Télécharger Imprimer la page
SilverCrest SKWS 5 A1 Mode D'emploi
SilverCrest SKWS 5 A1 Mode D'emploi

SilverCrest SKWS 5 A1 Mode D'emploi

Balance de cuisine bluetooth smart

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HOYER Handel GmbH
Kühnehöfe 12
22761 Hamburg
GERMANY
Version des informations · Stand der Informationen:
11/2022
ID: SKWS 5 A1_22_V1.6
IAN 405887_2201
BALANCE DE CUISINE BLUETOOTH
SKWS 5 A1
FR
BALANCE DE CUISINE BLUETOOTH
Mode d'emploi
DE
AT
CH
®
BLUETOOTH
-KÜCHENWAAGE SMART
Bedienungsanleitung
IAN 405887_2201
FR
®
SMART
®
SMART
FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SKWS 5 A1

  • Page 1 ® BALANCE DE CUISINE BLUETOOTH SMART SKWS 5 A1 HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 12 ® BALANCE DE CUISINE BLUETOOTH SMART 22761 Hamburg Mode d'emploi GERMANY ® BLUETOOTH -KÜCHENWAAGE SMART Version des informations · Stand der Informationen: Bedienungsanleitung 11/2022 ID: SKWS 5 A1_22_V1.6 IAN 405887_2201 IAN 405887_2201...
  • Page 2 Français ................... 2 Deutsch .................. 18...
  • Page 3 Aperçu de l'appareil / Übersicht SIZE AAA SIZE AAA SIZE AAA...
  • Page 4 Sommaire 1. Aperçu de l'appareil ..............2 2. Utilisation conforme ...............3 3. Consignes de sécurité ..............3 4. Éléments livrés ................5 5. Changement de la pile ..............6 6. Utilisation ..................6 Mise en marche/arrêt ................. 6 Changer d'unité de mesure ..............7 Peser ....................7 Fonction de tare .................
  • Page 5 Merci beaucoup pour 2. Utilisation conforme votre confiance ! La balance de cuisine est prévue pour peser des quantités jusqu'à 5 kg. Nous vous félicitons pour l'acquisition de L'appareil peut être connecté à une applica- votre nouvelle balance de cuisine. tion via Bluetooth.
  • Page 6 Instructions pour une utilisation en toute sécurité Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et/ou de connais- sance lorsqu'ils sont surveillés ou qu'ils ont été informés de l'utili- sation en toute sécurité...
  • Page 7 Les piles doivent être éliminées après leur utilisation conformé- ment aux règles. Protégez l'appareil contre les chocs, l'hu- midité, la poussière, les produits DANGER pour les enfants ! chimiques, les fortes variations de tempé- Le matériel d'emballage n'est pas un rature et les sources de chaleur trop jouet.
  • Page 8 5. Changement de la 6. Utilisation pile REMARQUE : les deux boutons TARE 2 et UNIT 4 réagissent à un toucher doux et AVERTISSEMENT : risque de dom- ne doivent pas être enfoncées. mages matériels ! Veillez à la polarité correcte lors de l'in- sertion des piles 7 (graphique au fond 6.1 Mise en marche/arrêt du compartiment à...
  • Page 9 6.2 Changer d'unité de 6.4 Fonction de tare mesure La fonction de tare vous facilite la pesée dans un récipient ou la pesée successive de plusieurs ingrédients. REMARQUE : la dernière unité de mesure 1. Après avoir placé le récipient sur la ba- utilisée reste enregistrée après la mise à...
  • Page 10 7. Commande par Téléchargement de l'application Lidl Home via le code QR application 1. Avec votre terminal mobile (selon le sys- La balance de cuisine peut aussi être com- tème d'exploitation) scannez l'un des mandée via une application. Pour ce faire, codes QR suivants.
  • Page 11 7.4 Fonctions d'application REMARQUES : pour la balance de • Si l'appareil ne figure pas dans la liste cuisine des appareils pouvant être ajoutés, étei- gnez la balance de cuisine et rallumez-la. Via l'application Lidl Home, vous pouvez ré- Un signal radio est émis. Le symbole et le gler et activer les différentes fonctions dans nom de la balance de cuisine appa- la barre de menu de l'application au moyen...
