Page 2
Important Safety Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains instructions and warnings that should be followed during the installation, operation and storage of all Tripp Lite UPS Systems. Failure to heed these warnings will void your warranty. UPS Location Warnings •...
Page 3
Quick Installation Unplug the computer’s power cord from both AC outlet and the computer’s AC input. IEC320-C14 plug shown Insert the female plug of the computer’s cord into the UPS’s AC input. Insert the NORM DELAY male plug of the computer's cord into AC outlet.
Page 4
Quick Installation (optional) These connections are optional. Your UPS will function properly without these connections. Phone/Network Line Surge Suppression* Your UPS has jacks which protect against surges NORM DELAY on a phone or network line. Using RJ11 or RJ45 cords, connect your wall jack to the UPS jack marked IN.
Page 5
Basic Operation Buttons ON/OFF Button • To turn the UPS ON: if utility power is present, the UPS will turn ON automatically. If utility power is absent, you can “cold-start” the UPS (i.e.: turn it ON and supply power from its batteries*) by pressing and holding the ON/OFF button for one second.** •...
Page 6
Basic Operation Indicator Lights All Indicator Light descriptions apply when the UPS is plugged into an AC outlet and turned on. LINE POWER LED: this green LED lights continuously to indicate that the UPS is ON and supplying your equipment with AC power from a utility source. The LED flashes to remind you that you have used the ON/OFF button to place the UPS in Charge-Only mode.
Page 7
Basic Operation Telephone or Network Protection Jacks (select models): These jacks protect your equipment against surges over a telephone or data line. Connecting your equipment to these jacks is optional. Your UPS will work properly without this connection. Not compatible with PoE (Power over Ethernet) applications.
Page 8
Storage & Service Storage All connected equipment should be turned off, then disconnected from the UPS to avoid battery drain. Unplug the UPS from the wall outlet; then press and hold the ON/OFF button for one second. The UPS will be completely “OFF” (deactivated). Your UPS is now ready for storage. If you plan on storing your UPS for an extended period of time, fully recharge the UPS batteries once every three months by plugging the UPS into a live AC outlet and letting the UPS charge for up to 4 hours.
Page 9
Manual del propietario Sistemas UPS interactivos con la línea, 230 V de entrada (Para montaje en torre) Modelos: OMNIVSINT800, OMNIVSINT1000, OMNIVSINT1500XL * Opción de tiempo de respaldo extendido No conveniente para los usos móviles. Instrucciones de seguridad importantes 10 Instalación rápida Operación básica Almacenamiento y Servicio English...
Page 10
Instrucciones de seguridad importantes GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones y advertencias que deben seguirse durante la instalación, operación y el almacenamiento de todos los UPS de Tripp Lite. La no observancia de estas advertencias anulará su garantía. Advertencias sobre la ubicación del UPS •...
Page 11
Instalación rápida Desenchufe el cable eléctrico del ordenador del enchufe de toma eléctrica C.A. y de la entrada C.A. del ordenador. IEC320-C14 enchufe Inserte el enchufe hembra del cable NORM DELAY del ordenador en el dispositivo de entrada C.A. del UPS. Inserte el enchufe macho del cable eléctrico del ordenador en el enchufe de toma eléctrica C.A.* Nota: Una vez que haya enchufado su UPS a un enchufe...
Page 12
Instalación rápida (opcional) Estas conexiones son opcionales. Su UPS funcionará correctamente sin ellas. Supresión de sobretensiones en línea telefónica/DSL o Ethernet* NORM DELAY Su UPS tiene conectores que protegen contra sobretensiones a través de una línea telefónica. Use cordón telefónico para enchufar su conector de pared al conector del UPS marcado “IN”.
Page 13
Operación básica Botones Botón “ON/OFF” (Encendido/Apagado) • Para encender el UPS: si hay energía de la red, el UPS se encenderá en forma automática. Si no hay energía de la red, puede “arrancar en frío” el UPS (es decir, enciéndalo y suministre energía de sus baterías*) presionando y manteniendo presionando el botón ON/OFF por un segundo.** •...
Page 14
Operación básica Luces indicadoras Todas las descripciones de luces indicadoras se aplican cuando el UPS está conectado a una salida de CA y encendido LED “LINE POWER” (Energía de línea): Este LED verde se enciende continuamente para indicar que el UPS está encendido y suministrando a su equipo energía de corriente alterna de la red.
Page 15
Operación básica Conectores de protección para línea telefónica/DSL o Ethernet (Sólo en modelos exclusivos): Estos conectores protegen sus equipos contra sobretensiones a través de una línea telefónica. La conexión de su equipo a estos conectores es opcional. Su UPS funcionará correctamente sin esta conexión.
Page 16
Almacenamiento y Servicio Almacenamiento Todo el equipo conectado debe apagarse y luego desconectarse del UPS para evitar que su batería se descargue. Desconecte el UPS de la toma de corriente de pared; luego presione y mantenga presionado el botón ON/OFF (encendido/apagado) durante un segundo. El UPS se desactivará...
Page 18
Consignes de sécurité importantes CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ce manuel contient des instructions et des avertissements qui doivent être observés durant l’installation, l’utilisation et le stockage de tous les systèmes d’alimentation continue sans coupure Tripp Lite. Le non-respect de ces avertissements annulera votre garantie. Avertissements pour lieu d’alimentation continue sans coupure •...
