Page 2
Please read this manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product before using it and keep it at hand for future references.
Page 3
CONTENTS 1 Your refrigerator 5 Using your refrigerator 14 Thermostat setting button....14 2 Important Safety Warnings 4 Defrost ..........14 Intended use ........4 Crisper humidity control sliders ..15 For products with a water dispenser; . 6 Using the rotary crisper (in some models) ...........
Page 5
Important Safety Warnings and canned liquid beverages in the Please review the following information. freezer compartment. Otherwise, Failure to observe this information may these may burst. cause injuries or material damage. • Do not touch frozen food by hand; Otherwise, all warranty and reliability they may stick to your hand.
Page 6
• Place the beverage with higher proofs • If there is a blue light on the tightly closed and vertically. refrigerator, do not look at the blue • Never store spray cans containing light with optical tools. flammable and explosive substances •...
Page 7
Child safety refrigerator; otherwise, these objects may fall down when you open or • If the door has a lock, the key should close the refrigerator's door. be kept away from reach of children. • As they require a precise •...
Page 8
Things to be done for energy saving • Do not leave the doors of your refrigerator open for a long time. • Do not put hot food or drinks in your refrigerator. • Do not overload your refrigerator so that the air circulation inside of it is not prevented.
Page 9
Installation Please remember that the manufacturer shall not be held liable if the information given in the instruction manual is not observed. Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1.Your refrigerator must be emptied and cleaned prior to any transportation. 2.Shelves, accessories, crisper and etc.
Page 10
Placing and Installation A damaged power cable must be replaced by a qualified electrician. If the entrance door of the room where the refrigerator will be Product must not be operated before installed is not wide enough for the it is repaired! There is danger of refrigerator to pass through, then call electric shock! Disposing of the packaging...
Page 11
If the bulb works, replace the light Adjusting the feet cover by inserting the rear lug and If your refrigerator is unbalanced; pushing up to locate the front two You can balance your refrigerator by lugs. turning the front legs as shown in the 4- If the light still fails to work, switch illustration below.
Page 12
Reversing the doors Proceed in numerical order. 45 ° 180°...
Page 13
Reversing the doors Proceed in numerical order. 45 ° 180°...
Page 14
Preparation Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. The ambient temperature of the room where you install your refrigerator should at least be 10°C.
Page 15
Using your refrigerator Thermostat setting button Defrost Fridge compartment performs full- automatic defrosting. Water resulting from the defrosting passes from the water collection groove and flows into the evaporator through the drain pipe and evaporates here by itself. The interior temperature of your refrigerator changes for the following reasons;...
Page 16
Crisper humidity control • Stop your refrigerator by means of the sliders temperature setting button or unplug Using the crisper humidity control the power cord from the outlet. You sliders can place a container filled with hot water into the freezer compartment Crisper of your refrigerator is designed or leave the door of the freezer specially to keep your vegetables fresh...
Page 17
Using the rotary crisper some models) The crisper of your refrigerator which opens with a rotating movement is designed specially to provide ease of usage and allow you to store more vegetables and fruits (large volume) you buy during large shopping. When you grab and pull the handle on the lower left hand side of the crisper, it will rotate from left to right...
Page 18
Maintenance and cleaning Protection of plastic Never use gasoline, benzene or surfaces similar substances for cleaning purposes. Do not put the liquid oils or oil-cooked We recommend that you unplug the meals in your refrigerator in unsealed appliance before cleaning. containers as they damage the plastic surfaces of your refrigerator.
Page 19
Recommended solutions for the problems Please review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product.
Page 20
• Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large refrigerators operate for a longer period of time. • The ambient room temperature may be high. This is quite normal. • The refrigerator might have been plugged in recently or might have been loaded with food.
Page 21
• The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault. Vibrations or noise. • The floor is not even or it is weak. The refrigerator rocks when moved slowly. Make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level.
Page 22
Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure.
