Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

Axos Sprinter 2.0 I 07886-250
DE
MONTAGEANLEITUNG
EN
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
FR
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
NL
MONTAGEHANDLEIDING
ES
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
IT
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
PL
INSTRUKCJA MONTAŻU
CS
NÁVOD K MONTÁŽI
PT
MANUAL DE MONTAGEM
DA
MONTAGEVEJLEDNING
RU
ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ
‫تعليمات التركيب‬
AR
Monteringsanvisning
SV
FI
ASENNUSOHJE
ET
PAIGALDUSJUHEND
LT
MONTAVIMO INSTRUKCIJA
LV
MONTĀŽAS INSTRUKCIJA
SK
NÁVOD NA MONTÁŽ
HU
ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ
SL
NAVODILA ZA MONTAŽO
HR
UPUTE ZA MONTAŽU
RO
INSTRUCȚIUNI DE MONTAJ
BG
РЪКОВОДСТВО ЗА МОНТАЖ
RS
UPUTSTVO ZA MONTIRANJE
EL
ΟΔΗΓΊΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΌΓΗΣΗΣ
TR
MONTAJ KILAVUZU
2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kettler GYM@HOME Axos Sprinter 2.0

  • Page 1 Axos Sprinter 2.0 I 07886-250 MONTAGEANLEITUNG ASENNUSOHJE ASSEMBLY INSTRUCTIONS PAIGALDUSJUHEND INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAVIMO INSTRUKCIJA MONTAGEHANDLEIDING MONTĀŽAS INSTRUKCIJA INSTRUCCIONES DE MONTAJE NÁVOD NA MONTÁŽ ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA MONTAŻU NAVODILA ZA MONTAŽO NÁVOD K MONTÁŽI UPUTE ZA MONTAŽU MANUAL DE MONTAGEM INSTRUCȚIUNI DE MONTAJ MONTAGEVEJLEDNING...
  • Page 2 | 07886-250 Sprinter 2.0 INHALT DA VIGTIGE INFORMATIONER DE WICHTIGE HINWEISE LIEFERUMFANG LEVERINGSOMFANG ZUBEHÖRBESTELLUNG BESTILLING AF TILBEHØR TYPENSCHILD TYPESKILT ERSATZTEILBESTELLUNG BESTILLING AF RESERVEDELE CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE-KONFORMITETSERKLÆRING RU ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ EN IMPORTANT INSTRUCTIONS КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ SCOPE OF DELIVERY ЗАКАЗ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБОРУДОВАНИЯ ACCESSORIES ORDERING ПАСПОРТНАЯ...
  • Page 3 07886-250 Sprinter 2.0 | SK DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA ROZSAH DODÁVKY OBJEDNÁVKA NÁHRADNÝCH DIELOV TYPOVÝ ŠTÍTOK OBJEDNÁVKA NÁHRADNÝCH DIELOV VYHLÁSENIE O ZHODE CE RS VAŽNI SAVETI OPSEG ISPORUKE NARUČIVANJE PRIBORA TIPSKA PLOČICA NARUČIVANJE REZERVNIH DELOVA CE IZJAVA O USAGLAŠENOSTI SV VIKTIG INFORMATION LEVERANSENS OMFATTNING BESTÄLLNING AV TILLBEHÖR TYPSKYLT...
  • Page 4 | 07886-250 Sprinter 2.0...
  • Page 5 07886-250 Sprinter 2.0 | 07886-200 Track S 2 79 kg A x B x C 1,75 m x 0,77 m x 1,40 m max. 120 kg 30 Min.
  • Page 6 Ersatzteilbestellungen sorgfältig auf. Händigen Sie diese Anleitungen bei einem Besitzer- wechsel des Gerätes mit aus. ⚠ Dieses Symbol weisst auf einen wichtigen Warnhinweis hin. Diese Anleitung kann auch unter www.kettler.net heruntergeladen werden. 1.0 BENUTZERINFORMATION • Achtung! Beachten Sie auch unbedingt die Hinweise in den Heften „Sicherheitshinweise Informationen gebrauch Laufbänder“...
