Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ES
GENERADOR DIÉSEL KDG14STA DUAL
MANUAL DE USUARIO
FR
GÉNÉRATEUR DIESEL KDG14STA DUAL
MANUEL DE L'UTILISATEUR
PT
GERADOR DIESEL KDG14STA DUAL
MANUAL DE UTILIZADOR
LEA Y ENTIENDA ESTE MANUAL ANTES DE PONER EL EQUIPO EN FUNCIONAMIENTO
|
Página 2
|
|
Pagina 41
PARA SU SEGURIDAD
Page 21

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour KPC KDG14STA DUAL

  • Page 1 GENERADOR DIÉSEL KDG14STA DUAL MANUAL DE USUARIO Página 2 GÉNÉRATEUR DIESEL KDG14STA DUAL MANUEL DE L'UTILISATEUR Page 21 GERADOR DIESEL KDG14STA DUAL MANUAL DE UTILIZADOR Pagina 41 PARA SU SEGURIDAD LEA Y ENTIENDA ESTE MANUAL ANTES DE PONER EL EQUIPO EN FUNCIONAMIENTO...
  • Page 2 ÍNDICE Principales especificaciones y datos técnicos del generador……………………………6 Componentes del grupo electrógeno………………………………………………………7 Puesta a punto………………………………………………………………………………..8 Arranque del generador……………………………………………………………………11 Funcionamiento del grupo electrógeno…………………………………………………..12 Carga………………………………………………………………………………………...14 Parada del generador………………………………………………………………………16 Revisiones y mantenimiento periódico……………………………………………………17 Almacenamiento de larga duración……………………………………………………….20 Solucionador de problemas……………………………………………………………….20...
  • Page 3 Gracias por escoger nuestros generadores diésel En este manual encontrará toda la información sobre cómo operar y dar el mantenimiento más apropiado a su generador. Antes de utilizar este equipo, lea atentamente este manual para garantizar un funcionamiento adecuado. Siga las instrucciones para mantener la máquina en óptimas condiciones y prolongar su vida útil.
  • Page 4 SEGURIDAD ADVERTENCIA A fin de prevenir incendios No llenar el depósito cuando el motor esté en marcha. Limpiar cualquier derrame de combustible con un trapo limpio. Mantener cualquier producto o sustancia inflamable lejos del generador. Mantener el grupo electrógeno por lo menos a un metro de distancia de cualquier edificio o de cualquier otro equipo mientras esté...
  • Page 5 sólida y fiable aumentando la eficiencia de la conexión a tierra y mejorando la seguridad eléctrica. No conecte ninguna herramienta o aparato al generador antes de ponerlo en funcionamiento. Conectar cargas antes de que el generador esté en funcionamiento podría generar picos de voltaje o inestabilidades eléctricas que podrían dañar al equipo o afectar su funcionamiento.
  • Page 6 1. PRINCIPALES ESPECIFICACIONES Y DATOS TÉCNICOS DEL GENERADOR MODEL KDG14STA DUAL Frecuencia nominal 50 Hz Potencia nominal 13.8 kVA Potencia máxima 15 kVA Tensión nominal 230 / 400 V Corriente nominal 20 A Velocidad de rotación nominal 3000 r/min Modo de excitación Autoexcitación a voltaje constante (AVR)
  • Page 7 COMPONENTES DEL GRUPO ELECTRÓGENO Item Cant. Item Cant. 13. Puerta derecha 1. Puerta de control 14. Amortiguador 2. Panel de control 15. Batería 3. Tableros de baterías 16. Tapa interior 4. Cubierta frontal 17. Cubierta de aire 5. Puerta izquierda 18.
  • Page 8 3. PUESTA A PUNTO Selección y uso del combustible • Selección del combustible • Utilice únicamente diésel ligero, el más recomendado para motores. • Evite que se mezclen partículas de polvo y agua con el combustible. • Cuando rellene el depósito de combustible, asegúrese de que no se introduzcan ni partículas de polvo ni agua en el interior del depósito ya que podría afectar a la bomba de inyección de combustible y a las boquillas de inyección.