  • Page 12 7.5 Désactiver la liaison 7.6 Fonctions standard de radio l'application Lidl Home Arrêtez la liaison radio entre la balance de cuisine et votre terminal mobile dans l'appli- REMARQUE : l'application est sans cesse cation Lidl Home. améliorée. Il est possible d'enregistrer à l'avenir d'autres fonctions qui ne sont pas 1.
  • Page 13 8. Nettoyage et Symbole Fonction stockage Ajouter l'appareil d'une Smartwatch (si pris en charge par la Smartwatch, AVERTISSEMENT : risque de dom- son système d'exploitation mages matériels ! et l'appareil) N'utilisez aucun détergent décapant ou chimique. Ils attaquent le revêtement de Activer/désactiver/régler surface de l'appareil ! les informations...
  • Page 14 10. Messages de Les piles ne doivent pas être jetées avec les déchets ména- défaut / indicateur gers. Les piles usagées de pile doivent être mises au rebut de manière appropriée. A Dépassement du poids cette fin, vous disposez de total admis collecteurs adéquats dans les commerces vendant des piles ainsi que dans les déchè- Balance de cuisine n'est...
  • Page 15 11. Dépannage 12. Caractéristiques techniques Si votre appareil ne fonctionne pas correcte- ment, procédez dans un premier temps aux Modèle : SKWS 5 A1 tests de cette liste de contrôle. Il s'agit peut- Pile : 3x LR3 1,5 V être seulement d'un problème mineur que vous pouvez résoudre vous-même.
  • Page 16 13. Garantie de Symboles utilisés HOYER Handel GmbH Avec ce marquage CE, la société HOYER Handel GmbH déclare la Chère cliente, cher client, conformité avec la règlementa- Vous obtenez pour cet appareil une garantie tion de l'Union européenne. de 3 ans à compter de la date d’achat. En Ce symbole rappelle qu'il faut éli- cas de défauts de ce produit, vous disposez miner l'emballage en respectant...
  • Page 17 Article L217-5 du Code de la Conditions de garantie consommation Le délai de garantie commence à la date d’achat. Conservez le ticket de caisse d’ori- Le bien est conforme au contrat : gine. Ce document sert de justificatif d’achat. 1. S´il est propre à l‘usage habituellement Si au cours des trois années suivant la date attendu d‘un bien semblable et, le cas d’achat, des défauts de matériel ou de fabri-...
  • Page 18 Sont exclus de la garantie les pièces Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télé- d'usure qui sont soumises à une charger ce mode d’emploi ainsi que ceux usure normale et les dommages d’autres produits, des vidéos sur les produits subis par des pièces fragiles, par ex. et des logiciels d'installation.
  • Page 20 Inhalt 1. Übersicht ..................18 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............ 19 3. Sicherheitshinweise ............... 19 4. Lieferumfang ................. 22 5. Batterie wechseln ................22 6. Bedienen ..................22 Ein-/Ausschalten ................. 22 Maßeinheit wechseln ................23 Wiegen ..................... 23 Tara-Funktion ..................23 7.
  • Page 21 Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemäßer Vertrauen! Gebrauch Die Küchenwaage ist zum Wiegen von Men- Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen gen bis 5 kg vorgesehen. Küchenwaage. Das Gerät kann mit einer App über Bluetooth Für einen sicheren Umgang mit dem Produkt verbunden werden.
  • Page 22 Anweisungen für den sicheren Betrieb Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkei- ten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt wer- den, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus re- sultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Page 23 Batterien können beim Verschlucken lebensgefährlich sein. Be- wahren Sie deshalb Batterien für Kleinkinder unerreichbar auf. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort ärztliche Hilfe in An- spruch genommen werden. Neue und gebrauchte Batterien sind von Kindern fernzuhalten. Batterien müssen nach dem Gebrauch ordnungsgemäß entsorgt werden.
