Page 3
TABLE DES MATIERES TABLE DES MATIERES ........................1 1. INTRODUCTION ..........................3 1-1 A propos de ce manuel ........................3 1-2 Caractéristiques..........................3 1-3 Conformité ............................4 2. DEBALLAGE DE LA BALANCE ....................5 2-1 Déballage ............................5 2-2 Installation de la balance ........................6 3.
Page 4
9-6 Description du paramètre « format de données » ................44 9-7 Exemples de formats de données ....................46 9-8 Description du paramètre «fonctions applicatives»................47 9-9 Fonctions horloge et calendrier (spécifique FZ-i) ................48 9-10 Fonction comparateur........................50 10. IDENTIFIANT « ID » ET RAPPORT BPL ...................52 10-1 Configuration du Numéro ID......................
Page 5
1. INTRODUCTION Ce manuel décrit le fonctionnement des balances de la série FZ-i / FX-i ainsi que la manière dont en tirer le meilleur parti en terme de performance. Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser votre balance. 1-1 A propos de ce manuel Ce manuel comprend cinq parties: Utilisation de base ....
Page 6
1-3 Conformité Conformité avec les règles FCC Veuillez noter que cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de fréquences radio. Cet appareil a été testé et homologué dans les limites imparties de la classe A des dispositifs numériques, conformément au chapitre J de la section 15 des règles de FCC. Ces règles sont destinées à...
Page 7
2.DEBALLAGE DE LA BALANCE 2-1 Déballage Cette balance est un instrument de précision. La déballer avec précaution. Gardez l’emballage pour un éventuel transport futur de la balance. Le contenu de la livraison dépend du modèle de la balance. Voir les illustrations pour vous assurer que votre balance est complète.
Page 8
2-2 Installation de la balance 1. Placez la balance sur une table stable. Référez vous à «3. PRECAUTIONS». 2. Les balances de la série FZ- (Toutes) ainsi que les modèles FX-120 /200 /300 Assemblez le support du plateau, le plateau de pesée et le pare-vent, sur la balance, comme indiqué...
Page 9
3. PRECAUTIONS Pour obtenir une performance optimale de la balance et avoir des données de pesée précises, notez les points suivants: 3-1 Avant utilisation Placez la balance dans un environnement où la température et l’humidité ne sont pas excessives. La meilleure température de fonctionnement est d’environ 20ºC/68ºF pour 50% d’humidité...
Page 10
Utiliser boîte métallique pour contenir l’échantillon chargé lors de sa pesée. Essuyer les échantillons en plastique avec un chiffon humide... Cette balance utilise un aimant puissant qui est une des pièces de son mécanisme, veillez à peser des matières magnétiques telles que le fer avec grande Matière précaution.
Page 11
3-4 Alimentation Lorsque l’adaptateur secteur est connecté, la balance est en mode veille si l’indicateur de veille est allumé (se référer à «3-5 Symboles de l’affichage et utilisation des touches»). C’est un état normal sans nuisances pour la balance. Pour une pesée précise, branchez l’adaptateur secteur et laissez préchauffer la balance au moins 30 minutes avant utilisation.
Page 12
Chaque touche lorsqu’elle est enfoncée ou enfoncée et maintenue, fonctionne comme suit: Touche Lorsque enfoncée Lorsque enfoncée et maintenue Allume et éteint l’affichage. L’indicateur de veille est allumé quand l’affichage est éteint. Le mode de pesée est disponible lorsque l’affichage est allumé. La touche est toujours disponible.
Page 13
4. UNITES DE MESURE 4-1 Unités Avec la balance des séries FZ-i / FX-i, les unités de poids suivantes et les modes de pesée suivants sont disponibles: Mode comptage Mode pourcentage Unité programmable (pas d’unité affichée) Une unité ou un mode peut être sélectionné et mémorisé dans la Table de Fonctions, comme décrit section 4-2.
