Beko DS 149010 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour DS 149010:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Refrigerator
Réfrigérateur
DS 149010
DS 149010 S
DS 149010_1
DS 149010_2
DS 149010S_1
DS 149010S_2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko DS 149010

  • Page 1 DS 149010 DS 149010 S DS 149010_1 DS 149010_2 Refrigerator DS 149010S_1 DS 149010S_2 Réfrigérateur...
  • Page 2: This Manual

    Please read this manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product before using it and keep it at hand for future references.
  • Page 3: Table Des Matières

    CONTENTS 1 Your refrigerator 5 Using your refrigerator 12 Thermostat setting button... 12 2 Important Safety Defrost ........12 Warnings Stopping your product ....13 Intended use ........ 4 Crisper humidity control sliders ... 13 For products with a water Turbo Cooling Fan ......
  • Page 4: Your Refrigerator

    Your refrigerator Ice cube tray Crisper cover Freezer shelf Salad crisper Front air grille Interior light Adjustable front feet Thermostat knob Egg tray Fridge compartment shelves Door shelf Defrost water collection channel - Drain tube Freezer compartment Crisper humidity controls Fridge compartment * OPTIONAL Figures that take place in this instruction manual are schematic and may...
  • Page 5: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings Please review the following • For products with a freezer compartment; Do not put bottled and information. Failure to observe this canned liquid beverages in the freezer information may cause injuries or compartment. Otherwise, these may material damage. Otherwise, all burst.
  • Page 6 • Do not pull by the cable when pulling • Never connect your refrigerator to off the plug. electricity-saving systems; they may • Place the beverage with higher proofs damage the refrigerator. tightly closed and vertically. • If there is a blue light on the •...
  • Page 7: For Products With A Water Dispenser

    Child safety down and hurt you and damage refrigerator when you open the door. • If the door has a lock, the key should Never place objects on top of the be kept away from reach of children. refrigerator; otherwise, these objects •...
  • Page 8: Things To Be Done For Energy Saving

    Things to be done for energy saving • Do not leave the doors of your refrigerator open for a long time. • Do not put hot food or drinks in your refrigerator. • Do not overload your refrigerator so that the air circulation inside of it is not prevented.
  • Page 9: Installation

    Installation Please remember that the manufacturer shall not be held liable if the information given in the instruction manual is not observed. Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1.Your refrigerator must be emptied and cleaned prior to any transportation. 2.Shelves, accessories, crisper and etc.
  • Page 10: Disposing Of The Packaging

    1. Install your refrigerator to a place that Product must not be operated before allows ease of use. it is repaired! There is danger of 2. Keep your refrigerator away from heat electric shock! sources, humid places and direct Disposing of the packaging sunlight.
  • Page 11: Adjusting The Legs

    Adjusting the legs Replacing the interior light bulb If your refrigerator is unbalanced; Should the light fail to work, proceed You can balance your refrigerator by as follows. turning the front legs of it as illustrated in the figure. The corner where the 1- Switch off at the socket outlet and leg exists is lowered when you turn pull out the mains plug.
  • Page 12: Preparation

    Preparation Your refrigerator should be installed at knob] the frozen food in the freezer least 30 cm away from heat sources will not defrost even if the ambient such as hobs, ovens, central heater temperature falls as low as -15 °C. and stoves and at least 5 cm away When first installed the product from electrical ovens and should not...
  • Page 13: Using Your Refrigerator

    Using your refrigerator Defrost A) Fridge compartment Fridge compartment performs full-automatic defrosting. Water drops and a frosting up to 7-8 mm can occur on the inner rear wall of the fridge compartment while your refrigerator cools down. Such formation is normal as a result of the cooling system.
  • Page 14: Stopping Your Product

    Crisper humidity control All food should be wrapped in several sliders layers of newspaper and stored in a cool place (e.g. fridge or larder). Using the crisper humidity control Containers of warm water may be sliders placed carefully in the freezer to speed Crisper of your refrigerator is designed up the defrosting.
  • Page 15: Turbo Cooling Fan

    Turbo Cooling Fan Making ice “Turbo cooling fan is designed to Fill the ice container with water and ensure homogenous distribution and place it into its seat. Your ice will be circulation of the cold air inside your ready approximately in two hours. refrigerator.
  • Page 16: Reversing The Doors

