Leuchte ist ausschließlich für den Betrieb im Innenbereich, Warn- und Sicherheitshinweise in trockenen und geschlossenen beachten! Räumen geeignet. Volt (Nennspannung) Warnung! Stromschlaggefahr! Hertz (Frequenz) Nicht dimmbar. Watt (Wirkleistung) So verhalten Sie sich richtig Volt (Gleichstrom) Explosionsgefahr! Schutzklasse III...
Page 31
Einleitung / Sicherheit Lieferumfang Sicherheit Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken Sicherheitshinweise immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Gerätes. Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser 1 LED-Band Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der 1 Klebestreifen Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine 4 Batterien 1,5 V AAA Haftung übernommen! Bei Sach- oder Personen- 1 Bedienungsanleitung...
Page 32
Sicherheit Vermeiden Sie unbedingt die Berührung der Die verbauten LEDs sind nicht spannungsführenden Leitungen und Kontakte mit dimmbar. Wasser oder anderen Flüssigkeiten. Öffnen Sie niemals eines der elektrischen Betriebs- Bei Betrieb nicht aus kurzem Abstand in die mittel oder stecken irgendwelche Gegenstände LED schauen.
Page 33
Sicherheit / Inbetriebnahme / LED-Band montieren Batterien einlegen / wechseln Werfen Sie Batterien / Akkus niemals in Feuer oder Wasser. Setzen Sie Batterien / Akkus keiner mechanischen Schieben Sie die Batteriefachabdeckung Belastung aus. Pfeilrichtung und nehmen Sie diese ab. Legen Sie die Batterien unter Beachtung der Risiko des Auslaufens der Batterien Polarität (+ und -) in das Batteriefach ein.
Page 34
LED-Band montieren / Wartung und Reinigung / Entsorgung Hinweis: Achten Sie darauf, dass Sie mit der Benutzen Sie keine Lösungsmittel, Benzin o. ä. Entfernung der Schutzfolie von der Seite des Die Leuchte würde hierbei Schaden nehmen. Zuleitungskabels beginnen. Achten Sie beim Verwenden Sie zur Reinigung des LED-Bandes Entfernen der Schutzfolie darauf, dass Sie die ein trockenes, fusselfreies Tuch.
Page 35
02961 / 97 12–800 Fax: 02961 / 97 12–199 E-Mail: kundenservice@briloner.com www.briloner.com IAN 315431 Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als Nach- weis für den Kauf bereit. Konformitätserklärung Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien.
Page 36
BRILONER LEUCHTEN GMBH & Co. KG Im Kissen 2 DE-59929 Brilon GERMANY Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 12 / 2018 Ident.-No.: 14121506L122018-GB / IE / NI / BE / NL IAN 315431...