Sommaire des Matières pour Grundig Tharus 110 PW 110-9410 TOP
Page 1
COLOR TELEVISION Tharus 110 PW 110-9410 TOP DEUTSCH ITALIANO FRANÇAIS...
Page 2
SOMMAIRE _______________________________________________________________________ Installation et sécurité Montage mural Vue d'ensemble Eléments de commande sur le téléviseur plasma Raccordements au téléviseur plasma Télécommande 10-11 Raccordements et préparatifs Raccordement du câble d'antenne Raccordement de l'amplificateur hi-fi externe Raccordement du câble secteur Installation des piles dans la télécommande 12-14 Réglages Réglage de la langue du menu...
Page 3
SOMMAIRE _________________________________________________________________________________ 23-24 Fonction Moniteur de PC Raccordement du PC Fonctionnement avec le PC 23-24 Réglages pour le PC Evaluation des signaux de syncronisation 25-28 Utilisation d’appareils externes Décodeur ou récepteur satellite/Set Top-Box 26-27 Magnétoscope ou lecteur de DVD Caméscope 29-30 Réglages spéciaux Réglage de nouvelles chaînes de télévision...
Page 4
N'ouvrez en aucun cas l'appareil. La garantie du fabricant ne couvre aucun dégât occasionné par des manipulations inadéquates. Seuls des câbles de raccordement, accessoires et pièces de rechange GRUNDIG d'origine doivent être utilisés. Assurez-vous que le câble secteur n'est pas abîmé.
Page 5
INSTALLATION ET SECURITE ____________________________________________________ Cet appareil hautement digitalisé garantit une qualité de son et d'image optimale. Pour assurer cette qualité, les deux conditions essentielles sont une installation d'antenne fonctionnant parfaitement et un câble de bonne qualité. C'est pourquoi, il est recommandé d'utiliser le câble d'antenne ci-joint ou un câble de même qualité.
Page 6
INSTALLATION ET SECURITE ____________________________________________________ Montage mural L'écran plasma doit être uniquement fixé sur des murs verticaux. Le support doit être solide et posséder une force portante statique. Pour les constructions murales telles que les murs en bois ou les murs creux, utilisez des douilles et des vis adéquates.
Page 7
VUE D'ENSEMBLE _______________________________________________________ Eléments de commande sur le téléviseur plasma Interrupteur secteur h a r u s Affichage veille et récepteur pour les ordres transmis avec la télécommande. Interrupteur secteur, permet de commuter l'appareil sur le mode veille (stand-by) et de l'éteindre. Remarque : Les illustrations du mode d’emploi représentent toutes l’appareil monté...
Page 8
RS 232 MINISTERO P.T. (D.M. 26.03.92) Input: ANTENNA (VIDEO) (S-VIDEO) EURO AV/SCART 2 115-230 V 50/60 Hz 3,6/1,8 A Made for Grundig in Germany 2133-0014-0725 LINE OUT AUDIO LINE IN VIDEO LINE IN THARUS 110 YUV/VIDEO YC (S-VIDEO) PW 110-9410 TOP Serial No.:...
Page 9
Appelle le menu »Son« ; en mode télétexte, sélectionne le thème souhaité. Mode Pour utilisation des fonctions de base d’un produit Grundig tel que récepteur satellite (SAT), magnétoscope (VCR) et lecteur de DVD (DVD). Appuyez sur »Mode« jusqu'à ce que l'affichage approprié...
Page 10
MINISTERO P.T. (D.M. 26.03.92) ANTENNA (VIDEO) (S-VIDEO) EURO AV/SCART 2 115-230 V 50/60 Hz 3,6/1,8 A Made for Grundig in Germany 2133-0014-0725 Raccordement du câble d'antenne Branchez le câble d'antenne dans la prise »ANTENNE«. AUDIO LINE IN YUV/VIDEO YC (S-VIDEO)
Page 11
RACCORDEMENTS ET PREPARATIFS ______________________________________ Installation des piles dans la télécommande Ouvrez le compartiment des piles en soulevant le couvercle. Lorsque vous insérez les piles (type Mignon, p. ex. LR 03 ou AAA, 2x 1,5 V), tenez compte de la polarité indiquée dans le fond du compartiment des piles.