  • Page 9 PRECAUCIÓN • Nuestros generadores con motor diésel llevan integrados un sistema de alarma que le advierte cuando el nivel de aceite es demasiado bajo y apaga automáticamente el motor cuando la presión de aceite es demasiado baja. Esta alarma evita averías como el agarrotamiento de los rodamientos.
  • Page 10 Apertura de la puerta de acceso al generador y de las tapas o cubiertas del generador silencioso Gire la palanca hacia la derecha para abrir la puerta y poder realizar el mantenimiento diario. Afloje el perno del filtro de aire para comprobar el elemento filtro. Retire la tuerca mariposa para abrir la tapa de la boquilla y luego compruebe la boquilla.
  • Page 11 4. ARRANQUE DEL GENERADOR ADVERTENCIA • No conecte ninguna herramienta o aparato al generador antes de ponerlo en funcionamiento. • Abra la llave de combustible para rellenar el depósito. • Una vez el motor esté funcionando, suelte la palanca de arranque y este volverá automáticamente a la posición “ON”.
  • Page 12 5. FUNCIONAMIENTO DEL GRUPO ELECTRÓGENO Interruptor de arranque Interruptor automático de CA 5.1. Comprobaciones por realizar antes de su funcionamiento El interruptor automático de CA debe encontrarse en posición “OFF”. Para su seguridad, y a fin de evitar una descarga eléctrica, el generador debe estar conectado a tierra.
  • Page 13 5.2. Arranque del generador Arranque eléctrico Gire la llave de encendido hasta la posición “START”. Debe permanecer en esta posición no más de 8 segundos. Suelte la llave tan pronto como el motor arranque y deje que la llave vuelva a su posición inicial de forma automática.
  • Page 14 6. CARGA PRECAUCIÓN • No ponga en marcha dos dispositivos a la vez para evitar una sobrecarga. Debe primero iniciar uno y después el otro. • No ponga en marcha luces de alta potencia juntamente con otros equipos para evitar la sobrecarga del sistema eléctrico o la interferencia electromagnética entre los distintos equipos.
  • Page 15 6.2. Uso de corriente continua 1. Los terminales CC son exclusivamente para la carga de la batería de 12V. 2. Coloque el interruptor de aire en posición "OFF" durante la carga. En los terminales de salida de 12V, puede conectarse un interruptor de carga de modo que el interruptor pueda utilizarse tanto para encender (ON) como para apagar (OFF) un dispositivo o sistema eléctrico.
  • Page 16 7. PARADA DEL GENERADOR Parada del grupo electrógeno 1. Desconecte la carga. 2. Apague el interruptor de aire del generador. 3. Apague el interruptor del motor y desplácelo hasta la posición “OFF”. PRECAUCIÓN • En el caso de que la palanca de velocidad se encuentre en “STOP” mientras el motor esté...
  • Page 17 8. REVISIONES Y MANTENIMIENTO PERIÓDICO Seguir un programa de mantenimiento y realizar revisiones periódicas es esencial para mantener el motor en buen estado y para prolongar su vida útil. La tabla de mantenimiento que encontrará a continuación, le indica las revisiones que debe realizar y cuándo debe hacerlas.
  • Page 18 8.2 Sustitución del aceite de motor Retire el tapón de drenaje y drene el aceite mientras el motor esté aún caliente. Tenga cuidado ya que el motor y el aceite están calientes y podría sufrir quemaduras. El tapón se encuentra en la parte inferior del cilindro. Cuando haya drenado el aceite del depósito vuelva a colocar el tapón de drenaje y enrósquelo bien.
  • Page 19 Drenar el combustible del depósito de combustible Desenroscar el tornillo pequeño de la llave de combustible y retirar el filtro del puerto de llenado. Lavar bien el filtro con diésel. Aflojar la tuerca de sujeción, retirar la tapa inferior y los discos de distribución para limpiar los depósitos de carbono.