Page 14
Les tableaux ci-dessous indiquent la capacité de pesée et le minimum affiché pour chaque unité, selon le modèle de balance. Portée Affichage Unité FZ-120 FZ-200 FZ-300 minimum FX-120 FX-200 FX-300 Gramme 122.000 220.000 320.000 0.001 Once (Avoirdupoids) 4.30340 7.76025 11.28765 0.00005 Livre 0.268965...
Page 15
4-2 Changer et mémoriser les unités Les unités ou les modes peuvent être sélectionnés et mémorisés dans la Table de Fonctions. La séquence d’affichage des unités ou des modes peut être ordonnée dans la Table de Fonctions de telle manière, qu’elle corresponde à la fréquence d’utilisation. Sélectionner une unité...
Page 16
5. PESAGE 5-1 Mode Pesage - Fonctionnement de base Si nécessaire, placez un récipient sur le plateau de pesée. Enfoncez la touche RE-ZERO pour supprimer le poids (tare). La balance affiche 0. 0 0 g. (La précision affichée - 0,00g ou 0,000g - dépend du modèle de la balance): 3 Placer un échantillon sur le plateau ou dans le récipient.
Page 17
5-2 Mode Comptage (PCS) C’est le mode permettant de déterminer le nombre de pièces dans un échantillon en se basant sur le poids unitaire d’une pièce nominale. Plus les variations entre les poids de différents exemplaires de la pièce seront petites, plus précis sera le calcul. La balance des séries FX-i est équipée d’une fonction ACAI (Automatic Counting Accuracy Improvement) pour affiner la précision du comptage en recalculant de manière continue, à...
Page 18
Remarques Si la balance juge que le poids unitaire des pièces composant l’échantillon est trop léger alors 1lo s’affiche. Dans ce cas, il faut compléter l’échantillon. Par exemple, supposons que le modèle de balance utilisé a une valeur minimum de pesée de 0,01g, et que nous avons un échantillon de 10 pièces pesant au total 0,05.
Page 19
5-3 Mode Pourcentage (%) Ce mode affiche la valeur du poids en pourcentage, comparativement à un poids de référence représentant 100%. Il est utilisé pour en pesage de contrôle par exemple. Sélectionner le mode pourcentage 1 Appuyer sur la touche MODE pour faire apparaître % (mode pourcentage) à...
Page 20
5-4 Mode Calcul Statistiques Le mode calcul statistiques calcule des statistiques sur des pesées. Pour activer ce mode, positionner à « 2 » la valeur du paramètre « Fonctions applicatives (apf) » contenu dans la rubrique « Applications (ap fnc) » de la table de fonctions, comme décrit plus loin ci-dessous. Les items statistiques disponibles sont : nombre de données, total, maximum, minimum, plage, (maximum –...
Page 21
à calculer et afficher Sélection des items statistiques 5 Appuyer sur SAMPLE pour afficher 5taf 0 . 6 Appuyer sur la touche RE-ZERO pour faire la sélection. 5taf 1 Dans l’exemple, est sélectionné pour activer les items: nombre de données, total, maximum, minimum, plage, (maximum –...
Page 22
1 Appuyer sur la touche RE-ZERO pour mettre l’affichage à zéro. 2 Placer l’échantillon sur le plateau et attendre que l’indicateur de stabilisation apparaisse. 3 Appuyer sur la touche PRINT pour prendre en compte la pesée courante dans les calculs statistiques. Le nombre de pesées affiché...
Page 23
Suppression de la derrière donnée de pesée Lorsqu’une donnée incorrecte a été validée, elle peut être exclue des calculs statistiques. Seule la dernière pesée peut être supprimée. 1 En mode pesage, appuyer sur la touche MODE, puis sur SAMPLE plusieurs fois jusqu’à afficher CanCel . 2 Appuyer sur PRINT pour afficher Can no .
Page 24
5-5 Mode calcul statistiques - Exemple d’utilisation Voici un exemple d’utilisation du mode calcul statistiques, appliqué au mélange de différents composant dans le cadre d’une formulation (médicale ou autre). Dans cette exemple, le processus de formulation est enregistré en utilisant une imprimante. Un PC aurait put aussi être utilisé. L’exemple utilise une balance FX-3000i et une imprimante AD-8121B connectés par une liaison série RS-232C.