  • Page 7 ⚠ This symbol indicates an important warning. These instructions can also be downloaded at www.kettler.net. 1.0 USER INFORMATION • Caution! Please ensure you observe the instructions in the booklets “Safety Instructions and Instruc- tions for Initial Operation and Maintenance“...
  • Page 8 ⚠ Ce symbole attire l‘attention sur un avertissement important. Ces instructions peuvent également être téléchargées sur www.kettler.net. 1.0 INFORMATION UTILISATEUR • Attention! Suivez aussi impérativement les conseils dans les cahiers „Conseils de sécurité et informa- tions pour l‘utilisation de tapis de course“...
  • Page 9 ⚠ Dit symbool wijst op een belangrijke waarschuwing. Deze handleiding kan ook op www.kettler.net gedownload worden. 1.0 INFORMATIE VOOR DE GEBRUIKER • Opgelet! Neem ook absoluut de instructies in de brochures ‚Veiligheidsvoorschriften en informatie over het gebruik van loopbanden‘...
  • Page 10 ⚠ Este símbolo llama la atención a una advertencia importante. Estas instrucciones también se pueden descargar desde www.kettler.net. 1.0 INFORMACIÓN PARA EL USUARIO • ¡Atención! Observe también estrictamente las indicaciones contenidas en los cuadernos «Indicaciones de seguridad e información para el uso de las cintas»...
  • Page 11 ⚠ Questo simbolo indica un’avvertenza importante. Questa guida è scaricabile anche su www.kettler.net. 1.0 INFORMAZIONI PER L‘UTENTE • Attenzione! Leggere attentamente anche le istruzioni contenute negli opuscoli „Istruzioni di sicurezza e informazioni sull‘uso del tapis roulant“ e „Istruzioni per computer/allenamento, funzionamento, biomeccanica“...
  • Page 12 ⚠ Ten symbol oznacza ważną wskazówkę ostrzegawczą. Niniejsza instrukcja dostępna jest do pobrania także na stronie www.kettler.net. 1.0 INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA • Uwaga! Koniecznie należy zapoznać się także ze wskazówkami zawartymi w broszurach „Wskazówki bezpieczeństwa oraz informacje dotyczące użycia bieżni”...
  • Page 13 ⚠ Tento symbol upozorňuje na důležitý výstražný pokyn. Tento návod lze také stáhnout na adrese www.kettler.net. 1.0 UŽIVATELSKÉ INFORMACE • Pozor! Bezpodmínečně dodržujte pokyny ve složkách „Bezpečnostní pokyny a informace k používání běžeckých trenažérů“...
  • Page 14 ⚠ Este símbolo remete para um aviso importante. Estas instruções podem ser também descarregadas em www.kettler.net. 1.0 INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR • Atenção! Respeite também impreterivelmente as indicações nos cadernos „Indicações de segurança e informações sobre o uso das passadeiras“...
  • Page 15 Udlever også denne vejledning, hvis apparatet skifter ejer. ⚠ Dette symbol henviser til en vigtig fare. Denne vejledning kan også downloades under www.kettler. net. 1.0 BRUGERINFORMATION • Obs! Læs også informationerne i „Sikkerhedsanvisninger og informationer til brug af løbebånd“ „Computer- / træningsvejledning, betjening, biomekanik“...
  • Page 16 владельца обязательно передавайте и эту инструкцию. ⚠ Этот значок обозначает важные предупреждения. Данная инструкция доступна для скачивания на www.kettler.net. 1.0 ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯЯ • Внимание! Обязательно учитывайте рекомендации разделов «Меры предосторожности и рекомендации по эксплуатации беговой дорожки» , а также «Руководство по использованию...
