Page 1
Conserve este manual para futuras referencias. Instrucciones originales. E N E R G Y GENERADOR DIÉSEL MANUAL DEL USUARIO MODELOS KDG7500E3 KDG7500TA KDG7500TA3 KDG8500TA...
Page 2
M A N U A L D E L U S U A R I O INTRODUCCIÓN ADEVERTENCIA: Indica gran posibili- Gracias por elegir este generador diésel. dad de daño personal e incluso muerte Este manual provee la información necesaria para si no se siguen las instrucciones.
Page 3
G E N E R A D O R D I É S E L ADVERTENCIAS Y CUIDADOS...
Page 4
M A N U A L D E L U S U A R I O K D G K D G...
M A N U A L D E L U S U A R I O ARRANQUE ELÉCTRICO (SOLO TIPO E)
Page 7
G E N E R A D O R D I É S E L KDG TIPO T/TA/E3) TAPA LLENADO ENGANCHE DE COMBUSTIBLE ESCAPE TABLERO DE MANDO SALIDA DE AIRE REFRIGERANTE KDG7500TA KDG7500TA3 KDG8500TA KDG7500E3 ARRANQUE ELÉCTRICO...
Page 8
M A N U A L D E L U S U A R I O ARRANQUE ELÉCTRICO ARRANQUE ELÉCTRICO...
Page 18
M A N U A L D E L U S U A R I O Hola Hola Hola Hola Hola Vicente Vicente Vicente Vicente Vicen Gracias por comunicarte con nosotros. Gracias por comunicarte con nosotros. Gracias por comunicarte con no Gracias por comu Graci A continuación detallo la información solicitada.
Page 19
G E N E R A D O R D I É S E L Hola Hola Hola Vicente Vicente Vicente por comunicarte con nosotros. arte con nosotros. sotros. Gracias por comunicarte con nosotros. Gracias por comunicarte con nosotros. Gracias por comunicarte con nosotros. uación detallo la información solicitada.
Page 26
M A N U A L D E L U S U A R I O El motor no arranca Añada combustible en el depósito Añada aceite en el depósito, asegurándose de rellenar hasta la marca superior de la varilla Vuelva a la sección de indicaciones para el arranque manual.
Page 27
G E N E R A D O R D I É S E L Bobinado de excitación Bobinado de excitación secundario Bobinado primario Bobinado primario Bobinado de muestra...
Page 28
M A N U A L D E L U S U A R I O Bobinado excitación...
Page 29
G E N E R A D O R D I É S E L Bobinado excitación...
Page 30
M A N U A L D E L U S U A R I O Bobinado excitación...
Page 31
G E N E R A D O R D I É S E L Bobinado excitación...
Page 32
M A N U A L D E L U S U A R I O Bobinado excitación secundario Bobinado de excitación...
Page 33
G E N E R A D O R D I É S E L Bobinado Bobinado carga 12V secundario...
Page 34
M A N U A L D E L U S U A R I O Electromagneto de arranque Motor de arranque...
Conservez ce manuel pour références futures. Instructions originales. GÉNÉRATEUR DIESEL MANUEL DE LʼUTILISATEUR MODÈLES KDG7500E3 KDG7500TA KDG7500TA3 KDG8500TA...
Page 38
M A N U E L D E L ’ U T I L I S A T E U R INTRODUCTION DANGER: Indique une situation Merci d’avoir porté votre choix sur ce groupe dangereuse imminente, qui si elle électrogène. n’est pas évitée, peut être fatale ou Ce manuel vous indique comment utiliser et causer des graves blessures.
G É N É R A T E U R D I E S E L INTRODUCTION AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ 1. ÉVITEZ LES INCENDIES PRÉCAUTION: Ne ravitaillez jamais le réservoir de carburant La plupart de moteurs électriques pendant que le moteur soit en fonctionnement. demandent un voltage plus élevé...
M A N U E L D E L ’ U T I L I S A T E U R TABLE DES MATIÈRES PAG. 03 AVERTISSEMENTS PAG. 05 1. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES PAG. 06 2. CONFIGURATION 2.1. Parties et Composants (Série KDG type E/X) PAG.
