OK
1
|
Switch. output
01
ESC
2
...
OK
1
|
Load job
07
2
ESC
Tecla de menú/OK
1
|
Seleccionar con
Load job 1
07
2
y confirmar con
...
1
|
Load job 5
07
2
Para más información consulte las instrucciones de uso.
Enlace al tutorial
Enlace al tutorial Función de contador
5
Estructura de datos de proceso
WLL80
IO-Link
Datos de proceso
Bit 0 / tipo de datos
Bit 1 / tipo de datos
Bit 2 / tipo de datos
Bit 3 / tipo de datos
Bit 4 ... 15 / descripción/tipo de datos
Bit 16 ... 31 / descripción/tipo de datos
6
Resolución de problemas
LED / imagen de error
Causa
El LED verde no se ilu‐
Interrupciones de tensión fuera del
mina
rango admisible
El LED verde parpadea
Comunicación con sistema IO-Link
Salidas digitales no
Configuración manual de parámetros
correspondientes al grá‐
que difieren del estándar
fico
Interrupciones de la
Diferencia entre el umbral de conexión
señal al detectar objetos
y el de desconexión (=valor de histére‐
sis) demasiado baja, o fluctuación de
la luz reflejada por el objeto demasiado
grande para el valor de histéresis defi‐
nido.
Q U I C K S T A R T
Cette notice est valable exclusivement en liaison avec la notice d'instruc‐
tions 8026879. La notice d'instructions est disponible sur le site Internet
www.sick.com.
Pour les appareils WLL80-xxxxxSxx, il peut y avoir d'autres indications importan‐
tes pour la mise en service. Vous les trouverez dans la notice d'instructions.
Confier le raccordement, le montage et le réglage uniquement au personnel
qualifié.
Il ne s'agit pas d'un composant de sécurité au sens de la directive machines CE.
N'installez pas le capteur à des endroits directement exposées aux rayons du
soleil ou à d'autres conditions météorologiques, sauf si cela est explicitement
autorisé dans la notice d'instructions.
8027404.1N1K/2024-04-17/de, en, es, fr, it, pl, pt, ru
A71
V1.1
4 Byte
Byte 0: bits 31 ... 24
Byte 1: bits 23 ... 16
Byte 2: bits 15 ... 8
Byte 3: bits 7 ... 0
Q
/ booleano
L1
Q
/ booleano
L2
Q
/ booleano
int1
Q
/ booleano
int2
Reservado
Valor analógico/entero con signo (subíndice:
120, valor:0)
Valor de conteo/entero (subíndice: 120,
valor: 18)
Acción
Asegurar una fuente de
alimentación estable de
acuerdo a las especifi‐
caciones técnicas
-
Restablecer valores de
fábrica. Las salidas digi‐
tales se restauran a los
ajustes de fábrica.
Aumentar el valor de
histéresis
1
Éléments de commande et d'affichage
1 2
5
6
7 8
1
S
R
2
4 3
1 Système de blocage de fibre optique
2 LED jaune : état réception de lumière Q1
3 LED verte : tension d'alimentation active, Communication IO-Link
4 LED jaune : état réception de lumière Q2
5 Affichage de l'insertion correcte des fibres optiques
6 Affichage
7 + 8 Bouton plus/moins
9 Bouton-poussoir menu / OK
ß Bouton-poussoir d'apprentissage/Echap
2
Montage
2.1 Température ambiante de fonctionnement
–25°C ... +55 °C
–13°F ... +131 °F
2.2 Raccorder les fibres optiques
3
1
4
2
1.
Ouvrir le verrouillage des fibres optiques 1.
2.
Insérer les fibres optiques 4 dans les orifices prévus (voir icône récepteur
et émetteur sur le boîtier) 2+5 jusqu'à la butée (contrôler l'affichage indi‐
quant l'insertion correcte des fibres optiques 6).
3.
Fermer le verrouillage des fibres optiques 3.
IMPORTANT
Si la version de fibres optiques avec touche et fibres coaxiales est utilisée,
raccorder les fibres optiques à un seul fil à l'émetteur. Raccorder les fibres
optiques à plusieurs fils (faisceau de fibres) au récepteur.
IMPORTANT
Pour les variantes WLL80I avec lumière d'émission infrarouge (longueur
d'onde 880 nm ou 1450 nm), il faut utiliser une fibre optique avec un
matériau de cœur de fibre en verre.
2.3 Montage du capteur
f r
1
9
ß
OK
ESC
MENU TEACH
6
5
2
WLL80 | SICK
5