    Reversing the doors Proceed in numerical order . 45 ¡ 180¡...
  • Page 17 Reversing the doors Proceed in numerical order . 45 ¡ 180¡...
  • Page 18: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Protection of plastic Never use gasoline, benzene or surfaces similar substances for cleaning purposes. Do not put the liquid oils or oil-cooked We recommend that you unplug the meals in your refrigerator in unsealed appliance before cleaning. containers as they damage the plastic surfaces of your refrigerator.
  • Page 19: Recommended Solutions For The Problems

    Recommended solutions for the problems Please review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product.
  • Page 20 • Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large refrigerators operate for a longer period of time. • The ambient room temperature may be high. This is quite normal. • The refrigerator might have been plugged in recently or might have been loaded with food.
  • Page 21 • The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault. Vibrations or noise. • The floor is not even or it is weak. The refrigerator rocks when moved slowly. Make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level.
  • Page 22: Le Présent Manuel

    Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure.
  • Page 23 Table des matières 1 Votre réfrigérateur 5 Utilisation de votre réfrigérateur Bouton de réglage du thermostat 12 2 Précautions importantes pour votre sécurité Décongélation ......12 Interruption du produit ....13 Utilisation prévue ......4 Bac à légumes: utilisation des curseurs Pour les appareils dotés d'une fontaine à...
  • Page 24: Votre Réfrigérateur

    Votre réfrigérateur Bac à glaçons Couvercle du bac à légumes Clayette du congélateur Bac à légumes Ventilateur Grille d’aération avant Éclairage intérieur Pieds avant réglables Commande du thermostat Casier à œufs Clayettes du compartiment de Balconnet de porte réfrigération Touche Voie de récupération de l’eau Compartiment congélateur de dégivrage - Tube d’écoulement...
  • Page 25: Précautions Importantes Pour Votre Sécurité

    Précautions importantes pour votre sécurité • Pour les produits équipés d'un Veuillez examiner les informations compartiment congélateur : suivantes : Le non respect de ces ne mangez pas de cônes de consignes peut entraîner des blessures crème glacée ou des glaçons ou dommages matériels.
  • Page 26 tuyau ou les revêtements de surface endommagé. Consultez le service étaient percés, peut irriter la peau et agréé en cas de problème. provoquer des blessures aux yeux. • La sécurité électrique du congélateur/ • Ne pas couvrir ou obstruer les réfrigérateur n’est assurée que si le orifices de ventilation du congélateur/ système de mise à...
  • Page 27 • Evitez d'endommager le câble jamais d'objets au-dessus du d'alimentation quand vous congélateur/réfrigérateur, ils transportez le congélateur/ pourraient tomber quand vous ouvrez réfrigérateur. Tordre le câble peut ou fermez la porte du congélateur/ entraîner un incendie. Ne placez réfrigérateur. jamais d'objets lourds sur le câble •...
  • Page 28: Pour Les Appareils Dotés D'une Fontaine À Eau

    Pour les appareils dotés Mesures d’économie d'une fontaine à eau ; d’énergie La pression de l'alimentation en eau • Ne laissez pas les portes du doit être au minimum de 1 bar. La congélateur/réfrigérateur ouvertes pression de l'alimentation en eau doit pendant une durée prolongée.
  • Page 29: Installation

    Installation Avant de commencer à faire Veuillez noter que le fabricant fonctionner votre réfrigérateur / ne pourra être tenu responsable congelateur, vérifier les points si les informations fournies dans suivants : cette notice d’utilisation ne sont pas 2. Insérez les 2 cales en plastique respectées.
  • Page 30: Branchement Électrique

    Branchement électrique chargé de la mise au rebut dans votre municipalité pour en savoir plus sur la Branchez votre congélateur/ mise au rebut de votre produit. réfrigérateurà une prise de mise à la Avant de procéder à la mise au rebut terre protégée par un fusible ayant une de votre machine, coupez la prise capacité...
  • Page 31: Réglage Des Pieds

    Réglage des pieds Remplacement de l'ampoule intérieure Si le réfrigérateur /congelateur n’est pas stable. Si l’ampoule ne fonctionne pas, Vous pouvez équilibrer le réfrigérateur /congelateur en tournant les pieds procédez comme suit. avant, tel qu’illustré dans le schéma. 1- Déconnectez la prise de courant et Le côté...
  • Page 32: Préparation

