Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your range at www.kitchenaid.com. In Canada, register your range
at www.kitchenaid.ca.
For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be found on the label located on the oven
frame behind the top-right side of the oven door.
Model Number______________________________________________
Para una versión de estas instrucciones en español, visite www.kitchenaid.com.
Deberá tener a mano el número de modelo y de serie, que están ubicados en el marco del horno, detrás del lado derecho superior
de la puerta del horno.
W11124011A
Table of Contents
RANGE SAFETY .............................................................................2
The Anti-Tip Bracket ....................................................................3
KEY USAGE TIPS ...........................................................................5
AquaLift
Self-Cleaning Technology ............................................5
®
Surface Temperatures ..................................................................5
Preheating ....................................................................................5
Surface Burners ...........................................................................5
FEATURE GUIDE ............................................................................6
Electronic Oven Controls .............................................................9
COOKTOP .....................................................................................11
Surface Burners .........................................................................11
Surface Grates ...........................................................................12
Burner Size .................................................................................12
Griddle ........................................................................................13
Cookware ...................................................................................13
OVEN .............................................................................................14
Aluminum Foil .............................................................................14
Positioning Racks and Bakeware ..............................................14
Home Canning ...........................................................................14
Roll-Out Rack .............................................................................15
Oven Vent ...................................................................................15
Sabbath Mode............................................................................16
Baking and Roasting ..................................................................16
Broiling........................................................................................16
Convection Cooking ..................................................................17
Proofing Bread ...........................................................................17
Cook Time ..................................................................................17
Baking Drawer ............................................................................18
Oven Light ..................................................................................18
RANGE CARE ...............................................................................19
Clean Cycle ................................................................................19
General Cleaning ........................................................................20
Remove/Replace Drawer ...........................................................21
TROUBLESHOOTING ..................................................................22
ACCESSORIES .............................................................................24
WARRANTY ..................................................................................25
User Guide
Dual Fuel Range
Serial Number_______________________________________________

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid KSDB900ESS3

  • Page 1 User Guide Dual Fuel Range THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your range at www.kitchenaid.com. In Canada, register your range at www.kitchenaid.ca. For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be found on the label located on the oven frame behind the top-right side of the oven door.
  • Page 2 RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 3 The Anti-Tip Bracket The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without having the anti-tip bracket fastened down properly. WARNING Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to Clean Cooktop With Caution – If a wet sponge or cloth persons, or damage when using the range, follow basic is used to wipe spills on a hot cooking area, be careful precautions, including the following: to avoid steam burn.
  • Page 5 KEY USAGE TIPS AquaLift Self-Cleaning Technology ® AquaLift Self-Cleaning Technology is a first-of-its-kind cleaning ® solution designed to minimize the time, temperature, and odors that ordinarily come with traditional self-cleaning methods. With AquaLift Self-Cleaning Technology, an exclusive coating on the ®...
  • Page 6 This manual covers several models. Your model may have some or all of the items listed. Refer to this manual or the Product Help section of our website at www.kitchenaid.com for more detailed instructions. In Canada, refer to the Product Help Section at www.kitchenaid.ca.
  • Page 7 Keypad Feature Instructions 1. Insert the steam rack with water reservoir in the oven. STEAM BAKE Steam bake 2. Pour 1 cups (350 mL) of warm water into the water reservoir. NOTE: Do not fill past the MAX mark. 3. Press STEAM BAKE. 4.
  • Page 8 Keypad Feature Instructions 1. Press EASY CONVECT ROAST. EASY CONVECT Convection ROAST cooking 2. Press “1” to have the oven automatically convert the temperature and time for convection baking. Press “2” to manually convert the temperature and time. 3. Press the number keypads to set a temperature other than 325°F (177°C) in 5° increments between 170°F and 500°F (77°C and 260°C).
  • Page 9 Electronic Oven Controls Control Display Fahrenheit and Celsius The display will flash when powered up or after a power loss. The temperature is preset to Fahrenheit but can be changed Press CANCEL UPPER to clear. When the oven is not in use, the to Celsius.
  • Page 10 Demo Mode Languages - Scrolling Display Text IMPORTANT: This feature is intended for use on the sales floor Language options are English, Spanish, and French. with 120 V power connection and permits the control features 1. Press CLOCK/TOOLS until “LANGUAGE” is displayed. to be demonstrated without the oven turning on.
  • Page 11 COOKTOP Alignment: Be sure to align the gas tube opening in the burner base with the orifice holder on the cooktop and the igniter WARNING electrode with the notch in the burner base. NOTE: Each round burner base is marked with a letter indicating the burner size.