  • Page 20 9. ALMACENAMIENTO DE LARGA DURACIÓN Si necesita guardar su generador durante un largo período de tiempo, deberá primero: 1. Dejar que el generador funcione durante aproximadamente 3 minutos y luego detenerlo. 2. Con el motor aún caliente, cambiar el aceite del motor sustituyéndolo por aceite nuevo del grado adecuado.
  • Page 21 GÉNÉRATEUR DIESEL KDG14STA DUAL MANUEL DE L'UTILISATEUR POUR VOTRE SÉCURITÉ LISEZ ET COMPRENEZ CE MANUEL AVANT DE METTRE L’ÉQUIPEMENT EN FONCTIONNEMENT...
  • Page 22 TABLE DES MATIÈRES 1. Principales spécifications et données techniques du générateur 2. Composants du groupe électrogène 3. Mise à point 4. Démarrage du générateur 5. Fonctionnement du groupe électrogène 6. Charge 7. Arrêt du générateur 8. Révisions et maintenance quotidienne 9.
  • Page 23 Merci d’avoir porté votre choix sur ce groupe électrogène diesel. Ce manuel vous indique comment utiliser et entretenir votre générateur diesel. Veuillez prendre le temps de le lire avant de faire fonctionner votre générateur. Ce manuel de l’utilisateur doit être considéré comme un élément permanent du groupe électrogène et doit l’accompagner en cas de revente.
  • Page 24 SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Prévenir les incendies • Ne ravitaillez jamais le réservoir de carburant pendant que le moteur soit en fonctionnement. • Nettoyez l’éventuel carburant renversé avec un chiffon. Ne laissez jamais des produits inflammables explosifs près du générateur. • Pendant l’utilisation, laissez au moins un mètre entre le générateur et un bâtiment ou un autre appareil.
  • Page 25 fonctionnement, cela pourrait provoquer des pics de tension ou des instabilités électriques qui pourraient endommager ou affecter le fonctionnement. PRÉCAUTION • La plupart des moteurs des électroménagers demandent plus de courant (ampères) pour le démarrage que pour le fonctionnement en continu. •...
  • Page 26 1. SPÉCIFICATIONS ET DONNÉES TECHNIQUES DU GÉNÉRATEUR MODÈLE KDG14STA DUAL Fréquence nominale 50 Hz Puissance nominale 13.8 kVA Puissance maximale 15 kVA Tension nominale 230 / 400 V Courant nominal 20 A Vitesse de rotation nominale 3000 r/min Mode d’excitation Auto-excitation à...
  • Page 27 COMPOSANTS DU GROUPE ÉLECTROGÈNE Élément Quantité Élément Quantité 1. Porte de contrôle 12. Moteur 2. Panneau de contrôle 13. Porte latérale droite 3. Plaque de la batterie 14. Amortisseur 4. Couvercle frontal 15. Batterie 5. Porte latérale gauche 16. Couvercle intérieur 6.
  • Page 28 3. MISE À POINT Choix et utilisation du combustible • Choix du combustible. • Utilisez uniquement du diesel léger, le plus recommandé pour les moteurs. • Evitez de mélanger les particules de poussière et l’eau avec le combustible. • Quand vous remplissez le réservoir de carburant, assurez-vous qu’il ne contienne pas de l’eau ou de la poussière, car cela pourrait affecter la pompe à...
  • Page 29 Choix de l’huile Il est très important de choisir l’huile appropriée pour que le moteur soit performant et pour prolonger la vie utile du groupe électrogène. Si vous utilisez une huile inappropriée ou si vous ne remplacez pas l’huile régulièrement, le piston et le cylindre vont s’user plus rapidement.
  • Page 30 Ouverture de la porte d’accès au générateur et des couvercles du générateur silencieux. 1. Tournez le levier vers la droite pour ouvrir la porte et pouvoir faire la maintenance quotidienne. 2. Desserrez le boulon du filtre à air pour vérifier l’élément filtre. 3.