    Préparation [AETCS] qui veille à ce qu’au •Votre congélateur / réfrigérateur réglage conseillé [4 - quatre sur le doit être installé à au moins 30 cm bouton] l’aliment congelé dans le des sources de chaleur telles que congélateur ne se dégivre pas même les plaques de cuisson, les fours, si la température ambiante chute appareils de chauffage ou cuisinières,...
  • Page 33: Utilisation De Votre Réfrigérateur

    Utilisation de votre réfrigérateur Décongélation A) Compartiment réfrigérateur Le compartiment réfrigérateur se dégivre automatiquement. De l’eau s’écoule et une couche de givre pouvant atteindre 7-8 mm peut se former sur la paroi arrière interne du compartiment du réfrigérateur pendant le processus de refroidissement. Cette formation est normale, provoquée par le système de refroidissement.
  • Page 34: Interruption Du Produit

    Bac à légumes: utilisation Emballez les denrées dans plusieurs des curseurs de réglage couches de papier journal et stockez- de l’humidité les dans un endroit frais (réfrigérateur (dans certains ou cellier par exemple). modèles) Des récipients d’eau chaude peuvent Le bac à légumes de votre être placés avec précaution dans réfrigérateur a été...
  • Page 35: Ventilateur De Refroidissement Turbo

    Ventilateur de Fabrication de glaçons refroidissement Turbo Remplissez le récipient à glaçons avec “Le ventilateur de refroidissement de l’eau et remettez-le à sa place. Turbo a été conçu pour assurer Vos glaçons seront prêts dans environ une distribution et une circulation deux heures.
  • Page 36: Réversibilité Des Portes

    Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique. 45 ¡ 180¡...
  • Page 37 Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique. 45 ¡ 180¡...
  • Page 38: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Protection des surfaces en A N’utilisez jamais d’essence, de plastique. benzène ou de matériaux similaires pour le nettoyage. • Ne placez pas d’huiles ou de B Nous vous recommandons de plats huileux dans le congélateur débrancher l’appareil avant de / réfrigérateur dans des récipients procéder au nettoyage.
  • Page 39: Solutions Recommandées Aux Problèmes