  • Page 17 ‫الدليل بعناية للحصول على المعلومات باستمرار، وكذلك إلجراء أعمال الصيانة وطلب قطع الغيار. عند منح هذا الجهاز لم ُ ستخدم آخر، اعطه هذا الدليل مع‬ .‫الجهاز‬ ⚠ .‫ي ُ شير إلى التعليمات التحذيرية الهامة‬ ‫هذا الرمز‬ .www.kettler.net ‫ي ُ مكنك تحميل هذا الدليل من الرابط‬ ‫0.1 معلومات للمستخدمين‬ ‫ و“تعليمات‬ “‫تنبيه! يرجى أيضا اتباع التعليمات الواردة في الكتيبات „تعليمات السالمة ومعلومات عن استخدام جهاز الجري‬ “‫الكمبيوتر / التدريب، االستخدام، الميكانيكا الحيوية‬...
  • Page 18 Om du säljer löpbandet ska bruksanvisningen följa med till den nya ägaren. ⚠ Denna symbol står framför viktiga varningar. Denna bruksanvisning kan även laddas ner från www.kettler.net. 1.0 ANVÄNDARINFORMATION • Obs! Kom ihåg att även läsa vad som står i häftena „Information och säkerhetsanvisningar för begagnade löpband“...
  • Page 19 Säilytä nämä ohjeet huolellisesti huoltotöitä sekä varaosatilauksia varten. Anna ohjeet mukaan, mikäli laitteen omistaja vaihtuu. ⚠ Tämä symboli viittaa tärkeään varoitukseen. Tämä ohje voidaan ladata myös osoitteesta www.kettler.net. 1.0 OHJEET KÄYTTÄJÄLLE • Huomio! Huomioi ehdottomasti myös ohjeet esitteissä ”Turvallisuusohjeet ja tiedot juoksumattojen käytöstä” ja ”Tietokone / harjoitteluohjeet, käyttö, biomekaniikka”...
  • Page 20 ⚠ Dette symbolet henviser til en viktig advarsel. Denne anvisningen kan lastes ned under www.kettler.net. 1.0 BRUKERINFORMASJON • Obs! Ta hensyn til informasjonene i heftene “Sikkerhetsinformasjoner og informasjoner angående bruk av tredemøller“...
  • Page 21 Omaniku vahetumisel andke kasutusjuhend seadmega kaasa. ⚠ See sümbol tähistab olulist ohutusjuhist. Käesoleva kasutusjuhendi saab alla laadida ka aadressilt www.kettler.net. 1.0 KASUTAJA INFO • Tähelepanu! Järgige tingimata ka juhiseid brošüürides „Jooksulintide kasutamise ohutusjuhised ja teave“ ning „Arvuti-/treeningjuhend, kasutamine, biomehaanika“...
  • Page 22 Pasikeitus prietaiso savininkui, kartu perduokite šią instrukciją. ⚠ Šiuo ženklu žymimi svarbūs perspėjamieji nurodymai. Šią instrukciją galite rasti interneto adresu www.kettler.net. 1.0 INFORMACIJA VARTOTOJUI • Dėmesio! Tiksliai laikykitės nurodymų, pateiktų skyriuose „Bėgimo takelių naudojimo saugumo nuro- dymai ir informacija“...
  • Page 23 Ierīces īpašnieka maiņas gadījumā ir jānodod arī šī instrukcija. ⚠ Šis simbols apzīmē svarīgu brīdinājumu. Šo instrukciju iespējams lejupielādēt arī tīmekļa vietnē www.kettler.net. 1.0 INFORM ĀCIJA LIETOTĀJAM • Uzmanību! Noteikti ievērojiet burtnīcās „Drošības norādījumi un informācija par skrejceliņu iz- mantošanu“...
  • Page 24 Pri zmene majiteľa odovzdajte spolu s prístrojom aj tento návod. ⚠ Tento symbol označuje dôležité výstražné upozornenie. Tento návod si môžete stiahnuť aj na stránke www.kettler.net 1.0 INFORMÁCIE PRE POUŽÍVATEĽA • Pozor! Dodržiavajte bezpodmienečne aj pokyny uvedené v brožúrach „Bezpečnostné pokyny a infor- mácie o používaní bežeckých pásov“...