Page 23
Table des matières Préparation 1 Votre réfrigérateur 5 Utilisation de votre 2 Précautions importantes réfrigérateur pour votre sécurité Bouton de réglage du thermostat ..14 Utilisation prévue ....... 4 Décongélation ......... 14 Pour les appareils dotés d'une fontaine à eau ; ..........6 Interruption du produit .....
Page 24
Votre réfrigérateur Compartiment congélateur dégivrage – Tube d’écoulement Compartiment réfrigérateur 7. Commandes d’humidité du bac à légumes 1. Bac à glaçons 8. Couvercle du bac à légumes 2. Clayette du congélateur 9. Bac à légumes 3. Éclairage intérieur 10. Pieds avant réglables 4.
Page 25
Précautions importantes pour votre sécurité • Pour les produits équipés d'un Veuillez examiner les informations compartiment congélateur : suivantes : Le non respect de ces ne mangez pas de cônes de consignes peut entraîner des blessures crème glacée ou des glaçons ou dommages matériels.
Page 26
• Ne pas couvrir ou obstruer • La sécurité électrique du réfrigérateur les orifices de ventilation du n’est assurée que si le système de réfrigérateur. mise à la terre de votre domicile est • Les appareils électriques peuvent conforme aux normes en vigueur. être réparés seulement par •...
Page 27
mouillées au moment de brancher • Si le réfrigérateur n'est pas utilisé l'appareil. pendant longtemps, il doit être débranché. Un problème avec le câble d'alimentation pourrait causer un incendie. • Le bout de la prise électrique doit être nettoyé régulièrement, sinon il peut provoquer un incendie.
Page 28
Avertissement HCA Mesures d’économie d’énergie Si le système de refroidissement de votre appareil contient R600a: • Ne laissez pas les portes du Ce gaz est inflammable. Par réfrigérateur ouvertes pendant une conséquent, veuillez prendre garde à durée prolongée. ne pas endommager le système de •...
Page 29
Installation Veuillez noter que le fabricant ne 2. Insérez les 2 cales en plastique pourra être tenu responsable si les entre les câbles du condenseur, tel informations fournies dans cette notice qu’illustré dans la figure suivante. d’utilisation ne sont pas respectées. Les cales en plastique maintiendront Points à...
Page 30
•Vous pouvez consulter le service Branchement électrique après-vente agrée ou le centre Branchez votre réfrigérateur à une chargé de la mise au rebut dans votre prise de mise à la terre protégée par un municipalité pour en savoir plus sur la fusible ayant une capacité...
Page 31
Remplacement de l'ampoule Réglage des pieds intérieure Si le réfrigérateur n’est pas stable. Vous pouvez équilibrer le réfrigérateur Si l’ampoule ne fonctionne pas, en tournant les pieds avant, tel procédez comme suit. qu’illustré dans le schéma. Le côté où se trouve le pied s’abaisse lorsque 1- Déconnectez la prise de courant et vous tournez dans le sens de la débranchez la prise d’alimentation.
Page 32
Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique 45 ° 180°...
Page 33
Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique 45 ° 180°...
Page 34
Préparation •Votre réfrigérateur doit être installé à au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appareils de chauffage ou cuisinières, et à au moins 5 cm des fours électriques. De même, il ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil.
Page 35
Utilisation de votre réfrigérateur Décongélation Bouton de réglage du thermostat Le compartiment réfrigérateur se dégivre automatiquement. L’eau générée par le dégivrage s’écoule dans la rainure de collecte de l’eau et passe dans l’évaporateur par le tuyau de vidange où elle s’évapore. La température intérieure de votre réfrigérateur change pour les raisons suivantes ;...
Page 36
Bac à légumes: utilisation • Arrêtez votre réfrigérateur à l’aide du des curseurs de réglage bouton de réglage de la température, de l’humidité ou débranchez la prise d’alimentation. (dans certains Vous pouvez mettre un récipient plein modèles) d’eau chaude dans le compartiment Le bac à...