Page 25
5-5-2 Utilisation du mode de calcul statistiques 1 Appuyer sur la touche RE-ZERO pour mettre l’affichage à zéro. 2 Placer un récipient sur le plateau de pesée. Appuyer sur la touche PRINT pour annuler le poids (tare). La balance affiche 0.00 g. La valeur de tare a été...
Page 26
6. AJUSTEMENT DE LA REPONSE Cette fonction adapte la balance de manière optimale aux conditions ambiantes à son emplacement. Elle stabilise la valeur affichée, et réduit l’influence des courants d’air et des vibrations sur la pesée. Trois vitesses de rafraîchissement de l’affichage sont proposées et peuvent être modifiées par simple action sur les touches de la balance: Indicateur Description...
Page 27
7. ETALONNAGE 7-1 Modes d’étalonnage Les balances de la série FX-i possèdent deux modes: Calibrage avec poids interne motorisé (fonction spécifique aux balances de la série FZ-i) Etalonnage et ajustage avec poids externe Test d’étalonnage avec poids externe (sans ajustage) Terminologie Poids externe L’un de vos poids.
Page 28
7-2 Calibrage avec masse interne (Calibrage en une touche ; série FZ-i seule) Cette fonction effectue le calibrage de la balance en utilisant la masse interne. Pour la déclencher, il vous suffit d’appuyer sur la touche CAL. Procédure 1 Connecter l’adaptateur secteur et laisser la balance pendant au moins 30 minutes avec rien sur le plateau.
Page 29
7-3 Correction de la valeur de la masse interne (série FZ-i seule) Il est possible de corriger la valeur de la masse interne des balances de la série FZ-i sur la base d’un poids d’étalonnage externe. La valeur corrigée est sauvegardée en mémoire non volatile, et reste donc maintenue même si l’adaptateur secteur est débranché.
Page 30
plaçant le poids d’étalonnage (celui qui vient d’être utilisé) sur le plateau. Si la valeur de la masse interne n’a pas été corrigée correctement alors il faut répéter cette procédure à partir de l’étape 2.
Page 31
7-4 Etalonnage par poids externe Cette fonction étalonne la balance avec un poids externe. Procédure 1 Connecter l’adaptateur secteur et laisser la balance pendant au moins 30 minutes avec rien sur le plateau. 2 Appuyer sur la touche CAL et la maintenir Calout , puis enfoncée jusqu’à...
Page 32
zéro. Les vibrations et courants d’air doivent être évités. La balance affiche la valeur du poids d’étalonnage. 6 Placer le poids d’étalonnage sur le plateau et appuyer sur la touche PRINT. La balance pèse alors le poids d’étalonnage. Les vibrations et courants d’air doivent être évités.
Page 33
7-5 Test d’etalonnage par poids externe Cette fonction teste la précision du pesage de votre balance en utilisant un poids externe, et produit un rapport. Elle n’est disponible que lorsque le paramètre «Sortie BPL (info)» est à «1» ou «2». (Le test d’étalonnage ne fait pas d’ajustage.) Procédure 1 Connecter l’adaptateur secteur et laisser la balance...
Page 34
5 Confirmer que le plateau est vide et appuyer sur la touche PRINT. La balance mesure alors le point zéro. Les vibrations et courants d’air doivent être évités. La balance affiche la valeur du poids d’étalonnage. 6 Placer le poids cible sur le plateau et appuyer sur la touche PRINT.
Page 35
8. VERROUS DE PROTECTION, INITIALIZATION 8-1 Verrous protégeant certains paramètres Des verrous logiciels protègent les paramètres ne devant être changés qu’intentionnellement. Un verrou peut prendre les positions « permis » ou « interdit ». « Interdit » protège les paramètres. Verrous (Balances de la série FZ- i ) (Configuration usine) Table des fonctions...
Page 36
Procédure de positionnement des verrous 1 Appuyer sur la touche ON:OFF pour éteindre l’affichage. 2 Tout en appuyant et maintenant enfoncés les touches PRINT et SAMPLE, appuyer sur la touche ON:OFF. La balance affiche p5 3 Appuyer sur la touche PRINT. La balance affiche les verrous. Chaque digit est un verrou, comme décrit sur l’illustration ci-dessus.