  • Page 25 útmutatóra, a rendelkezésére álljon. Ha a készüléket eladja, kérjük, ezeket az útmutatókat is adja tovább a készülékkel együtt. ⚠ szimbólum fontos figyelmeztetést jelöl. Ez az útmutató letölthető a www.kettler.net oldalról is. 1.0 FELHSZNÁLÓI TÁJÉKOZTATÓ • Figyelem! Mindenképpen vegye figyelembe a „Futógépek használatával kapcsolatos biztonsági figyel- meztetések”...
  • Page 26 ⚠ Ta simbol opozarja na pomembno opozorilo. Ta navodila lahko prenesete tudi s spletne strani www.kettler.net. 1.0 INFORMACIJA ZA UPORABNIKA • Opozorilo! Obvezno upoštevajte napotke v zvezkih „Varnostni napotki in informacije za uporabo tekalnih stez“...
  • Page 27 Predajte ove upute pri promjeni korisnika uređaja. ⚠ Ovaj simbol označava važno upozorenje. Ove upute možete preuzeti i na www.kettler.net. 1.0 INFORMACIJE ZA KORISNIKA • Pažnja! Svakako se također pridržavajte napomena u knjižicama „Sigurnosne napomene i informacije za uporabu traka za trčanje“...
  • Page 28 ⚠ Acest simbol indică un avertisment important. Aceste instrucțiuni pot fi descărcate și de la www.kettler.net. 1.0 INFORMAȚII PENTRU UTILIZATOR • Atenție! Respectați neapărat și indicațiile din broșurile „Instrucțiuni privind siguranța și informații pen- tru utilizarea benzilor de alergare”...
  • Page 29 това ръководство. ⚠ Символът е указание за важно предупреждение. Това ръководство може да се свали и от www.kettler.net. 1.0 ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ • Внимание! Непременно съблюдавайте и указанията в брошурите „Указания за безопасност и информация за употребата на бягащи пътеки“...
  • Page 30 U slučaju predaje uređaja novom vlasniku, uz uređaj predajte i ovo uputstvo. ⚠ Ovaj simbol označava važnu napomenu. Ovo uputstvo možete preuzeti i na stranici www.kettler.net. 1.0 INFORMACIJE ZA KORISNIKE • Pažnja! Obavezno se pridržavajte uputstava u knjižicama „Sigurnosni saveti i informacije za uporabu traka za trčanje“...
  • Page 31 ⚠ Αυτό το σύμβολο δείχνει μια σημαντική προειδοποίηση. Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη αυτού του εγχειριδίου οδηγιών και από τον ιστότοπο www.kettler. net. 1.0 ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΧΡΗΣΤΗ • Προσοχή! Τηρείτε οπωσδήποτε τις υποδείξεις στα φυλλάδια „Υποδείξεις ασφαλείας και πληροφορίες για...
  • Page 32 Bu kılavuzu cihazı başkasına devretti inizde birlikte veriniz. ⚠ Bu sembol önemli bir uyarı bilgisine işaret eder. Bu kılavuzu www.kettler.net adresinden de indirebilirsiniz. 1.0 KULLANICI IÇIN BILGI • Dikkat! Ayrıca şu defterler içindeki bilgilere de mutlaka riayet ediniz: „Koşu bantlarının kullanılmasıyla ilgili güvenlik uyarıları ve bilgiler“...
  • Page 33 07886-250 Sprinter 2.0 | LIEFERUMFANG SCOPE OF DELIVERY VOLUME DE ENTREGA TARNEKOMPLEKT ОБЕМ НА ДОСТАВКАТА FOURNITURES LEVERINGSOMFANG PRISTATYMO TURINYS OPSEG ISPORUKE LEVERINGSOMVANG КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ PIEGĀDES KOMPLEKTS ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ ‫إجمالي الم ُ رسل‬ ΠΑΡΑΔΟΣΗΣ VOLUMEN DE ROZSAH DODÁVKY SUMINISTRO TESLİMAT KAPSAMI LEVERANSENS A CSOMAG TARTALMA OMFATTNING DOTAZIONI DI SERIE...