  • Page 31 4. DÉMARRAGE DU GÉNÉRATEUR AVERTISSEMENT • Ne connectez aucun outil ou appareil au générateur avant de le mettre en fonctionnement. • Ouvrez la clé du combustible pour remplir le réservoir. • Après le fonctionnement du moteur, libérez le levier de démarrage et ce-dernier reviendra automatiquement à...
  • Page 32 4. FONCTIONNEMENT DU GROUPE ÉLECTROGÈNE Interrupteur de démarrage Interrupteur automatique de CA 5.1 Vérifications avant le fonctionnement L’interrupteur automatique de CA doit se trouver sur la position “OFF”. Pour votre sécurité, et afin d’éviter une décharge électrique, le générateur doit être connecté à la terre.
  • Page 33 5.2 Démarrage du générateur Démarrage électrique Tournez la clé de démarrage vers la position “START”. Vous devez rester sur cette position au maximum 8 secondes. Libérez la clé après le démarrage du moteur et laissez qu’elle revienne à sa position initiale de façon automatique. Si le moteur ne démarre pas, attendez environ 30 secondes avant de réessayer.
  • Page 34 6. CHARGE PRÉCAUTION • Afin d’éviter une décharge, ne démarrez pas 2 dispositifs en même temps. D’abord, démarrez un dispositif et après l’autre. • N’allumez pas des dispositifs de lumière de forte puissance pour éviter la surcharge du système électrique ou l’interférence électromagnétique entre les différents équipements.
  • Page 35 6.2 Utilisation du courant continu 1. Les bornes CC sont exclusivement pour la charge de la batterie de 12V. 2. Placez l’interrupteur d’air sur la position "OFF" durant la charge. Dans les terminaux de sortie de 12V, on peut connecter un interrupteur de charge de sorte que l’interrupteur puisse s’utiliser aussi bien pour allumer (ON) que pour éteindre (OFF) un dispositif ou un système électrique.
  • Page 36 7. ARRÊT DU GÉNÉRATEUR Arrêt du groupe électrogène 1. Débranchez la charge. 2. Arrêtez l’interrupteur d’air du générateur. 3. Arrêtez l’interrupteur du moteur et déplacez-le jusqu’à la position “OFF”. PRÉCAUTION • Si le levier de vitesses se trouve sur la position “STOP” pendant que le moteur est en fonctionnement, vous devrez tourner le levier du robinet de carburant jusqu’à...
  • Page 37 8. RÉVISIONS ET MAINTENANCE QUOTIDIENNE Suivez un programme de maintenance et réalisez les révisions périodiques afin de maintenir le moteur en bon état de fonctionnement et aussi pour prolonger sa vie utile. Le tableau de maintenance, va vous indiquer les révisions à suivre et les intervalles de temps à respecter. AVERTISSEMENT •...
  • Page 38 8.2 Remplacement de l’huile moteur Enlevez le bouchon de vidange et vidangez l’huile pendant que le moteur est encore chaud. Faites attention, car le moteur et l’huile sont chauds et vous risquez de vous brûler. Le bouchon se trouve sur la partie inférieure du cylindre. Après avoir vidangé l’huile du réservoir, replacez le bouchon de vidange et vissez bien.
  • Page 39 1. Vidanger le carburant du réservoir de combustible. 2. Dévisser la petite vis de la clé de carburant et enlever le filtre du port de remplissage. 3. Laver bien le filtre avec du diesel. Desserrez l’écrou de fixation, enlevez le couvercle inférieur et les disques de distribution pour nettoyer les dépôts de carbone.
  • Page 40 9. STOCKAGE DE LONGUE DURÉE Si vous devez emmagasiner votre générateur pendant une longue période de temps, vous devrez d’abord: 1. Faire fonctionner le générateur durant environ 3 minutes et ensuite l’arrêter. 2. Avec le moteur encore chaud, remplacer l’huile du moteur par de l’huile neuve et avec le degré...
  • Page 41 GERADOR DIESEL KDG14STA DUAL MANUAL DE UTILIZADOR PARA SUA SEGURANÇA LEIA E ENTENDA ESTE MANUAL ANTES DE PÔR O EQUIPAMENTO EM FUNCIONAMENTO...