    Solutions recommandées aux problèmes Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel.
  • Page 40 • Votre nouveau congélateur / réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Ceci est tout à fait normal. Les grands congélateur / réfrigérateurs fonctionnent pendant une période de temps plus longue. • La température ambiante de la salle peut être élevée. Ceci est tout à fait normal. •...
  • Page 41 • La température du congélateur / réfrigérateur a peut être été réglée à un degré très élevé. Le réglage du congélateur / réfrigérateur a un effet sur la température du congélateur. Modifiez la température du congélateur / réfrigérateur ou du congélateur jusqu’à...
  • Page 42 Présence d’une mauvaise odeur dans le congélateur / réfrigérateur. • L’intérieur du congélateur / réfrigérateur doit être nettoyé. Nettoyez l’intérieur du congélateur / réfrigérateur avec une éponge, de l’eau tiède ou de l’eau gazeuse. • Certains récipients ou matériaux d’emballage peuvent provoquer ces odeurs. Utilisez un autre récipient ou changez de marque de matériau d‘emballage.
  • Page 43 !‫يرجى قرارة هذا الدليل أوال‬ ،‫عميلنا العزيز‬ ‫عميلنا العزيز نأمل أن هذا المنتج والذي تم إنتاجه في مصانع حديثة وفحصه بإجراءات صارمة لرقابة الجودة‬ .‫سيقدم لكم خدمة فعالة‬ .‫ولذلك فنحن نوصي بقراءة هذا الدليل بالكامل بعناية قبل استخدامه وحفظه للرجوع إليه في المستقبل‬ ‫هذا...
  • Page 44 ‫المحتويات‬ ‫1 ثالجتك‬ ‫5 استخدام الثالجة‬ 11 ...... ‫زر ضبط الترومستات‬ 4 ‫تحذيرات السالمة المهمة‬ 11 ........‫إزالة الثلج‬ 4 ......‫الغرض المخصص‬ 12 ‫استخدام مزاليق التحكم في الرطوبة بالدرج‬ 5 ..،‫بالنسبة للمنتجات المزودة بموزع الماء‬ 13 ......‫عمل مكعبات الثلج‬ 5 ......‫تأمين...
  • Page 45 ‫ثالجتك‬ ‫درج مكعبات الثلج‬ ‫درج السلطة‬ ‫رف الفريزر‬ ‫حاجز الهواء األمامي‬ ‫مروحة‬ ‫قدم أمامية قابلة للضبط‬ ‫املصباح الداخلي‬ ‫درج البيض‬ ‫مقبض الترموستات‬ ‫رف الباب‬ ‫أرفف صندوق الثالجة‬ ‫مفتاح‬ ‫قناة جتميع ماء الثلج املذاب – أنبوب‬ ‫صندوق الفريزر‬ ‫تصريف‬ ‫صندوق الثالجة‬ ‫أزرار...
  • Page 46 ‫تحذيرات السالمة المهمة‬ ‫ال تستخدم مطل ق ً ا قطع الثالجة، مثل الباب كوسيلة‬ • ‫يرجى فحص المعلومات التالية. ربما يؤدي اإلخفاق في‬ .‫دعم أو للوقوف عليه‬ .‫اتباع هذه المعلومات إلى إصابات أو تلف للممتلكات‬ .‫ال تستخدم أي أجهزة كهربية داخل الثالجة‬ •...
  • Page 47 ‫ال تقم بتوصيل الثالجة بمنفذ الحائط أب د ً ا أثناء عملية‬ ‫ينبغي عدم حفظ المنتجات التي تحتاج إلى تحكم‬ • • ‫دقيق في درجات الحرارة (األمصال أو األدوية ذات‬ ‫التركيب. وإال، فهناك خطر أن تلقى مصرعك أو‬ ‫الحساسية للحرارة أو المواد العلمية أو ما شابه) في‬ .‫تلحق...
  • Page 48 )HCA( ‫تحذير الحرارة والتبريد والتهوية‬ ‫إذا كان المنتج مزودا بنظام تبريد يحتوي على‬ :R600a ‫هذا الغاز قابل لالشتعال. ولذا، يجب توخي الحذر حتى‬ ‫ال يتم إتالف نظام التبريد واألنابيب أثناء االستخدام‬ ‫والنقل. في حالة التلف، ال تتخلص من المنتج بإلقائه في‬ ‫النيران،...
  • Page 49 ‫التركيب‬ ‫يرجى تذكر أن المص ن ِّ ع لن يتحمل أي مسؤولية‬ ‫في حالة عدم اتباع المعلومات الواردة في دليل‬ .‫التعليمات‬ ‫نقاط يجب مراعاتها عند نقل الثالجة‬ .‫1. يجب إفراغ الثالجة وتنظيفها قبل أي عملية نقل‬ ‫2. يجب تثبيت األرفف والملحقات واألدراج وخالفه في‬ ‫الثالجة...
