Entr
Entretien et nettoyage
Entr
etien et nettoyage
etien et nettoyage
etien et nettoyage
Entr
Entr
etien et nettoyage
(suite)
(suite)
(suite)
(suite)
(suite)
Suivre les directives de
Follow Winterizing
Follow Winterizing
Follow Winterizing
Follow Winterizing
Follow Winterizing
préparation au froid
Instructions for cold
Instructions for cold
Instructions for cold
Instructions for cold
Instructions for cold
pour protéger
weather care.
weather care.
weather care.
weather care.
weather care.
l'appareil.
Guide de dépannage
Guide de dépannage
Guide de dépannage
Guide de dépannage
Guide de dépannage
Avant d'appeler un agent de service agréé, consulter le guide qui suit. Cela peut épargner temps et argent. Ce guide porte sur des troubles
communs qui ne sont pas causés par un défaut de fabrication ni par un matériau défectueux.
TROUBLE
TROUBLE
TROUBLE
TROUBLE
TROUBLE
BRUIT
BRUIT
BRUIT
BRUIT
BRUIT
Cliquetis
Bruit perçant rappelant un
moteur d'avion
Bruits métalliques et cliquetis
Grincements ou odeurs de
caoutchouc chaud
Bruit lourd et sourd
Vibrations
Directives de préparation au froid
Directives de préparation au froid
Directives de préparation au froid
Directives de préparation au froid
Directives de préparation au froid
Si la laveuse doit être entreposée dans un endroit exposé au gel ou qu'elle doit être déplacée
dans une température inférieure au point de congélation, suivre les directives de préparation
au froid pour éviter de l'endommager.
1.
Fermer les robinets.
2.
Débrancher les boyaux de la canalisation et les vider.
3.
Brancher le cordon électrique dans une prise adéquatement mise à la terre.
4.
Verser 3,8 L (1 gallon) d'antigel non toxique pour voiture de tourisme dans le tambour
vide de la laveuse. Fermer la porte.
5.
Régler le sélecteur de cycle sur l'essorage. Tirer sur ce sélecteur et laisser la laveuse essorer
pendant une minute pour que toute l'eau s'écoule. L'antigel pour voiture ne sera pas
entièrement évacué.
6.
Enfoncer le sélecteur de cycle, débrancher le cordon d'alimentation électrique, sécher
l'intérieur du tambour, puis fermer la porte.
7.
Retirer le tiroir-distributeur. Enlever l'eau des compartiments et les sécher complètement.
Replacer le tiroir.
8.
Entreposer la laveuse à la verticale.
9.
Pour évacuer l'antigel de la laveuse après l'entreposage, faire fonctionner la laveuse sur
un cycle complet en utilisant du détergent, mais sans mettre de vêtements.
Ne pas mettre de brassée dans la laveuse.
CAUSE POSSIBLE / SOLUTION
CAUSE POSSIBLE / SOLUTION
CAUSE POSSIBLE / SOLUTION
CAUSE POSSIBLE / SOLUTION
CAUSE POSSIBLE / SOLUTION
• Bruit normal de la minuterie.
• Il est normal que le moteur émette un peu de bruit pendant le cycle d'essorage.
• Des objets comme des pièces de monnaie ou des épingles de sûreté peuvent se trouver dans le
tambour ou dans la pompe. Arrêter la laveuse et vérifier le tambour. Si le bruit persiste lorsque la
laveuse est remise en marche, les objets peuvent s'être logés dans la pompe. S'adresser à un agent
de service autorisé.
• Des boucles de ceinture et des agrafes métalliques frappent le tambour. Pour éviter les bruits
inutiles et les dommages au tambour, fermer les agrafes et tourner les articles à l'envers.
• La laveuse est surchargée. Ne pas la surcharger. Arrêter la laveuse et réduire la brassée.
• Les brassées lourdes peuvent produire un bruit lourd et sourd. Ce bruit est habituellement
normal. S'il persiste, la laveuse est probablement déséquilibrée. Arrêter la laveuse et répartir
la brassée.
• La laveuse ne repose pas fermement sur le sol. Déplacer la laveuse de façon à ce qu'elle
repose fermement sur le sol. Ajuster les pieds de nivellement. Consulter la NOTICE
D'INSTALLATION pour plus de détails.
• Les boulons et le morceau de mousse de l'emballage n'ont pas été retirés pendant
l'installation. Consulter la NOTICE D'INSTALLATION pour savoir comment retirer les boulons
et le morceau de mousse.
• La brassée n'est pas distribuée uniformément dans le tambour. Arrêter la laveuse et répartir
la brassée.
33