Page 37
Utilisation du bac à légumes rotatif (dans certains modèles) Le bac à légumes de votre réfrigérateur, qui s’ouvre par un mouvement rotatif, a été spécialement conçu dans le but de vous faciliter la tâche et de vous permettre d’y conserver plus de fruits et légumes (en grandes quantités) achetés lors de grands achats.
Page 38
Entretien et nettoyage Protection des surfaces en A N’utilisez jamais d’essence, de plastique. benzène ou de matériaux similaires pour le nettoyage. • Ne placez pas d’huiles ou de plats B Nous vous recommandons de huileux dans le réfrigérateur dans débrancher l’appareil avant de des récipients non fermés, car les procéder au nettoyage.
Page 39
Solutions recommandées aux problèmes Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel.
Page 40
• Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Ceci est tout à fait normal. Les grands réfrigérateurs fonctionnent pendant une période de temps plus longue. • La température ambiante de la salle peut être élevée. Ceci est tout à fait normal. •...
Page 41
• La température du réfrigérateur a peut être été réglée à un degré très élevé. Le réglage du réfrigérateur a un effet sur la température du congélateur. Modifiez la température du réfrigérateur ou du congélateur jusqu’à ce qu’elles atteignent un niveau correct.
Page 42
• Il y a peut être de l'humidité dans l'air; ceci est tout à fait normal par un temps humide. Lorsque l’humidité est faible, la condensation disparaîtra. Présence d’une mauvaise odeur dans le réfrigérateur. • L’intérieur du réfrigérateur doit être nettoyé. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur avec une éponge, de l’eau tiède ou de l’eau gazeuse.
Page 43
،عميلنا العزيز عميلنا العزيز نأمل أن هذا المنتج والذي تم إنتاجه في مصانع حديثة وفحصه بإجراءات صارمة لرقابة الجودة .سيقدم لكم خدمة فعالة .ولذلك فنحن نوصي بقراءة هذا الدليل بالكامل بعناية قبل استخدامه وحفظه للرجوع إليه في المستقبل .• سيساعدك على استخدام الجهاز بسرعة وبطريقة مأمونة .•...
Page 46
تحذيرات السالمة المهمة ال تستخدم مطل ق ً ا قطع الثالجة، مثل الباب • يرجى فحص المعلومات التالية. ربما يؤدي اإلخفاق في .كوسيلة دعم أو للوقوف عليه .اتباع هذه المعلومات إلى إصابات أو تلف للممتلكات .ال تستخدم أي أجهزة كهربية داخل الثالجة •...
Page 47
ال تزيد من حمولة الثالجة بطعام إضافي. إذا • إن تعريض الجهاز لألمطار و الثلج و الشمس • كانت الثالجة بها حمل زائد، فقد يسقط الطعام والرياح يمثل خطورة فيما يتعلق بالسالمة ويصيبك ويتلف الثالجة عند فتح الباب. ال تضع .الكهربية...
Page 48
)HCA( تحذير الحرارة والتبريد والتهوية إذا كان المنتج مزودا بنظام تبريد يحتوي على :R600a هذا الغاز قابل لالشتعال. ولذا، يجب توخي الحذر حتى ال يتم إتالف نظام التبريد واألنابيب أثناء االستخدام والنقل. في حالة التلف، ال تتخلص من المنتج بإلقائه في النيران،...
Page 49
ركيب يرجى تذكر أن المص ن ِّ ع لن يتحمل أي مسؤولية في .حالة عدم اتباع المعلومات الواردة في دليل التعليمات نقاط يجب مراعاتها عند نقل الثالجة .1. يجب إفراغ الثالجة وتنظيفها قبل أي عملية نقل 2. يجب تثبيت األرفف والملحقات واألدراج وخالفه في الثالجة...
Page 50
التخلص من عبوة المنتج إذا كانت الثالجة غير متزنة؛ يمكن ضبط اتزان الثالجة بتدوير األقدام األمامية كما قد تكون مواد التغليف خ ط ِ رة على األطفال. احتفظ هو موضح بالشكل. يتم خفض الركن الموجود به القدم بمواد التغليف بعي د ً ا عن متناول األطفال أو تخلص عند...