  • Page 50 ‫يتم تصنيع حزمة تعبئة الثالجة من مواد قابلة إلعادة‬ .‫التدوير‬ ‫التخلص من الثالجة القديمة‬ .‫تخلص من الجهاز القديم دون إحداث أي ضرر بالبيئة‬ ‫يمكنك استشارة الوكيل المعتمد لديك أو مركز‬ • ‫تجميع النفايات بمدينتك حول التخلص من‬ .‫الثالجة القديمة‬ ،‫قبل التخلص من الثالجة، اقطع القابس الكهربائي‬ ‫وفي...
  • Page 51 ‫استبدال مصباح اإلضاءة الداخلي‬ ‫ضبط أقدام الثالجة‬ ‫إذا كانت الثالجة غير متزنة؛‬ ‫في حالة عدم إضاءة المصباح، قم بإيقاف التشغيل من مقبس‬ ‫يمكن ضبط اتزان الثالجة بتدوير األقدام األمامية كما‬ ‫منفذ الحائط وانزع القابس الرئيسي. اتبع اإلرشادات التالية‬ ‫هو موضح بالشكل. يتم خفض الركن الموجود به القدم‬ .‫لفحص...
  • Page 52 ‫اإلعداد‬ ‫يجب تركيب الثالجة على بعد 03 سم على األقل‬ ‫الوضع الطبيعي، يمكنك تغيير إعداد المقبض ليتناسب‬ ‫من مصادر الحرارة مثل المواقد واألفران والسخان‬ .‫مع احتياجاتك‬ ‫المركزي والمواقد وعلى بعد 5 سم على األقل من‬ ‫إذا كانت درجة الحرارة المحيطة أقل من 0 درجة‬ ‫األفران...
  • Page 53 ‫استخدام الثالجة‬ ‫يمر الماء الناتج عن إزالة الثلج من تجويف تجميع‬ ‫الماء ويتدفق في المبخر من خالل أنبوب الصرف‬ .‫ويتبخر من تلقاء نفسه‬ ‫تأكد بشكل دوري من أن أنبوب الصرف غير مسدود‬ .‫ونظفه بواسطة عصا في الفتحة إذا كان ضروريا‬ ‫ال...
  • Page 54 ‫مروحة تبريد تربو‬ ‫استخدام مزاليق التحكم في الرطوبة بالدرج‬ )‫(في بعض الطرازات‬ ‫“تم تصميم مروحة التبريد التربو لضمان‬ ‫تم تصميم درج الثالثة خصيص ا ً بحيث يحتفظ‬ ‫التوزيع والتدوير المتساوي للهواء البارد داخل‬ ‫بالخضروات طازجة دون فقدان رطوبتها. يتم توزيع‬ ‫الثالجة.
  • Page 55 ‫عمل مكعبات الثلج‬ ‫إيقاف تشغيل الجهاز‬ ‫أملء جهاز عمل الثلج بالمياه وضعه في مكانه. سيتم‬ :»0« ‫إذا كان الترموستات مزودا بوضع‬ .‫إعداد الثلج في حوالي ساعتين تقري ب ًا‬ ‫يمكنك إيقاف تشغيل الجهاز عن طريق لف مقبض‬ ‫يمكنك إزالته بسهولة من خالل لف وعاء الثلج‬ ‫الترموستات...
  • Page 56 ‫عكس األبواب‬ .‫اتبع الترتيب الرقمي‬ 45 ¡ 180¡...
  • Page 57 ‫عكس األبواب‬ .‫اتبع الترتيب الرقمي‬ 45 ¡ 180¡...
  • Page 58 ‫الصيانة والتنظيف‬ ‫حماية األسطح البالستيكية‬ ‫ال تستخدم الجازولين أو البنزين أو أي مواد مشابهة‬ ‫ال تضع زيو ت ً ا سائلة أو وجبات مطبوخة بالزيت في‬ .‫ألغراض التنظيف‬ • ‫الثالجة في علب غير معزولة، إذ قد تتسبب في تلف‬ ‫نوصي بفصل الجهاز عن التيار الكهربي قبل‬ ‫األسطح...
  • Page 59 ‫حلول مقترحة للمشكالت‬ ‫يرجى مراجعة هذه القائمة قبل االتصال بمركز الخدمة. فقد يوفر عليك وق ت ً ا وما ال ً. تشمل هذه القائمة الشكاوى‬ ‫التي لم تنتج عن عيوب صناعة أو المواد المستخدمة. قد ال تتوافر بعض الميزات الورادة في هذا الدليل في‬ .‫المنتج...
  • Page 60 .‫قد تكون الثالجة الجديدة أكبر من القديمة. هذا شيء طبيعي تمام ً ا. الثالجات الكبيرة تعمل لفترات أطول‬ • .‫قد تكون درجة الحرارة المحيطة عالية. وهذا أمر طبيعي جدا‬ • .‫الثالجة متصلة بالكهرباء منذ قليل أو مليئة بالطعام. قد يستمر تبريد الثالجة كلي ة ً لساعات أطول‬ •...
  • Page 61 ‫األرض ليست مستوية أو ليست صلبة. تهتز الثالجة عند تحريكها ببطء. تأكد من أن األرض مستوية وقوية‬ • .‫وتتحمل الثالجة‬ .‫قد يصدر صوت من األشياء الموضوعة على الثالجة يجب إزالة هذه األشياء من على سطح الثالجة‬ • .‫تصدر ضوضاء مثل صوت انسكاب سائل أو رشه‬ .
  • Page 62 57 2673 0000/AB en-fr-ar...

Ce manuel est également adapté pour:

Ds 149010 sDs 149010 1Ds 149010 2Ds 149010s 1Ds 149010s 2

Table des Matières