Page 37
Procédure 1 Appuyer sur la touche ON:OFF pour éteindre l’affichage. 2 Tout en appuyant et maintenant enfoncées ensembles les touches PRINT et SAMPLE, appuyer sur la touche ON:OFF. La balance affiche p5 . 3 Appuyer sur la touche SAMPLE pour afficher Clr . 4 Appuyer sur la touche PRINT.
Page 38
9. TABLE DE FONCTIONS La table de fonctions stocke en mémoire non volatile les paramètres de fonctionnement de la balance. 9-1 Structure et séquence de la table de fonctions La table de fonctions a 2 niveaux. Le 1 niveau est contient les « rubriques ». Chaque « rubrique » contient des «...
Page 39
9-2 Affichage et touches Ecran/Touches Description Le symbole « » indique que le paramètre affiché est actif. En mode pesage, maintenez cette touche pressée pour accéder à la table de fonctions. Permet de naviguer parmi les « rubriques » et « paramètres » de la table de fonctions.
Page 40
9-3 Description de la table de fonctions Rubriques Paramètres et valeurs Description Définit le taux de réponse de Réponse rapide, valeur sensible FAST l’affichage. Cond MID. Cas particulier, si «Hold»=«1», Condition «Cond» fixe la durée du calcul de la Réponse lente, valeur stable SLOW moyenne.
Page 41
Rubriques Paramètres et valeurs Description Cp Hi Limite supérieur Cf. section Cp lo « 9-9 Fonction Comparateur ». Limite inférieure Autorise la touche PRINT seulement Mode touche si l’affichage est stable. Auto print mode A Les données sont envoyées (Référence = zéro) seulement si l’affichage est stable, et Auto print mode B si les conditions ap-p, ap-b ainsi que...
Page 42
Rubriques Paramètres et valeurs Description 600 bps 1200 bps 2400 bps Débit en bauds 4800 bps 9600 bps 19200 bps btpr 7 bits, pair Bit de données, 7 bits, impair bit de parité 8 bits, aucun Crlf CR LF CR: code ASCII 0Dh LF: code ASCII 0Ah Terminateur Interface...
Page 43
9-4 Description de la rubrique «environment, affichage» Condition ( Cond Cond Cond Cond Cond 0 Cette valeur de paramètre correspond à un taux de réponse sensible aux fluctuations de la valeur de pesée. Utilisée pour peser de la poudre, des échantillons très légers, ou quand une réponse de pesée rapide est demandée.
Page 44
Poursuite du zéro ( trc ) Cette fonction poursuit la dérive du point zéro causée par des changements dans l’environnement et stabilise le point zéro. Si les données de pesée sont seulement de quelques digits, alors il est recommandé de désactiver cette fonction pour une pesée précise. Note Le mot Digit, utilisé...
Page 45
9-5 Description du paramètre «mode d’envoi de données» La configuration du «Mode d’envoi des données (prt)» concerne la performance quand les données sont transmises en utilisant l’interface RS-232C. Mode touche Quand la touche PRINT est enfoncée et l’indicateur de stabilisation allumé, la balance envoie les données de pesée et l’affichage clignote une fois.
Page 46
données de pesée et l’affichage clignote une fois. Si l’indicateur de stabilisation n’est pas allumé, alors la balance attend qu’il le devienne, et envoi alors les données. L’affichage clignote une fois. Mode envoi périodique Les données de pesée sont envoyées de manière périodique. Quand la touche PRINT est appuyée, la balance commence à...
Page 47
5if type 2 Format KF C’est le «Format de mesure d’humidité Karl-Fischer». Il est utilisé quand l’équipement périphérique ne peut communiquer que dans ce format. Ce format consiste en quatorze caractères à l’exclusion du terminateur. Ce format n’a pas d’en-tête. Le signe de polarité...
