Fig. 6
A
B
C
D
A - Load (charge, carga)
B - Second cut (deuxième coupe, segundo corte)
C - First cut - 1/4 diameter (première coupe 1/4 du
diamètre, primer corte 1/4 del diámetro)
D - Finishing cut (coupe de finition, corte final)
Fig. 7
A
A - Cutting guide (guide de coupe, guía de corte)
Fig. 8
A
A - 60° maximum (60° maximum, 60° máximo)
Fig. 9
A - Minimum 50 ft. [minimum 15 m (50 pi), minimo
15 m (50 pies)]
Fig. 10
A
B
A - Chain (chaîne, cadena)
B - Bar (guide, barra)
C - Bar nut (écrou du guide, tuerca de la barra)
D - Drivecase cover (carter d'engrenages, tapa de
la caja de la transmisión)
Fig. 11
A
E
B
D
F
A - Bar stud (goujon du guide, perno de montaje de
la barra)
B - Chain tensioning screw (vis de tension de la
chaîne, tornillo tensor de la cadena)
C - Sprocket (pignon, rueda dentada)
D - Chain cover (carter de la chaîne, tapa de la
cadena)
E - Bar mounting nut (écrou de montage du guide
tuerca de montaje de la barra)
F - Combination wrench (clé mixte, llave de
combinación)
iv
Fig. 12
C
E
C
A - Sprocket (pignon, rueda dentada)
B - Bar stud (goujon de guide, perno de la barra)
C - Bar (guide, barra)
D - Bar stud slot (fente du goujon de guide, ranura
del perno en la barra)
E - Chain cover (carter de la chaîne, tapa de la
D
cadena)
F - Chain tensioning screw (vis de tension de
chaîne, tornillo tensor de la cadena)
G - Chain tensioning pin hole (trou d'axe de tension
de chaîne, orificio del pasador tensor de la
cadena)
Fig. 13
B
C
A - Chain rotation (rotation de la chaîne, rotación
de la cadena)
B - Chain (chaîne, cadena)
C - Bar nut (écrou du guide, tuerca de la barra)
D - Sprocket (pignon, rueda dentada)
E - Chain cover (carter de la chaîne, tapa de la
cadena)
Fig. 14
A - Chain tensioning screw (vis de tension de
chaîne, tornillo tensor de la cadena)
B
A
D
G
F
A
C
A
D
E