  • Page 12 4. Replace the burner base. Each round burner base is marked The surface grates interlock using the hook on one end of the with a letter indicating the burner size. See the following grate and the indent on the other. To remove the grates, lift the illustration for burner positions: rear of the left grate off the hook, and then lift the front of the right grate off the hook and pull apart.
  • Page 13 Griddle Griddle installed on right side of cooktop Use the following chart as a guide for cookware material characteristics. To Use the Griddle: 1. Locate the griddle on the right side grate, as shown. The Cookware Characteristics locating feet on the bottom of the griddle will engage the grate Aluminum Heats quickly and evenly.
  • Page 14 Home Canning Use flat-bottomed cookware for best cooking results and energy efficiency. The cookware should be about the same size as the cooking area outlined on the cooktop. Cookware should not When canning for long periods, alternate the use of surface extend more than "...
  • Page 15 Roll-Out Rack The roll-out rack allows easy access to position and remove food 3. Lower the front of the rack assembly, and then gently slide in the oven. It is not recommended to use the roll-out rack in the rack assembly into oven, bypassing the “V” cutouts. Push the top rack, position 7, or the bottom rack, position 1.
  • Page 16 Sabbath Mode Temperature Management System The Temperature Management System electronically regulates the oven heat levels during preheat and Bake to maintain a precise The Sabbath mode sets the oven to remain on in a bake setting temperature range for optimal cooking results. The bake and broil until turned off.
  • Page 17 Convection Cooking Proofing Bread In a convection oven, the fan-circulated hot air continually Proofing bread prepares the dough for baking by activating distributes heat more evenly than the natural movement of air in a the yeast. Follow the recipe directions as a guide. Proof should standard thermal oven.
  • Page 18 Baking Drawer To Bake with the Baking Drawer: 1. Press BAKING DRAWER BAKE. 2. Set the desired temperature between 170°F and WARNING 451°F (75°C and 233°C) using the number keypads. The default temperature is 350°F (180°C). Food Poisoning Hazard 3. Press START. 4.
  • Page 19 RANGE CARE Clean Cycle 6. Remove the residual water and loosened soils with a sponge or cloth immediately after the Clean cycle is complete. Much of the initial 2 cups (16 oz [500 mL])of water will remain in the oven after the cycle is completed. If additional soils remain, leave a small amount of water in the oven bottom to assist with the cleaning.
  • Page 20 Food spills containing acids, such as vinegar and tomato, should on cleaning products. For additional information, you can visit our be cleaned as soon as the cooktop, grates and caps are cool. website at www.kitchenaid.com. In Canada, visit our website at These spills may affect the finish. www.kitchenaid.ca.
  • Page 21 BAKING DRAWER To Replace: Check that baking drawer is cool and empty before cleaning. 1. Align the forward drawer notches with the notches in the drawer glides on both sides. Place the rear alignment tabs Food spills should be cleaned when oven cools. At high into the drawer glides on both sides.
  • Page 22 First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty page in this manual, or visit http://kitchenaid.custhelp.com. In Canada, visit http://www.kitchenaid.ca. Contact us by mail with any questions or concerns at the address below: In the U.S.A.:...
  • Page 23 Problem Possible Causes and/or Solutions Tap water was used in the Clean cycle - Use distilled or filtered water in the Clean cycle. Mineral deposits are left on the oven bottom after To remove deposits, use a cloth soaked with vinegar. Then use a cloth dampened with water to the Clean cycle thoroughly remove any vinegar residue.
  • Page 24 ACCESSORIES For accessories in the U.S.A., you can visit our website at www.kitchenaid.com or call us at 1-800-422-1230. In Canada, visit our website at www.kitchenaid.ca or call us at 1-800-807-6777. Complete Cooktop Cleaner Kit Cooktop Scraper Split Oven Rack (ceramic glass models)
  • Page 25 Please take a few minutes to review the Troubleshooting or Problem Solver section of the Use and Care Guide, or visit http://kitchenaid.custhelp.com. 2. All warranty service is provided exclusively by our authorized KitchenAid Service Providers. In the U.S. and Canada, direct all requests for warranty service to: KitchenAid Customer eXperience Center In the U.S.A., call 1-800-422-1230.