Page 19
Installation rapide Débrancher le cordon électrique de l’ordinateur de la sortie CA et de l’entrée CA de l’ordinateur. Figure de la prise IEC320-C14 Insérer la prise femelle du cordon de l’ordinateur dans l’entrée CA du NORM DELAY système d’alimentation continue sans coupure.
Page 20
Installation rapide en option Ces connexions sont en option. Votre système d’alimentation continue sans coupure fonctionnera correctement sans ces connexions. Suppression de surtension de lignes de téléphone, DSL ou réseau NORM DELAY Votre système d’alimentation continue sans coupure comporte des jacks de protection contre les surtensions sur une ligne de téléphone.
Page 21
Fonctionnement basique Boutons Bouton “ON/OFF” • Pour allumer le système d’alimentation continue sans coupure : si l’alimentation de service est présente, le système d’alimentation continue sans coupure s’allumera automatiquement. Si l’alimentation de service est absente, vous pouvez “démarrer à froid” le système d’alimentation continue sans coupure (c.-à-d.
Page 22
Fonctionnement basique Voyants indicateurs Toutes les descriptions de voyant indicateur sont applicables quand le système d’alimentation continue sans coupure est branché dans une sortie CA et mis en fonction. LED “LINE POWER”: Cette LED verte s’allume continuellement quand le système d’alimentation continue sans coupure est allumé...
Page 23
Fonctionnement basique Prises de protection des surtensions pour lignes de téléphone, DSL ou réseau : Ces prises protègent votre équipement contre les surtensions sur une ligne de téléphone. La connexion de votre équipement à ces jacks est facultative. Votre système d’alimentation continue sans coupure fonctionnera correctement sans cette connexion.
Page 24
Stockage & Entretien Stockage Tous les équipements connectés doivent être éteints, puis déconnectés du système d’alimentation continue sans coupure pour éviter l’épuisement de la batterie. Débrancher d’abord l’UPS de la prise murale, puis appuyer sur le bouton ON/OFF et le maintenir pendant une seconde. L’UPS sera alors à l’arrêt complet (désactivé).
Page 25
Руководство пользователя Линейно-интерактивные ИБП на входное напряжение 230 В (для вертикальной установки) Модели: OMNIVSINT800, OMNIVSINT1000, OMNIVSINT1500XL * Возможны варианты с продлением времени работы Не предназначено для передвижной техники. Важные указания по технике безопасности Порядок быстрой установки Основной режим работы Хранение и техническое обслуживание English Español Français...
Page 26
Важные указания по технике безопасности СОХРАНИТЕ НАСТОЯЩИЕ УКАЗАНИЯ В настоящем руководстве содержатся указания и предупреждения, которые необходимо соблюдать в процессе установки, эксплуатации и хранения всех ИБП марки Tripp Lite. Игнорирование этих предупреждений может привести к аннулированию гарантии. Предупреждения относительно места размещения ИБП •...
Page 27
Порядок быстрой установки Выньте шнур питания компьютера из розетки сети переменного тока и входного разъема переменного тока в компьютере. На иллюстрации показан разъем IEC320-C14 Вставьте гнездовой разъем шнура компьютера во входной разъем переменного тока ИБП. Вставьте NORM DELAY штекерный разъем шнура компьютера в розетку переменного...
Page 28
Порядок быстрой установки (опционально) Подключения, выполненные согласно описанным методам, являются необязательными. ИБП будет функционировать надлежащим образом и без этих подключений. Подавление выбросов напряжения в телефонной линии/локальной сети* NORM DELAY ИБП имеет разъемы, обеспечивающие защиту от выбросов напряжения в телефонной линии или локальной сети. С помощью шнуров...
Page 29
Основной режим работы Кнопки Кнопка ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ) • Для включения ИБП: при наличии энергоснабжения ИБП включается автоматически. При отсутствии энергоснабжения можно выполнить "холодный пуск" ИБП (т.е. включить его и подавать на него питание от собственных батарей*) путем нажатия кнопки "ON/OFF" с ее удержанием в течение 1 секунды.** •...
Page 30
Основной режим работы Световые индикаторы Все приведенные описания световых индикаторов действуют при подключении ИБП к розетке сети переменного тока и включенном питании. СИД "LINE POWER" ("ПИТАНИЕ ОТ СЕТИ"): этот светодиодный индикатор зеленого цвета горит непрерывно и указывает на то, что ИБП находится во включенном состоянии и обеспечивает ваше оборудование электропитанием...
Page 31
Основной режим работы Разъемы для защиты телефонной линии или локальной сети (в отдельных моделях): эти разъемы обеспечивают защиту вашего оборудования от выбросов напряжения в телефонной линии или линии передачи данных по локальной сети. Подключение оборудования к этим разъемам не является обязательным.
Page 32
Хранение и техническое обслуживание Хранение Во избежание саморазряда батарей все подключенное оборудование должно быть выключено и отсоединено от ИБП. Отсоедините ИБП от сетевой розетки, а затем нажмите на кнопку "ON/OFF" ("ВКЛ/ВЫКЛ") и удерживайте ее в течение одной секунды. После этого ИБП будет полностью выключен (обесточен). Теперь ИБП готов к хранению. Если планируется хранить ИБП в течение...