Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Digital Surveillance Camera
Système de surveillance photographique
Fotografisches Überwachungs system
BF-8 model / Modèle BF-8 / Modell BF-8
User manual / Manuel d'utilisation /
Bedienungsanleitung
www.spypoint.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Spypoint BF-8

  • Page 1 Digital Surveillance Camera Système de surveillance photographique Fotografisches Überwachungs system BF-8 model / Modèle BF-8 / Modell BF-8 User manual / Manuel d'utilisation / Bedienungsanleitung www.spypoint.com...
  • Page 2 English Thank you for choosing one of our excellent SPYPOINT products. You can now enjoy many benefits of a full feature and easy to use digital surveillance camera. This 8 MP digital camera was developed and designed by our team of highly qualified engineers and can take sharp and clean photos or videos either day or night without using any flash.
  • Page 3 (-22 °F to +167 °F) Sound recording: Automatically recorded in video mode CONTENTS Memory storage: SD/SDHC card up to 32 GB (No internal memory) • SPYPOINT BF-8 Viewing: • Installation strap • USB cable TV output Composite video (PAL/NTSC) • Video cable Computer output USB 2.0...
  • Page 4: Memory Card

    Using a memory card is required to operate the camera use of alkaline or lithium batteries is strongly recommended. SPYPOINT BF-8. When the camera is « ON » and no memory Also note that the voltage of rechargeable AA batteries card is used, the LCD panel displays «...
  • Page 5: Video Length

    Turn OFF the camera. Press and hold the « UP » button, turn the camera on. « 10_S » appears on the screen meaning the 1 minute delay has been replaced by a 10 second delay. To reset the camera to 1 minute delay, follow the same procedure. «...
  • Page 6 SOUND RECORDING The SPYPOINT BF-8 offers the possibility to record the sound in « VIDEO » mode. When the « VIDEO » mode is selected, the camera automatically records the sound. Under the camera, you can find a rubber cap with the inscription MIC. If the user does not want to record the sound, the rubber cap needs to stay in place.
  • Page 7 No person / animal on photos available products. The following items are popular options Rising sun or sunset can trigger sensor. Camera must that can be added to a SPYPOINT camera model BF-8: be reoriented. At night, motion detector may detect beyond range of the IR illumination.
  • Page 8 12 volt DC power. 12 volt adapter, AD-12V 12 volt adapter for wall outlet, fits all Spypoint cameras. Solar Panel, SP-12V Solar panel with adjustable steel mounting kit. It can be used to maintain the charge of the lithium battery pack directly into the camera.
  • Page 9: Repair Service

    LIMITED WARRANTY REPAIR SERVICE SPYPOINT BF-8 designed by GG Telecom, is covered by a one Repairs for damages not covered by the warranty will be (1) year warranty on material and workmanship starting from subject to a reasonable charge. For technical assistance, write its original date of purchase.
  • Page 10 SPYPOINT. Vous pouvez maintenant bénéficier d’un appareil de surveillance photographique complet et facile d’utilisation. Cet appareil de 8 MP a été conçu et développé par notre équipe d’ingénieurs hautement qualifiés et permet la prise de photos et...
  • Page 11: Spécifications

    (accessoires vendus séparément, voir section «Options disponibles») CONTENU DE L’EMBALLAGE Piles alcalines ou au 6x AA lithium • SPYPOINT modèle BF-8 Bloc pile lithium Bloc pile rechargeable • Courroie d'installation (LIT-09/LIT-C-8) • Câble USB • Câble vidéo Externe (Prise 12V) Batterie 12 volts •...
  • Page 12: Alimentation

    éviter que les images présentes sur la carte soient supprimées ou endommagées. Lorsque la carte mémoire est pleine, l’écran La caméra SPYPOINT BF-8 peut être alimentée au moyen affiche « FULL ». Voici un tableau de la quantité approximative d’un bloc pile au lithium rechargeable LIT-09/LIT-C-8 (vendu séparément, se référer à...
  • Page 13: Programmation

    PROGRAMMATION DELAY Permet de choisir l’intervalle de temps avant que la caméra n’enregistre une autre photo ou vidéo. Date, Heure, Température et Qualité des photos Mettre la caméra à « OFF », positionner le commutateur Réglage additionnel: il est possible de réduire le délai minimum «...
  • Page 14: Transfert Vers L'ordinateur

    « DOWN ». Lorsque vous appuyez sur « MENU/OK », voici les différentes options disponibles: La caméra SPYPOINT BF-8 offre la possibilité d’enregistrer le son en mode « VIDEO ». Lorsque le mode « VIDEO » est Date et heure: Permet de visualiser la date et l’heure sélectionné, la caméra enregistre le son automatiquement.
  • Page 15: Dépannage