  • Page 24 4. Lieferumfang 6. Bedienen 1 Küchenwaage 3 Batterien Typ LR3 AAA 1,5 V (im Batterie- HINWEIS: Die beiden Tasten TARE 2 fach eingelegt) und UNIT 4 reagieren auf sanfte Berührung 1 Bedienungsanleitung (online) und müssen nicht gedrückt werden. 1 Kurzanleitung (beiliegend) Vor dem ersten Gebrauch 6.1 Ein-/Ausschalten •...
  • Page 25 6.2 Maßeinheit wechseln 6.4 Tara-Funktion Die Tara-Funktion erleichtert Ihnen das Ab- wiegen in einem Gefäß oder das Abwiegen HINWEIS: Die zuletzt benutzte Maßeinheit mehrerer Zutaten hintereinander. bleibt auch nach dem Ausschalten gespei- 1. Nachdem Sie das Gefäß auf die Kü- chert.
  • Page 26 7. Steuerung per App Herunterladen der Lidl Home App via QR-Code Die Küchenwaage lässt sich auch per App 1. Scannen Sie mit Ihrem mobilen Endge- steuern. Dafür müssen Sie die App rät (je nach Betriebssystem) einen der Lidl Home installieren. folgenden QR-Codes. Die App hilft Ihnen bei der Ernährungsana- lyse und der Erstellung eines Ernährungs- plans.
  • Page 27 7.4 App-Funktionen für die HINWEISE: Küchenwaage • Erscheint das Gerät nicht in der Liste der Über die App Lidl Home können Sie mithilfe hinzufügbaren Geräte, schalten Sie die der folgenden Symboltasten in der Menü- Küchenwaage aus und wieder ein. Ein leiste der App verschiedene Funktionen ein- Funksignal wird gesendet.
  • Page 28 7.5 Funkverbindung 7.6 Standardfunktionen der beenden App Lidl Home Beenden Sie die Funkverbindung zwischen der Küchenwaage und Ihrem mobilen End- HINWEIS: Die App wird ständig verbes- gerät in der App Lidl Home. sert. Es ist möglich, dass in Zukunft weitere Funktionen aufgenommen werden, die hier 1.
  • Page 29 8. Reinigen und Lagern Symbol Funktion Gerät einer Smartwatch WARNUNG vor Sachschäden! hinzufügen (falls von der Verwenden Sie keine scheuernden oder Smartwatch, derem Be- chemischen Reinigungsmittel. Diese triebssystem und dem Ge- greifen die Oberfläche des Gerätes an! rät unterstützt) Benachrichtigungen aktivie- •...
  • Page 30 10. Fehlermeldungen / Vor dem Entsorgen entneh- men Sie die Batterien. Batteri- Batterieanzeige en dürfen nicht in den Hausmüll. Verbrauchte Batteri- zulässiges Gesamtge- en müssen sachgerecht ent- wicht überschritten sorgt werden. Zu diesem Küchenwaage steht nicht Zweck stehen im batterievertreibenden Han- UnSt stabil del sowie bei den kommunalen Sammelstel-...
  • Page 31 12. Technische Daten Verwendete Symbole Mit der CE-Kennzeichnung erklärt Modell: SKWS 5 A1 die HOYER Handel GmbH die Batterie: 3x LR3 1.5 V EU-Konformität. Messbereich: 3 g - 5 kg Dieses Symbol erinnert daran, Messgenauigkeit: 1 g die Verpackung umweltfreundlich zu entsorgen. Abmessungen (BxHxT): ca. 20 x 16 x 2 cm Mit dem Recyclingsymbol Gewicht ohne (3 Pfeile) sind wiederverwertbare...
  • Page 32 13. Garantie der Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- HOYER Handel GmbH richtlinien sorgfältig produziert und vor Aus- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, lieferung gewissenhaft geprüft. Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Die Garantieleistung gilt für Material- oder rantie ab Kaufdatum.
  • Page 33 • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Män- gel auftreten, kontaktieren Sie zunächst Service-Center das nachfolgend benannte Service-Center telefonisch oder per E-Mail. Service Deutschland • Ein als defekt erfasstes Produkt können Tel.: 0800 5435 111 Sie dann unter Beifügung des Kaufbe- E-Mail: hoyer@lidl.de legs (Kassenbon) und der Angabe, wor- in der Mangel besteht und wann er Service Österreich...

Ce manuel est également adapté pour:

405887 2201