  • Page 26 Guide d’utilisation Cuisinière à gaz MERCI d’avoir acheté ce produit de grande qualité. Enregistrez la cuisinière sur www.kitchenaid.com. Au Canada, enregistrer la table de cuisson sur www.kitchenaid.ca. Pour référence ultérieure, consignez par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Vous trouverez les numéros de modèle et de série sur la plaque signalétique située sur le châssis du four, derrière la partie supérieure droite de la porte du four.
  • Page 27 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÉRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 28 La bride antibasculement Dans des conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids excessif est appliqué sur la porte ouverte alors que la bride antibasculement n’est pas convenablement fixée. AVERTISSEMENT Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinière, ce qui peut causer un...
  • Page 29 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser d’eau pour éteindre un feu de graisse – Pour réduire le risque d’incendie, Étouffer le feu ou les flammes ou utiliser un extincteur à de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de produits chimiques secs, ou un extincteur à...
  • Page 30 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Ne jamais obstruer les ouvertures des évents. Des blessures peuvent résulter d'un mauvais usage des portes ou tiroirs de l'appareil – par exemple marcher, Positionnement des grilles du four – Toujours placer les s'appuyer ou s'asseoir sur les portes ou tiroirs. grilles du four à...
  • Page 31 CONSEILS ÉLÉMENTARIES D’UTILISATION Technologie d’autonettoyage AquaLift ® La technologie d’autonettoyage AquaLift est une solution de ® nettoyage inédite permettant de réduire la durée, la température et les odeurs habituellement dégagées par rapport aux méthodes d’autonettoyage traditionnelles. Avec la technologie d’autonettoyage AquaLift , une pellicule protectrice exclusive est ®...
  • Page 32 Ce manuel concerne plusieurs modèles. Le modèle que vous avez peut comporter toutes les caractéristiques énumérées ou seulement certaines d’entre elles. Consulter ce manuel ou la section d’aide des produits de notre site Internet www.kitchenaid.com. Au Canada, consulter la section d’aide des produits de notre site Internet www.kitchenaid.ca.
  • Page 33 Touche Caractéristique Instructions 1. Appuyer sur BAKE (cuisson au four). BAKE Cuisson au four (cuisson au four) et rôtissage 2. Régler la température souhaitée entre 170°F et 500°F (75°C et 260°C) en utilisant les touches numériques. La température par défaut est de 350°F (180°C). 3.
  • Page 34 Touche Caractéristique Instructions 1. Appuyer sur EASY CONVECT BROIL (cuisson au gril par convection facile). EASY CONVECT Cuisson par BROIL convection 2. Appuyer sur “1” pour que le four convertisse automatiquement la température et la (cuisson au gril par durée pour la cuisson par convection. Appuyer sur “2” pour convertir manuellement convection facile) la température et la durée.
  • Page 35 Touche Caractéristique Instructions Voir la section “Programme de nettoyage”. AQUALIFT Programme de nettoyage SELF CLEAN (autonettoyage Aqualift) 1. Vérifier que le four est OFF (éteint). START Verrouillage des (Control Lock Hold commandes du 2. Appuyer pendant 3 secondes sur la touche START (Hold 3 Sec) (mise en marche 3 sec) four [appuyer pendant 3 secondes]).
  • Page 36 Fahrenheit et Celsius Horloge 12/24 heures 1. Appuyer sur CLOCK/TOOLS (réglages/outils) jusqu’à afficher Le four est préréglé pour un affichage de la température en degrés Fahrenheit, mais on peut le permuter en degrés Celsius. “12/24 HOUR” (horloge sur 12/24 heures). 1.
  • Page 37 Commande de décalage de température du four Ajustement de la température du four : 1. Appuyer sur CLOCK/TOOLS (réglages/outils) jusqu’à afficher IMPORTANT : Ne pas utiliser de thermomètre pour mesurer “TEMP CALIB” (étalonnage température). la température du four. Les éléments chauffants s’allument et s’éteignent en alternance pour maintenir une température 2.
  • Page 38 Ouverture du tube d’arrivée de gaz : Pour que la flamme 5. Réinstaller le chapeau du brûleur et s’assurer qu’il est bien s’allume convenablement, il faut que le gaz puisse passer aligné avec la base du brûleur. Lorsque le chapeau de brûleur librement à...
  • Page 39 Plaque à frire A. Crochet B Fente Bien que les grilles de brûleurs soient durables, elles perdront progressivement de leur lustre et (ou) se décoloreront en raison Plaque à frire installée sur le côté droit de la table de cuisson des fortes températures produites par les flammes.