  • Page 42 ÍNDICE 1. Principais especificações e dados técnicos do gerador 2. Componentes do grupo electrógeneo 3. Preparação para arrancar 4. Arranque do gerador 5. Funcionamento do grupo electrogéneo 6. Carga 7. Paragem do gerador 8. Revisões e manutenções periódicas 9. Armazenamento de longa duração 10.
  • Page 43 Agradecemos por ter escolhido um dos nossos geradores diesel Neste manual encontrará toda a informação sobre como utilizar e fazer manutenção mais correcta ao seu gerador. Antes de utilizar este seu gerador, leia atentamente este manual para garantir um funcionamento adequado. Siga as instruções para manter o gerador em óptimas condições de trabalho e prolongar a sua vida útil.
  • Page 44 SEGURANÇA ADVERTÊNCIA Com o fim de prevenir incêndios • Não deitar combustível no depósito com o motor a trabalhar. • Limpar qualquer derrame de combustível com um trapo limpo. • Manter quaisquer produtos inflamáveis longe do gerador. • Colocar o gerador, pelo menos a um metro, afastado de qualquer edifício ou qualquer outro equipamento em funcionamento.
  • Page 45 • Não ligue ao gerador, nenhum aparelho ou ferramenta eléctrica, antes de o pôr a trabalhar. Ligar cargas antes que o gerador esteja em funcionamento poderá gerar picos de voltagem ou instabilidade eléctrica que poderão danificar o equipamento. PRECAUÇÃO • A maioria dos motores dos electrodomésticos necessitam de mais corrente (amperes) para o arranque que para o funcionamento contínuo.
  • Page 46 ESPECIFICAÇÕES E DADOS TÉCNICOS DO GERADOR MODELO KDG14STA DUAL Frequência nominal 50 Hz Potência nominal 13.8 kVA Potência máxima 15 kVA Tensão nominal 230 / 400 V Corrente nominal 20 A Rotações do alternador 3000 r/min Modo de excitação Auto excitação a voltagem constante (AVR) Factor de potência...
  • Page 47 2. COMPONENTES DO GRUPO ELECTRÓGENIO Elemento Quantidade Elemento Quantidade 1. Tampa painel controlo 12. Motor 2. Painel de controlo 13. Porta lateral direita 3. Placa da bateria 14. Amortecedor 4. Cobertura frontal 15. Bateria 5. Porta lateral esquerda 16. Tampa interior 6.
  • Page 48 3. PREPARAÇÃO PARA ARRANCAR Escolha e utilização do combustível • Escolha do combustível • Utilize unicamente gasóleo ligeiro, o mais recomendado para motores. • Evite que se misturem partículas de pó e água no combustível. • Quando meter gasóleo no depósito, tenha cuidado para não entrar, ao mesmo tempo, partículas de pó...
  • Page 49 PRECAUÇÃO Os nossos geradores, equipados com motor a gasóleo, têm integrado no motor um sistema de alarme e de protecção, que actua, parando o motor, se este não tiver óleo e pressão de óleo suficientes para funcionar bem. Este sistema evita avarias e o gripar dos componentes do motor.
  • Page 50 Abertura da porta de acesso ao gerador e das tampas ou coberturas do sistema de insonorização do gerador 1. Gire o manípulo para a direita para abrir a porta e poder fazer a manutenção diária. 2. Alivie o perno do filtro de ar para verificar o elemento filtro. 3.
  • Page 51 4. ARRANQUE DO GERADOR ADVERTÊNCIA • Antes de pôr o gerador em funcionamento, não lhe ligue nenhum aparelho eléctrico, nem nenhuma ferramenta eléctrica • Abra a chave de combustível para encher o depósito. • Quando o motor começar a trabalhar solte o manípulo de arranque e este volverá automaticamente à...
  • Page 52 5. FUNCIONAMENTO DO GRUPO ELECTRÓGENEO Interruptor de arranque Interruptor automático de CA 5.1 Verificações a fazer antes do seu funcionamento O interruptor automático de CA deve encontrar-se na posição “OFF”. Para sua segurança, e a fim de evitar uma descarga eléctrica, o gerador deve estar com a ligação à terra, feita.