Page 12
REGLAGES _________________________________________________________________________ Commutez l'appareil en mode veille à l'aide de l'interrupteur secteur »IO« situé sur le côté gauche de l'appareil, puis mettez-le en marche avec »P+« ou avec une des touches numériques de la télécommande. Réglage de la langue du menu Appuyez sur »i«...
Page 13
REGLAGES ___________________________________________________________________________________ Modification de l'affectation des chaînes Si des chaînes ont été mémorisées plusieurs fois lors de la recherche automa- tique, vous pouvez les supprimer. Vous pouvez aussi enregistrer les chaînes de télévision sur un autre numéro de chaîne, modifier le nom d'une chaîne ou saisir à...
Page 14
REGLAGES ___________________________________________________________________________________ Réglages de l'image Appelez le menu »Image« avec » « (rouge). Contraste : Luminosité : Sélectionnez la ligne souhaitée (fonction) avec »P+« ou avec »P-« : Netteté : – »Contraste« Couleur : Teinte : – »Luminosité« RDB : –...
Page 15
FONCTION TELEVISEUR ______________________________________ Mise en marche Commutez l'appareil en mode veille à l'aide de l'interrupteur secteur »IO« situé sur le côté gauche de l'appareil. – L'affichage rouge s'allume. Mettez l'appareil en marche avec »P+« ou avec une des touches numé- riques »1…...
Page 16
FONCTION TELEVISEUR ____________________________________________________________ Affichage d'informations sur la chaîne de télévision Affichez des informations (page télétexte 333) avec »TV-G«. Pour faire disparaître les informations, appuyez sur »TV-G«. Affichage d'informations sur le numéro de chaîne Affichez les informations avec »?«. – L'affichage disparaît automatiquement après quelques temps. Arrêt sur image Si vous souhaitez voir certaines séquences plus longtemps, l'image de l'émission en cours peut être «gelée».
Page 17
FONCTION TELEVISEUR ____________________________________________________________ Fonctionnement en mode PIP La fonction PIP (image dans l'image) vous offre la possibilité de visionner l'ima- ge d'une deuxième source d'image, en plus de la chaîne que vous visionnez. Il est possible d'utiliser des lecteurs de DVD, magnétoscopes, récepteurs SAT ou PC comme source d'image, en les raccordant aux prises d'entrée situées sur la face arrière de l'appareil.
Page 18
FONCTION TELEVISEUR ____________________________________________________________ Commutation du format d’image Sélectionnez le format d’image avec » «. – Le format d’image sélectionné apparaît à l'écran, par exemple »16:9«. – Vous pouvez choisir parmi les formats suivants : Format “Panorama” Ce mode de fonctionnement est particulièrement adapté aux images larges et hautes des films de cinéma.
Page 19
FONCTION TELETEXTE __________________________________________ Fonction TOP-text ou FLOF-text Activez le télétexte en appuyant sur »TXT«. Il est possible de sélectionner directement les pages télétexte avec »1… 0«. Vous pouvez appeler l’actuelle vue d'ensemble des chaînes (page télétexte 333) avec »TV-G«. Pour retourner à la page télétexte 100, appuyez sur »i«. Remarque : En bas de l'écran se trouve une ligne d'information partagée en zones d'écriture rouge, verte et, en fonction de l'émission, jaune et bleue.
Page 20
FONCTIONS DE CONFORT ______________________________ Entrée de l'heure d'arrêt programmé Cette fonction vous permet d'entrer une heure d'arrêt programmé pour le télévi- seur. Une fois l'heure d'arrêt programmé atteinte, le téléviseur passe en mode Entrées / PIP veille (stand-by). Image Ecran Appuyez sur »i«...
Page 21
FONCTIONS DE CONFORT ______________________________________________________ Activation/désactivation de l'affichage du logo Cette fonction vous permet de désactiver le logo GRUNDIG, qui s'affiche après la mise en marche. Appuyez sur »i« pour que le menu principal s'affiche. Infos source : Langue : Français Sélectionnez la ligne »Configuration«...
Page 22
FONCTIONS DE CONFORT ______________________________________________________ Réglage du niveau du signal de sortie audio Cet réglage permet de définir le signal de sortie audio pour les prises »LINE OUT«. Appuyez sur »i« pour que le menu principal s'affiche. Volume : Sélectionnez la ligne »Son« avec »P+« ou avec »P-« et validez votre Balance : sélection avec »...