M A N U E L D E L ’ U T I L I S A T E U R 2. CONFIGURATION 2.1. PARTIES ET COMPOSANTS (SÉRIES KDG TYPE E/X) FILTRE À AIR COUVERCLE REMPLISSAGE DE CARBURANT (TYPE E) RÉSERVOIR DE LANCEUR CARBURANT...
M A N U E L D E L ’ U T I L I S A T E U R PANNEAU DE DÉMARRAGE CONNEXION CONTRÔLE ÉLECTRIQUE CHARGE DE DIGITAL BATTERIES INTERRUPTEUR DE SURCHARGE BOUTON DE DÉMARRAGE BOUTON D’ARRÊT FUSIBLE SURCHARGE CONNEXION PRISES...
G É N É R A T E U R D I E S E L 3. AVANT LA MISE EN MARCHE Le moteur peut s’endommager s’il 3.1. CHOIX ET MANIPULATION DU s’utilise avec peu d’huile. L’excès d’huile CARBURANT est également dangereux car sa combus- Choix : tion risque de provoquer une augmenta- Utilisez uniquement du carburant diesel appro-...
M A N U E L D E L ’ U T I L I S A T E U R 3.3. MAINTENANCE DU FILTRE À AIR 3.4. VÉRIFICATION DU GÉNÉRATEUR A. Dévissez l’écrou papillon, enlevez le couvercle A. Arrêtez la clé thermomagnétique (OFF/ARRÊT) du filtre.
G É N É R A T E U R D I E S E L PRÉCAUTION : Le switch doit toujours 3.6. PÉRIODE DE RODAGE être sur la position ON (ALLUMÉ) pendant Les premières 20 heures de fonctionnement du l’opération.
M A N U E L D E L ’ U T I L I S A T E U R 4. MISE EN MARCHE C. Démarrage AVERTISSEMENT : Ne branchez pas des outils ou d’autres appareils électriques au • Tirez du lanceur jusqu’à remarquer une générateur avant de le démarrer.
Page 49
G É N É R A T E U R D I E S E L PRÉCAUTION : Maintenez toujours bien ajusté le bouchon du couvercle du cylindre, sauf quand vous ravitaillez l’huile afin que l’eau ou la saleté ne rentrent pas dans le moteur.
Page 50
M A N U E L D E L ’ U T I L I S A T E U R Ouvrez le robinet de carburant. Démarrez ! Placez le levier de vitesses en RUN. Si le moteur ne démarre pas, essayez à...
Page 51
G É N É R A T E U R D I E S E L Dans le pas 3, ne tirez pas du lanceur très rapidement ou très fortement. Tirez toujours du lanceur doucement. Dans le pas 5, si vous ne tirez pas Dans le pas 5, suffisamment fort, si vous ne tirez...
M A N U E L D E L ’ U T I L I S A T E U R PRÉCAUTION : 4.2. DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE L’utilisation prolongée du moteur de démarrage va diminuer la 1. Démarrage (les pas sont les mêmes aussi bien puissance de la batterie.
G É N É R A T E U R D I E S E L 5. OPÉRATION 5.1. OPÉRATION DU GÉNÉRATEUR 5.2. VÉRIFICATIONS DURANT LE FONCTIONNEMENT 1. Pour un fonctionnement optimal de votre générateur, faites-le fonctionner durant 3 1. Si vous entendez un bruit bizarre ou vous minutes avant de le soumettre à...
M A N U E L D E L ’ U T I L I S A T E U R 6. CHARGE PRÉCAUTION : NOTE : Si la surcharge du circuit ne Ne démarrez pas deux ou permet fonctionnement plus appareils électriques en même correct de la protection de AC, temps.
G É N É R A T E U R D I E S E L PRÉCAUTION : • La batterie dégage un gaz explosif. Éloignez-la de toute source de chaleur ou étincelles. Afin d’éviter de créer des étincelles près de la batterie, connectez toujours les câbles de charge à...
M A N U E L D E L ’ U T I L I S A T E U R 7. ARRÊT 1. Débranchez la charge du générateur. AVERTISSEMENT : Si le moteur continue à fonctionner une fois que le 2.
