Para verificar se o recipiente foi aspirado com êxito, tente retirar a tampa. Se não conseguir retirar a
4
tampa, significa que a pressão de vácuo está correta.
13. Para abrir a tampa de:
– um recipiente hexagonal com parafuso de torção, rode o parafuso de torção para a posição
OPEN.
– um recipiente quadrado sem parafuso de torção, prima o botão junto da abertura de extração
de ar.
Se o recipiente tiver sido aspirado com sucesso, é escutado um som sibilante quando o recipiente é
4
aberto.
L I M PA R O S R E C I P I E N T E S D E VÁC U O
V
Não mergulhe as tampas dos recipientes em água.
6
Não coloque as tampas dos recipientes na máquina de lavar loiça.
6
1.
Lave à mão os recipientes sem tampas em água quente e detergente.
2.
Retire a capa interior do lado inferior da tampa do recipiente.
3.
Lave a capa em água quente e detergente.
4.
Limpe o recipiente com um pano humedecido.
5.
Seque bem todas as peças.
6.
Volte a inserir a capa na parte inferior da tampa.
7.
Para manter elásticos os vedantes de borracha, passe regularmente um pouco de óleo de cozinha.
L I M P E Z A E C U I D A D O
V
Não utilize agentes de limpeza químicos abrasivos, tais como amoníaco,
6
ácidos ou acetona para limpar o aparelho. Caso contrário, poderá danificar o
aparelho.
Não lubrifique o aparelho.
6
1.
Desligue o aparelho.
2.
Deixe o aparelho arrefecer.
3.
Limpe o aparelho com um pano humedecido.
4.
Retire a bandeja de gotejamento
da câmara de vácuo 9.
q
5.
Lave a bandeja de gotejamento
à mão com água quente e detergente da loiça.
q
6.
Retire o vedante inferior
do aparelho.
5
7.
Lave o vedante inferior
com água quente e detergente da loiça.
5
Deixe o vedante inferior
8.
secar ao ar.
5
Volte a inserir a bandeja de gotejamento
9.
10. Volte a inserir o vedante inferior 5. Certifique-se de que insere o vedante inferior, para que não
possa entrar ar na câmara de vácuo 9.
50
no aparelho.
q
A R M A Z E N A M E N TO
V
Enrole o cabo elétrico
1.
e coloque-o na parte inferior do aparelho.
e
Não enrole o cabo elétrico à volta do aparelho.
6
2.
Armazene o aparelho na embalagem de origem, num local seco e fechado.
Não coloque nada por cima do aparelho.
6
Certifique-se de que não há pressão nos vedantes.
6
Deixe o mecanismo de bloqueio desbloqueado.
4
E S P E C I F I C AÇÕ E S T É C N I C A S
V
N.º de modelo
Tensão / Frequência
Saída
Dimensões (L x P x A)
Peso
Alterações técnicas reservadas.
2 Vejledning til hurtig start
VAC SMART
Du kan finde en detaljeret vejledning og svar på hyppigt stillede spørgsmål på www.solis.com/manuals
T I L S I G T E T B R U G
V
•
Dette apparat er beregnet til at vakuumpakke forskellige typer madvarer.
•
Anvend kun apparatet som beskrevet i denne manual.
•
Dette apparat er beregnet til husholdningsbrug og lignende anvendelser, såsom:
– Ii personalekøkkener i butikker, på kontorer og i andre arbejdsmiljøer;
– i gæstehuse;
– af kunder på hoteller, moteller og andre indkvarteringer;
– i etablissementer såsom 'bed and breakfast' .
•
Dette apparat er kun beregnet til indendørs brug.
•
Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer (inklusive børn) med nedsatte fysiske,
sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, medmindre de er under opsyn
eller er blevet instrueret i brugen af apparatet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.
•
Enhver anden anvendelse af apparatet end beskrevet i denne vejledning betragtes som misbrug
og kan medføre personskade, beskadigelse af apparatet og ugyldiggør garantien.
Tipo 577
220–240 V~ / 50 Hz
110 W
37 x 14,5 x 7 cm
1,3 kg
Type 577
51