Page 48
5if type 5 5if type 5 Format CSV 5if type 5 5if type 5 Sépare les données du format A&D standard et l’unité par une virgule (,). Envoie l’unité même si la donnée est en surcharge. 9-7 Exemples de formats de données...
Page 49
Note Quand « Livre/Once» est sélectionné, alors les données de pesée apparaissent en once (oz). 9-8 Description du paramètre «fonctions applicatives» Indicateur de capacité ( apf apf 1 1 1 1 ) Dans le mode pesage, l’indicateur affiche les données de pesée en % par rapport à une capacité de pesage.
Page 50
9-9 Fonctions horloge et calendrier (spécifique FZ- La balance dispose de fonctions horloge et calendrier. Quand le paramètre «Sortie BPL ( info )» est positionné à «1» ou «2» et que le paramètre «Sortie heure/date (5-td)» est positionné à «1», «2» ou «3», l’heure et la date sont ensuite ajoutées automatiquement à...
Page 51
Confirmation de l’heure 6 L’heure courante est affichée et tous ses caractères clignotent. Si l’heure est correcte et si vous voulez sortir alors enfoncer la touche CAL et passer à l’étape 8. Si l’heure est correcte et si vous voulez confirmer la date, enfoncer la touche SAMPLE et passer à...
Page 52
9-10 Fonction comparateur Les résultats de comparaison sont indiqués par HI OK LO sur l’affichage. Conditions de fonctionnement: Pas de comparaison Comparaison quand les données de pesée sont stables ou surchargées, excluant «proche de zéro» Comparaison quand les données de pesée sont stables ou surchargées, incluant «proche de zéro»...
Page 53
Réglage de la valeur limite inférieure Cp lo Avec affiché, appuyer sur la touche PRINT. La valeur actuelle de la limite supérieure est affichée avec tous les chiffres clignotants. Si la valeur actuelle ne doit pas être changée, alors appuyer sur la touche PRINT ou CAL pour passer à...
Page 54
10. IDENTIFIANT « ID » ET RAPPORT BPL Le numéro d’identification est utilisé pour identifier la balance lors de l’utilisation des « Bonnes Pratiques de Laboratoire (BPL) ». Le numéro d’identification est conservé en mémoire non volatile (maintenue même quand l’adaptateur secteur est déconnecté).
Page 55
Pour envoyer le rapport à un PC via l’interface série RS-232C, positionner le paramètre «Sortie BPL ( info )» à «2». Note Pour les détails concernant l’étalonnage et le test d’étalonnage, cf. «7. ETALONNAGE». Rapport d’étalonnage avec masse interne (L’étalonnage fait l’ajustage) Quand le paramétrage est «info 1»: Quand le paramétrage est «info 2»: Format AD-8121...
Page 56
Rapport de test d’étalonnage avec poids externe (Le test d’étalonnage ne fait pas d’ajustage) Quand le paramétrage est «info 1»: Quand le paramétrage est «info 2»:...
Page 57
« Title block » et « end block » Quand un résultat de pesée est enregistré comme donnée BPL, «Title block» est inséré au début d’un groupe de valeur de pesée apparaissant dans le rapport BPL et «End block» est inséré à la fin. Note Pour sortir un rapport sur l’imprimante AD-8121B , utiliser le MODE 3 de AD-8121B.
Page 58
11. CROCHET SOUS LA BALANCE Le crochet sous la balance peut être utilisé pour peser des matériaux magnétiques ou pour les mesures de densité. Ce crochet devient visible en enlevant le cache protecteur en plastique sous la partie inférieure de la carcasse de la balance. Utiliser ce crochet comme indiqué...
Page 59
12. UNITE PROGRAMMABLE Il s’agit d’une fonction de création d’unité par conversion. Elle multiplie les données de pesée en kilogrammes par un coefficient arbitraire fixé dans la Table de Fonctions et affiche le résultat. Le coefficient doit être dans une fourchette comprise entre le maximum et le minimum ci-dessous. Si le coefficient fixé...