  • Page 40 Vérifier que le récipient est plat en plaçant le bord plat d’une règle Utiliser des ustensiles de cuisson à fond plat pour obtenir de en travers du fond du récipient. Lorsque l’on fait tourner la règle, meilleurs résultats de cuisson et une meilleure utilisation de aucun espace ni aucune lumière ne devraient être visibles entre l’énergie.
  • Page 41 FOUR Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est utilisé les premières fois, ou lorsqu’il est très sale. IMPORTANT : La santé de certains oiseaux est très sensible aux émanations de fumée. L’exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains oiseaux.
  • Page 42 Grille déployante 3. Abaisser l’avant de la grille et l’introduire avec précaution dans Cette grille déployante offre un accès facile à l’utilisateur pour le four en la faisant glisser au-delà des encoches en “V”. le positionnement et le retrait des aliments. Il n’est pas conseillé Enfoncer la grille à...
  • Page 43 Évent du four Cuisson au four et rôtissage Préchauffage Au début d’un programme de cuisson au four ou de cuisson au four avec convection, le four commence par un préchauffage une fois la touche Start (mise en marche) enfoncée. Le four atteint 350°F (177°C) en 12 à...
  • Page 44 Cuisson au gril Mode de convection Recommandation de durée/temp. Cuisson au four Température plus basse de Pour la cuisson au gril, préchauffer le four pendant 2 minutes par convection 25°F (15°C), réduction éventuelle du avant d’y placer des aliments, à moins que la recette ne temps de cuisson recommande autre chose.
  • Page 45 Durée de cuisson Tiroir de cuisson AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'empoisonnement alimentaire Risque d'empoisonnement alimentaire Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson. heure avant ou après la cuisson.
  • Page 46 Lampe du four Cuisson avec le tiroir de cuisson : 1. Appuyer sur BAKING DRAWER BAKE (cuisson au tiroir de cuisson). La lampe du four est une ampoule standard de 40 watts pour appareil électroménager. Avant le remplacement, s’assurer que 2.
  • Page 47 ENTRETIEN DE LA CUISINIÉRE Programme de nettoyage 5. Appuyer sur CANCEL UPPER (annulation du four supérieur) à la fin du programme. On peut appuyer sur Cancel Upper (annulation du four supérieur) à tout moment pour arrêter le programme de nettoyage. 6.
  • Page 48 à la clientèle à l’adresse Nettoyant pour grille et plateau d’égouttement pour installation www.kitchenaid.com. Au Canada, consulter notre site Web ■ à gaz – Pièce n° 31617 (non fournie) : www.kitchenaid.ca.
  • Page 49 Dépose et réinstallation du tiroir PLAQUE À FRIRE Pour éviter d’endommager la surface antiadhésive, ne pas utiliser un tampon de laine d’acier ou des nettoyants abrasifs. Enlever tous les articles de l’intérieur du tiroir de cuisson au four ou tiroir de remisage de qualité supérieure et laisser la cuisinière Méthode de nettoyage : refroidir complètement avant d’essayer d’enlever le tiroir.
  • Page 50 Essayer d’abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l’aide ou des conseils qui permettront peut-être d’éviter une intervention de dépannage, consulter la page de garantie de ce manuel, ou visiter le site Internet http://kitchenaid.custhelp.com. Au Canada, visiter le site Internet http://www.kitchenaid.ca. Vous pouvez adresser tous commentaires ou questions par courrier à l’adresse ci-dessous : Aux États-Unis :...
  • Page 51 Problème Causes et/ou solutions possibles Panne de courant (l’afficheur indique une heure clignotante) : Effacer l’affichage. Sur certains Des messages s’affichent modèles, régler de nouveau l’horloge au besoin. Voir la caractéristique de touche “Clock” (horloge) à la section “Guide des caractéristiques”. Code d’erreur (l’afficheur indique une lettre suivie d’un numéro) : Selon le modèle, appuyer sur CANCEL (annulation) pour effacer l’affichage.
  • Page 52 ACCESSOIRES Pour les accessoires, consulter notre site Web www.kitchenaid.com ou nous contacter au 1-800-422-1230. Au Canada, visitez notre site Web à l’adresse www.kitchenaid.ca ou appelez-nous au 1-800-807-6777. Ensemble d’entretien de la table Ensemble de nettoyage pour four Grille de four en deux pièces de cuisson à...
  • Page 53 EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE KitchenAid décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...
  • Page 54 Notes...
  • Page 55 Notes...
  • Page 56 /™ ©2017. Used under license in Canada. All rights reserved. ® W11124011A ® /™ ©2017. Utilise sous licence au Canada. Tous droits reserves. 08/17...