    Pour connaître et avoir plus d’informations sur les options vidéo pour éviter qu’elle ne soit effacée disponibles, visiter www.spypoint.com. Voici les principales en sélectionnant « Effacer tout ». options disponibles pour la caméra SPYPOINT BF-8: Langue: Permet de modifier la langue d’affichage. Sortie: Permet de quitter le menu.
  • Page 16 Câble de 12 pieds permettant de brancher l’appareil à une pile 12 volts. Adaptateur 12 volts, AD-12V Adaptateur 12 volts pour prise murale, compatible avec toutes caméras Spypoint. Panneau solaire 12 volts, SP-12V Panneau solaire avec support d’installation ajustable en métal. Maintiens la charge de la pile lithium.
  • Page 17: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE SERVICE DE RÉPARATION Le système SPYPOINT BF-8, conçu par GG Telecom, est Les réparations pour bris ou défectuosités non couverts par la couvert d’une garantie d’un (1) an incluant les pièces et la main garantie seront facturées à prix raisonnables. Pour le soutien d’œuvre à...
  • Page 18 Deutsch Vielen Dank, dass Sie sich für eines der hochwertigen SPYPOINT-Produkte entschieden haben. Zu den vielen Vorzügen dieser digitalen Überwachungskamera gehören die vielfältigen Einsatzmöglichkeiten und die benutzerfreundliche Bedienung. Unsere Spitzeningenieure haben diese 8 MP- Kamera entworfen, entwickelt und durchdacht. Sie kann Tag und Nacht ohne Blitzlicht scharfe und qualitativ herausragende Bild- und Videoaufnahmen machen.
  • Page 19 (-22 °F bis +167 °F) GB (Kein interner Speicher) Betrachten : ARTIKELUMFANG • TV Ausgang PAL/NTSC • Computer Ausgang USB 2.0 • SPYPOINT BF-8 Stormversorgung: • Befestigungsgurt (Zubehör separat erhältlich, siehe „Zubehörteile“) • USB Kabel • Alkaline oder Lithium 6x AA • Video Kabel Batterien •...
  • Page 20: Stromversorgung

    Batterien einzusetzen. Ladesystem des Solar Panels zu aktivieren. (siehe Abbildung unten) SPEICHERKARTE Für die SPYPOINT BF-8 ist eine Speicherkarte erforderlich. Ist AA-Batterien die Kamera eingeschaltet (« ON ») erhalten Sie bei fehlender Für diese Kamera werden 6 AA-Batterien benötigt (1,5V). Wir Speicherkarte auf dem Display die Anzeige «...
  • Page 21 EINSTELLUNGEN VERZÖGERUNG Auswahl Intervalle zwischen zwei Bild- oder Videoaufnahmen. Datum, Uhrzeit, Temperatur und Qualität der Bilder. Stellen Sie die Kamera aus (« OFF »); wählen Sie in Zusätzliche Einstellung: es ist möglich die Verzögerungszeit « MODUS » die Option « SET/TEST » aus und schalten Sie zwischen einzelnen Aufnahmen auf 10 Sekunden zu die Kamera wieder an («...
  • Page 22 Videos außer den geschützten Aufnahmen. TONAUFNAHMEN Formatierung: Zu Formatierung von Speicherkarten und Löschen aller geschützter Die Kamera BF-8 ermöglicht Ihnen im Videomodus Geräusche Aufnahmen. aufzunehmen. Sobald die Kamera im Videomodus ist, werden Geräusche automatisch mit aufgezeichnet. Das Mikrofon Schutz: Zur geschützten Anzeige von ist am unteren Ende der Kamera mit einer Gummidichtung Aufnahmen auf dem Display.
  • Page 23: Probleme Und Lösungen

    Sie die Kamera aus (« ») und wählen Sie www.spypoint.com, um Zubehörartikel zu finden. Die « WIEDERGABE ». folgenden Zubehörteile sind die ideale Ergänzung für das BF-8 Schließen Sie das gelbe Ende des Kabels « » Kameramodell von SPYPOINT.
  • Page 24 Mit dem 3,5m-Kabel können Sie die Kamera an einen externen 12V DC-Auslass anschließen. 12V-adapter, AD-12V 12V Adapter für die Steckdose, passend für alle SPYPOINT Kameras. Solarmodul, SP-12V Solarmodul mit Aluminium-Halterung. Zur dauerhaften Versorgung der Lithium-Akkus in der Kamera. Mit dem Solarmodul können alle 12V-Akkus sowie der KIT-12V (separat erhältlich) geladen werden.
  • Page 25: Garantiebedingungen

    GARANTIEBEDINGUNGEN REPARATURDIENSTE Für SPYPOINT BF-8 Telecom gilt eine Sollten Sie Hilfe benötigen, kontaktieren Sie bitte zuerst Ihren Herstellergarantie von einem (1) Jahr ab Kaufdatum auf Händler. Adressen von Reparaturwerkstätten finden Sie unter Material- und Herstellungsfehler. Der Kaufbeleg ist zugleich www.spypoint.com.

Table des Matières