  • Page 34 | 07886-250 Sprinter 2.0 Benötigtes Werkzeug – Gehört nicht zum Lieferumfang. Tarvittava työkalu ei sisälly toimitukseen Tools required – Not included. Nødvendig verktøy – ikke inkludert i leveransen. Outils nécessaires – Ne fait pas partie du domaine de Vajalikud tööriistad – ei kuulu tarnekomplekti. livraison.
  • Page 35 07886-250 Sprinter 2.0 | 2.3. 2.1. 2.2. 2.1. 2.3. M8x20 ø11 ø16 SW6 | = 20 Nm...
  • Page 36 | 07886-250 Sprinter 2.0 3.1. „klick“ 3.2. 3.2. M8x50 ø11 ø16 SW6 | = 20 Nm...
  • Page 37 07886-250 Sprinter 2.0 | 4.1. 4.2. 4.1.
  • Page 38 | 07886-250 Sprinter 2.0 4.3. 4.3. 4.3. M8x16 ø11 ø16 SW6 | = 20 Nm...
  • Page 39 07886-250 Sprinter 2.0 |...
  • Page 40 | 07886-250 Sprinter 2.0 6.2. 6.1. 6.3. 6.1. 6.1. 4x12...
  • Page 41 07886-250 Sprinter 2.0 | ZUBEHÖRBESTELLUNG Passendes Zubehör finden Sie unter www.kettler.net You can find the matching accessories by going to www.kettler.net Vous trouverez des accessoires compatibles sur www.kettler.net Passende accessoires vindt u op www.kettler.net Puede encontrar el accesorio adecuado en www.kettler.net Gli accessori coordinati sono disponibili sul sito www.kettler.net...
  • Page 42 | 07886-250 Sprinter 2.0 ERSATZTEILBESTELLUNG 07886-250 AXOS SPRINTER 2.0 07886-250 07886-250 AXOS AXOS Sprinter 2.0 Sprinter 2.0 69050100 68001780 68001751 68001781 68001752 68001782 68001753 68001783 69050101 68001784 69050102 68001785 68001756 68001786 69050103 68001787 68001759 68001788 68001761 69050113 68001762 69050114 68001763 69050115 68001764 69050116...
  • Page 43 07886-250 Sprinter 2.0 | ERSATZTEILBESTELLUNG 07886-250 AXOS SPRINTER 2.0...
  • Page 44 | 07886-250 Sprinter 2.0...
  • Page 45 07886-250 Sprinter 2.0 |...
  • Page 46 D-59469 Ense +49 2938 819 2292 www.garlando.it assistenza.kettler@garlando.it e-mail: https://www.service-kettler.de Email: service.sport@kettler.de Kettler Austria GmbH Kettler Polska Sp. z.o.o. www.kettler.at Ginzkeyplatz 10 Ul. Okopowa 56 A +48 0 801 430450 +43 662 620501 0 5020 Salzburg PL–01-042 Warszawa +43 662 620501 20 www.kettler.pl...
  • Page 47 +421 232 199 199 34212 Günesli - Istanbul +90 212 6300063 831 04 Bratislava III e-mail: info@lifesport.sk Turkey +90 212 6300067 www.kettler.sk www.enderspor.com e-mail: fitness@enderspor.com FitContact Ltd. Sun and Sand Sports LLC Gyömröi ut 89 +36 1 2971510 P.O. Box 894...
  • Page 48 Kettler Freizeit GmbH Hauptstraße 28 D-59469 Ense-Parsit docu 4320/07.19 www.kettler.net...

Ce manuel est également adapté pour:

07886-250