G É N É R A T E U R D I E S E L 8. RÉVISION ET MAINTENANCE Les révisions périodiques et de maintenance FILTRE À HUILE sont très importantes pour maintenir le moteur en bonnes conditions et prolonger ainsi sa vie utile.
M A N U E L D E L ’ U T I L I S A T E U R 1. Drainez le carburant du réservoir. 8.6. VÉRIFICATION DE L’INJECTEUR ET DE LA POMPE À INJECTION DU CARBURANT 1. Ajustez l’ouverture des valves d’entrée et sortie. 2.
G É N É R A T E U R D I E S E L L’électrolyte de la AVERTISSEMENT : batterie contient l’acide sulfurique. Protégez vos yeux, votre peau et les vêtements. Dans le cas de contact avec l’électrolyte, rincez avec de l’eau abondante et consultez le médecin immédiatement.
M A N U E L D E L ’ U T I L I S A T E U R 8.9. TABLEAU DE MAINTENANCE 20 HEURES 100 HEURES 500 HEURES 1000 HEURES À CHAQUE PER ITEM OU PREMIER OU TOUS LES OU TOUS LES OU UNE FOIS UTILISATION...
G É N É R A T E U R D I E S E L 9. EMMAGASINAGE C. Enlevez le bouchon du couvercle du cylindre Si vous emmagasinez le générateur pour une longue période de temps, suivez les indications et ajoutez 2cc d’huile, ensuite placez le bouchon ci-dessous : à...
M A N U E L D E L ’ U T I L I S A T E U R 10. SOLUTION DE PROBLÈMES PROBLÈME SOLUTION Le moteur ne démarre pas Il n’y a pas assez de carburant Ajoutez du carburant dans le réservoir Le robinet de carburant est sur la position Placez le robinet du carburant vers le bas de démarrage...
G É N É R A T E U R D I E S E L 11. DIAGRAMMES ÉLECTRIQUES 11.1. DIAGRAMME ÉLECTRIQUE TYPE C Sortie 230V Swith air L2 R1 Bobinage d'excitation bobinage d'excitation secondaire Bobinage primaire Bobinage primaire Bobinado d’échantillon...
G É N É R A T E U R D I E S E L 11.3. DIAGRAMME ÉLECTRIQUE TYPE X (SORTIE TENSION DOUBLE) Bobinage d’excitation Indicateur d’arrêt...
Page 66
M A N U E L D E L ’ U T I L I S A T E U R 11.4. DIAGRAMME ÉLECTRIQUE TYPE X (SORTIE TENSION DOUBLE) Bobinage d’excitation Indicateur d’arrêt Batterie Régulateur Volant du générateur Moteur démarrage Electroaimant...
Page 67
G É N É R A T E U R D I E S E L 11.5. DIAGRAMME ÉLECTRIQUE TYPE X (SORTIE TENSION DOUBLE) Bobinage d’excitation Indicateur d’arrêt Régulateur Batterie Volant du générateur Moteur de démarrage Electroaimant de démarrage...
M A N U E L D E L ’ U T I L I S A T E U R 11.6. DIAGRAMME ÉLECTRIQUE TYPE T Bobinage d’excitation secondaire Bobinage d’excitation Proteceteur basse pression d’huile Électroaimant de démarrage Moteur de démarrage Solénoïde accélérateur...
G É N É R A T E U R D I E S E L 11.7. DIAGRAMME ÉLECTRIQUE TYPE X3, E3 Bobinage Bobinage charge 12V seconaire Inidicateur d’arrêt Batterie Régulateur Moteur démarrage Électroaimant...
M A N U E L D E L ’ U T I L I S A T E U R 11.8. DIAGRAMME ÉLECTRIQUE TYPE 3 Protecteur basse pression d’huile Électroaimant de démarrage Moteur de démarrage Solénoïde accélérateur Batterie Voyant basse pression d’huile Régulateur Volant du générateur...
G É N É R A T E U R D I E S E L 12. INSTRUCTIONS MONTAGE BATTERIE (SOLO PARA EQUIPOS CON ARRANQUE ELÉCTRICO) UNIQUEMENT POUR LES ÉQUIPEMENTS AVEC DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE 1. Assemblez la batterie avec le boulon, l’écrou à la base du châssis de votre équipement.