Page 51
استبدال مصباح اإلضاءة الداخلي :إذا تعطل المصباح عن العمل، فاتبع ما يلي 1- قم بإيقاف التشغيل من منفذ الحائط وانزع القابس .الرئيسي ربما تجد أنه من المفيد إخراج األرفف للوصول .السهل للمصباح 2- استخدم مف ك ً ا ذو سن مستو لفك غطاء مانع .انصهار...
Page 54
اإلعداد يجب تركيب الثالجة على بعد 03 سم على األقل من مصادر الحرارة مثل المواقد واألفران والسخان المركزي والمواقد وعلى بعد 5 سم على األقل من األفران الكهربية ويجب عدم وضعها في ضوء .الشمس المباشر يجب أن تكون درجة الحرارة المحيطة للغرفة التي تضع...
Page 55
استخدام الثالجة إزالة الثلج ) تجويف الثالجةA يقوم صندوق الثالجة بإزالة الثلج تلقائيا. يتساقط الماء ويمكن تراكم الثلج لكمية تصل إلى 7-8 ملم على الجدار الخلفي الداخلي لصندوق الثالجة بينما تبرد الثالجة. إن مثل هذا التكوين طبيعي نتيجة لنظام التبريد. يتم إزالة طبقة الثلج المكونة من خالل القيام...
Page 56
صندوق الفريزر استخدام مزاليق التحكم في الرطوبة بالدرج يتم إزالة الثلج بطريقة مستقيمة وبدون إحداث فوضى )(في بعض الطرازات والفضل في ذلك يرجع إلى حوض تجميع الثلج المذاب تم تصميم درج الثالثة خصيص ا ً بحيث يحتفظ .المميز بالخضروات طازجة دون فقدان رطوبتها. يتم توزيع يتم...
Page 57
)استخدام الدرج الدوار (في بعض الطرازات إن درج ثالجتك ذي الحركة الدوراة مصمم خصيص ا ً لتوفير مزيد من السهولة في االستخدام وليم ك ِّ نك من تخزين المزيد من الخضروات والفاكهة (بأحجام كبيرة) التي .تشتريها عند التسوق بكميات ضخمة عندما...
Page 58
الصيانة والتنظيف ال تستخدم الجازولين أو البنزين أو أي مواد مشابهة .ألغراض التنظيف .نوصي بفصل الجهاز عن التيار الكهربي قبل تنظيفه ال تستخدم أبد ا ً أي مواد كاشطة،أو صابون أو منظفات منزلية أو منظفات غسيل أو شمع التلميع .عند التنظيف استخدم...
Page 59
حلول مقترحة للمشكالت يرجى مراجعة هذه القائمة قبل االتصال بمركز الخدمة. فقد يوفر عليك وق ت ً ا وما ال ً. تشمل هذه القائمة الشكاوى التي لم تنتج عن عيوب صناعة أو المواد المستخدمة. قد ال تتوافر بعض الميزات الورادة في هذا .الدليل...
Page 60
.قد تكون الثالجة الجديدة أكبر من القديمة. هذا شيء طبيعي تمام ً ا. الثالجات الكبيرة تعمل لفترات أطول • .قد تكون درجة الحرارة المحيطة عالية. وهذا أمر طبيعي جدا • .الثالجة متصلة بالكهرباء منذ قليل أو مليئة بالطعام. قد يستمر تبريد الثالجة كلي ة ً لساعات أطول •...
Page 61
. ً • تنساب السوائل والغازات وفقا لقواعد تشغيل الثالجة. وهذا طبيعي وال يعد ذلك عيب ا .تحدث ضوضاء شبيهة بصفير الرياح . ً • تستخدم منشطات الهواء (المراوح) للسماح للثالجة بالتبريد بشكل فعال. وهذا طبيعي وال يعد ذلك عيب ا .تكاثف...