  • Page 53 5.2 Arranque do gerador Arranque eléctrico Rode a chave de ignição para a posição “START”. Deve permanecer nesta posição não mais de 8 segundos. Solte a chave assim que o motor arrancar e deixe que a chave volte à posição inicial de forma automática. Se o motor não arrancar, espere 30 segundos aproximadamente antes de volver a tentar.
  • Page 54 6. CARGA PRECAUÇÃO • Não ligue, ao mesmo tempo, dois aparelhos eléctricos ao gerador, para evitar uma sobrecarga. Deve ligar primeiro um e, depois outro. • Não ligue ao gerador focos de luz de alta potência juntamente com outros equipamentos para evitar a sobrecarga do sistema eléctrico ou a interferência electromagnética entre os diferentes equipamentos.
  • Page 55 6.2 Uso de corrente contínua 1. Os terminais CC são exclusivamente para carregar baterias de 12V. 2. Coloque o interruptor de ar na posição "OFF" durante a carga. Nos terminais de saída de 12V, pode ligar-se um interruptor de carga de modo que o interruptor possa se utilizado tanto para ligar (ON) como para desligar (OFF) um dispositivo ou sistema eléctrico.
  • Page 56 7. PARAGEM DO GERADOR Paragem do grupo electrogéneo 1. Desligue os aparelhos legados ao gerador. 2. Desligue o interruptor de ar do gerador. 3. Desligue o motor, pondo o interruptor na posição “OFF”. PRECAUÇÃO • Se o manípulo do acelerador se encontrar em “STOP” enquanto o motor está a funcionar, deverá...
  • Page 57 8. REVISÕES E MANUTENÇÃO PERIÓDICAS Seguir um programa de manutenção e fazer revisões periódicas, é essencial para manter o motor em bom estado de funcionamento e, para prolongar a vida útil do motor e do grupo. A tabela de manutenção que encontrará a seguir, indica-lhe a revisões que, e quando, as deve fazer.
  • Page 58 8.2 Substituição / Muda do óleo do motor Enquanto o motor estiver ainda quente, retire o bujão de drenagem e deixe que o óleo drene, para dentro de um recipiente próprio para óleos usados. Tenha cuidado, não se queime. O bujão de drenagem encontra-se na parte inferior do cilindro.
  • Page 59 1. Drenar o combustível do depósito 2. Desenroscar o parafuso pequeno da chave de combustível e retirar o filtro da entrada do depósito. 3. Lavar bem o filtro com gasóleo. Aliviar a porca de fixação, retirar a tampa inferior e os discos de distribuição para limpar os resíduos de carbono.
  • Page 60 9. ARMAZENAMENTO DE LONGA DURAÇÃO Se necessitar de guardar o gerador durante um longo período, deverá, primeiro: 1. Deixar o gerador funcionar durante aproximadamente 3 minutos e de seguida, pará-lo. 2. Com o motor ainda quente, mude o óleo ao motor. 3.
  • Page 61 Atteste que le génerateur diesel Certifica que el gerador diesel Marca Marque Marca: KPC ENERGY Tipo Type Tipo: KDG14STA DUAL Número de serie Numéro de série Número de série: Conforme con los requisitos de la Directiva 2006/42/CE 2014/30/EU EN ISO 12100:2010 EN ISO 8528-13:2016...
  • Page 62 RIBE ENERGY MACHINERY, S.L. C/ La Pireta 10 P.I. LOGIS EMPORDÀ 17469 EL FAR D’EMPORDÀ (SPAIN) Tel. 972 546 811 www.ribeenergy.es ribe@ribeenergy.es MOVA ENERGY, S.L.U 1 Bis Rue Véron 94140 ALFORTVILLE (FRANCE) Tel. 01 43 53 11 62 Fax. 0034 972 546 853 mova@movaenergy.fr www.movaenergy.fr...