GARANTIE
Ce kit est garanti sans défaut de matière ou de fabrication à la date de l'achat. Cette garantie ne couvre pas
les dommages d'usage ni les modifications. La garantie couvre exclusivement le produit lui-même et est limité
à la valeur d'origine du kit. Elle ne concerne pas les éléments endommagés par l'usage ou à la suite de
modifications. Le fait pour l'utilisateur d'assembler les éléments de ce kit implique l'acceptation de la
responsabilité de tous dommages pouvant être causés par le produit tel qu'il aura été achevé. Dans le cas
où l'acheteur n'accepterait pas cette responsabilité, il peut rapporter le produit neuf et inutilisé à son détaillant
pour en obtenir le remboursement.
PAGE 1
INTRODUCTION
MODEL RACING CAR vous remercie pour l'achat de ce modèle réduit unique en son genre, le Stadium Truck
électrique à l'échelle 1/10 SPARROWHAWK XXT ou buggy TT 1/10 SPARROWHAWK XXB équipés d'un
puissant moteur brushless et d'une radiocommande à volant 2,4GHz. Merci également pour l'intérêt que vous
portez aux produits THUNDER TIGER.
Même si ce modèle est vraiment prêt à rouler, lisez très attentivement cette notice traduite et référez-vous aux
consignes d'utilisation pour profiter au mieux de cet engin exceptionnel.
Les différentes phases de mise en oeuvre sont très simples avec des photos très détaillées sur la notice originale
et ne nécessitent que des outils courants.
ATTENTION
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Thunder Tiger/ MRC. Veuillez lire toutes les instructions et
familiarisez-vous avec le produit et sa radiocommande avant toute utilisation.
1. Ce produit n'est pas un jouet. C'est un modèle de haute performance. Il est important de vous familiariser
avec le modèle, son manuel et sa construction avant l'assemblage ou l'utilisation. Il est nécessaire qu'un
adulte encadre un enfant si celui-ci effectue le montage.
2. Conservez toujours cette notice à portée de main aussi bien pendant le montage que pendant l'utilisation.
3. Ne faites pas fonctionner votre modèle réduit sous la pluie, sur la voie publique, à proximité de personnes,
près d'un aéroport, ou proche de lieux assujettis à des restrictions d'émission radio.
4. Ce produit, ses pièces et sa construction peuvent se révêler dangereux. Faites toujours très attention lorsque
vous mécanisez sur le produit. Ne touchez pas les pièces du modèle qui sont en rotation.
5. Contrôlez que la fréquence de votre radiocommande soit conforme aux fréquences autorisées dans votre
région ou votre pays. Prenez soin de vous assurer qu'il n'y a pas d'autres modélistes utilisant la même
fréquence radio que la vôtre. Enfin, vérifiez que votre radiocommande fonctionne correctement avant d'utiliser
votre modèle réduit.
6. Utilisez un chargeur adapté au type de batterie utilisé avec le modèle. Suivez les instructions de la notice
du chargeur.
7. Ne touchez pas les équipements électriques juste après une utilisation, ceux-ci peuvent être extrêmement
chauds (ex. moteur, variateur, pignons, batterie ...).
8. Ne faites pas forcer le moteur inutilement. Vous pourriez faire brûler le variateur si vous forcez sur le moteur
alors que le modèle est bloqué contre un obstacle qui l'empêche de rouler librement.
9. Thunder Tiger et son distributeur n'assument et n'acceptent aucune responsabilité pour des dommages causés
sur des personnes et liés au fonctionnement d'un modèle réduit, son mauvais assemblage ou son
équipement/son utilisation. Du fait que l'utilisateur assemble et monte lui-même ce produit, il accepte les
conséquences qui y sont liées. Si l'acheteur n'est pas d'accord pour accepter cette responsabilité, il devra
NOTICE DE MONTAGE DU
SPARROWHAWK XXT / XXB
Réf. T6541F / T6542F
retourner ce kit dans son emballage d'origine, non assemblé et inutilisé dans le point de vente où il l'a
acheté.
TABLE DES MATIERES
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Attention . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Eléments nécessaires à l'utilisation . . . . . . . . . .2
Charge de la batterie de propulsion . . . . . . . . .3
Préparation du châssis . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Installation de l'alimentation radio . . . . . . . . . .4
Emetteur ACE RC Cougar PS3i et variateur BLC-40C . .5
Utilisation de l'émetteur . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Processus d'appairage . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Page2
ELEMENTS NECESSAIRES A L'UTILISATION
RADIO-COMMANDE (fournie avec les ensembles SUPER COMBO)
- Ensemble radio à volant ACE RC Cougar PS3i 3 voies 2,4GHz
- 1 récepteur 3 voies 2,4GHz, 1 servos S1903 et 1 cordon interrupteur
- Clés BTR (4 pcs)
- Clé en croix 4 branches
- 1 variateur électronique brushless avant/arrière/frein ACE R/C BLC-40C
- 1 moteur brushless RIPPER IBL36/39-540C 3900KV
EQUIPEMENT NECESSAIRE (non inclus dans le kit)
- 8 piles alcalines LR06 ou 8 piles rechargeables Ni-MH 1.2V (MRC - Réf. SA10002N) pour l'émetteur
- Carte de programmation du variateur.
- Chargeur rapide Ni-MH 7,2V (MRC - Réf. 44.340)
- Batterie Ni-Mh 7,2V 3000mAh (MRC - Réf. SA10001N)
OUTILLAGE (non inclus dans le kit)
- Tournevis cruciforme M3 et M2
PAGE 3
1.1 CHARGE DE LA BATTERIE DE PROPULSION Ni-MH
(La batterie et le chargeur ne sont pas livrés dans le kit)
a. Avant de charger la batterie Ni-MH 7,2V, assurez-vous que celle-ci est déchargée. Déchargez la batterie
en faisant tourner le moteur en position plein-pot jusqu'à ce que celui-ci ralentisse fortement ou utilisez un
déchargeur (non fourni).
b. Pour de meilleures performances, laissez la batterie refroidir avant de la recharger. La chaleur peut empêcher
la batterie de se charger complètement et réduit aussi la capacité de décharge de la batterie.
c. Lorsque la batterie est prête pour la charge, branchez en premier lieu un chargeur rapide (non fourni) sur
le secteur 220V et connectez la batterie sur la prise du chargeur.
d. Surveillez la batterie pendant sa charge. Lorsque la batterie est complètement chargée, débranchez-la du
chargeur (une surcharge ou l'utilisation inadéquate d'un chargeur peut faire chauffer excessivement la
batterie et l'endommager). Veuillez lire attentivement les recommandations de la notice du chargeur.
1.2 CHARGE DE LA BATTERIE DE PROPULSION Li-Po
Les batteries Li-Po deviennent de plus en plus utilisées en modélisme radiocommandé grâce à leur très grande
1
capacité et à la puissance qu'elles peuvent délivrer. Cependant, l'utilisation de ces batteries demande des
Utilisation de la direction . . . . . . . . . . . . . . . .8
Réglage du variateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Programmation du BLC-40C . . . . . . . . . . . . . .9
Bases de pilotage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Réglage des amortisseurs . . . . . . . . . . . . . . .10
Préparation des roues et des pneus . . . . . . . .10
Entretien après utilisation . . . . . . . . . . . . . . .10
Astuces de pilotage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Guide de dépannage rapide . . . . . . . . . . . . . . .12
Fiche de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13