Page 23
MINISTERO P.T. (D.M. 26.03.92) ANTENNA (VIDEO) (S-VIDEO) EURO AV/SCART 2 115-230 V 50/60 Hz 3,6/1,8 A Made for Grundig in Germany 2133-0014-0725 Reliez la prise »PC (RGB/DVI)« du téléviseur et la prise correspondante LINE OUT AUDIO LINE IN sur le PC à l'aide du câble VGA ci-joint (signal vidéo).
Page 24
FONCTION MONITEUR DE PC ________________________________________________ Sélectionnez la ligne »Réglages« avec »P+« ou avec »P-« et validez votre sélection avec » «. – Les quatre premières lignes sont des informations concernant le PC. Remarque : Veuillez vous reporter aux chapitres suivants pour connaître les autres réglages.
Page 25
Input: ANTENNA MINISTERO P.T. (D.M. 26.03.92) 115-230 V 50/60 Hz 3,6/1,8 A (VIDEO) (S-VIDEO) EURO AV/SCART 2 Made for Grundig in Germany 2133-0014-0725 PAY-TV Raccordez la prise »EURO AV/SCART 1« ou »EURO AV/SCART 2« du téléviseur et la prise correspondante du décodeur, du récepteur satellite ou du Set Top-Box avec le câble EURO/AV .
Page 26
ANTENNA RS 232 MINISTERO P.T. (D.M. 26.03.92) (VIDEO) (S-VIDEO) EURO AV/SCART 2 115-230 V 50/60 Hz 3,6/1,8 A Made for Grundig in Germany 2133-0014-0725 AUDIO OUT DIGITAL AUDIO OUT VIDEO OUT EURO AV 110-240 V ~ 50/60Hz 20 W S VIDEO OUT Raccordez la prise »EURO AV/SCART...
Page 27
UTILISATION D’APPAREILS EXTERNES __________________________________ Réglage du numéro de chaîne pour un magnétoscope ou un lecteur de DVD Ce réglage permet de sélectionner automatiquement le numéro de chaîne pour le magnétoscope ou le lecteur de DVD, lorsque ces appareils sont mis en marche.
Page 28
(S-VIDEO) EURO AV/SCART 2 115-230 V 50/60 Hz 3,6/1,8 A Made for Grundig in Germany 2133-0014-0725 Raccordez la prise Cinch VIDEO LINE IN »VIDEO« du téléviseur à la prise correspondante du caméscope (VHS/Video 8) à l'aide d'un câble Cinch ANTENNA VIDEO LINE IN (signal vidéo) ;...
Page 29
REGLAGES SPECIAUX ___________________________________________ Réglage de nouvelles chaînes de télévision Ce réglage n’est nécessaire que lorsqu’une nouvelle chaîne de télévision est ajoutée et vous souhaitez conserver votre ordre spécial de chaînes ou lorsque vous captez à votre domicile des émissions répondant à différentes normes de Entrées / PIP télévision.
Page 30
REGLAGES SPECIAUX _______________________________________________________________ Réglage des chaînes de télévision par saisie de leur fréquence Appuyez sur »i« pour afficher le menu principal. Sélectionnez la ligne »Entrées/PIP« avec »P+« ou avec »P-« et validez la sélection avec » «. Ligne »Source principale« sélectionnez-la avec »P+« ou avec »P-«, puis sélectionnez »TUNER«...
Page 31
INFORMATIONS _________________________________________________________ Caractéristiques techniques Tension de fonctionnement : 210 – 250 V~, 50/60 Hz Puissance absorbée : en mode de fonctionnement 300 W en mode veille env. 5 W Puissance musicale : 2 x 30 Watt Puissance sinusoïdale : 2 x 20 Watt Gamme des fréquences : C01 ...
Page 32
Comment remédier soi-même aux pannes Si les conseils donnés ci-dessous ne donnent pas un résultat satisfaisant, veuillez vous adresser à votre revendeur agréé GRUNDIG. Veuillez noter que les pannes peuvent également être provoquées par des appareils externes tels que les magnétoscopes et les récepteurs satellite.
Page 33
INFORMATIONS ________________________________________________________________________ Panne Cause possible Aide Image disponible, absence de son. Volume réglé au minimum ou haut- Augmenter/mettre le volume en parleur désactivé. marche. Réglage son activé via prises Sélectionner sortie du son via Cinch audio (quand haut-parleur. cette possibilité est disponible). Le problème est causé...