Page 60
Quitter la procédure en cours Unit . Appuyer sur la touche CAL pour sortir de la fonction unité 6 La balance affiche programmable et revenir au mode pesage. Utiliser la fonction Appuyer sur la touche MODE pour sélectionner l’unité programmable (pas d’affichage sur la section «...
Page 61
13. INTERFACE SERIE RS-232C La balance est un Data Communication Equipment (DCE). Connecter la balance à un PC (DTE) via un câble direct. Transmission : EIA RS-232C (D-Sub 9-broches, connecteur femelle) Type : Asynchrone, bidirectionnelle, demi duplex Fréquence : 20 fois/seconde, 10 fois/seconde ou 5 fois/seconde (même valeur que le taux de rafraîchissement) Format de données : Vitesse en bauds 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200 bps...
Page 62
14. CONNEXIONS EQUIPEMENTS PERIPHERIQUES 14-1 Connexion d’une imprimante AD-8121B Régler les paramètres suivant pour utiliser l’imprimante AD-8121B. Exemple d’utilisation Paramétrage du mode du AD-8121B Pour imprimer les données de pesée au format A&D standard, en utilisant la touche PRINT de la FX-i ou le mode auto print de la FZ-i / MODE 1 FX-i.
Page 63
Impression déclenchée par la touche DATA de la AD-8121B ou par MODE le timer de la AD-8121B. MODE 2 Mode standard, mode par intervalle, mode graphique MODE Imprime à la réception de données. MODE 3 Mode d’impression par transfert direct / «dump print» DIP switch No.3 : Contrôle des données instables MODE Imprime...
Page 64
RsKey Permet injecter les données de pesée depuis la balance directement dans des logiciels applicatifs tel Microsoft Excel. RsFig Permet de générer en temps réel des courbes de pesée par rapport au temps (par exemple pour mesurer des reprises d’humidité). Exemples d’utilisation du logiciel WinCT: 1 Analyse des données de pesée et des statistiques avec «RsKey»...
Page 65
15. COMMANDES 15-1 Liste des commandes Note Une commande a un terminateur ajouté, qui est spécifié dans le paramètre « Terminateur Crlf) » de la rubrique « Interface série ( 5if 5if ) » de la table de fonctions, et est envoyé à la (Crlf Crlf Crlf...
Page 66
15-2 Codes de confirmation et codes d’erreur Quand le paramètre « AK, Code d’erreur (erCd)» de « Interface série ( 5if )» est mis à «1», la balance renvoie le code <AK> ou une erreur pour chaque commande, comme suit: <AK>...
Page 67
Exemple de la commande T: Exemple de la commande PT: Quand une erreur de communication survient due à du bruit électromagnétique externe, ou à une erreur de parité, la balance transmet un code d’erreur. Dans ce cas, envoyer à nouveau la commande.
Page 68
16. MAINTENANCE Ne pas utiliser de solvant organique pour nettoyer la balance. Nettoyer la balance avec un chiffon qui ne s’effiloche pas et qui est légèrement humidifié avec de l’eau tiède et un détergent léger. Ne pas démonter la balance. Certaines pièces ont été positionnées avec grande précision et ne peuvent être remontées correctement sans un gabarit spécial.
Page 69
17. DEPANNAGE 17-1 Vérifier fonctionnement et environnement de la balance La balance est un instrument de précision. Quand l’environnement d’utilisation ou la méthode d’utilisation est inadéquate, une pesée correcte ne peut être effectuée. Placer et retirer un échantillon sur le plateau, et recommencer cette opération plusieurs fois. Si la balance semble avoir des problèmes avec la répétitivité...
Page 70
l’humidité ambiante est faible. L’échantillon est-il en une matière magnétique comme le fer? Des précautions sont nécessaires pour peser des matières magnétiques. Se référer à «3-2 Pendant l’utilisation». 17-2 Codes d’erreur Affichage Codes d’erreur Description EC, E11 Erreur de stabilité La balance ne peut stabiliser du fait d’un problème environnemental.
Page 71
Erreur de poids unitaire Dans le mode comptage, l’échantillon est trop petit. Mettre le poids unitaire en mémoire à ce stade et l’utiliser provoquera une erreur de compte. Ajouter des pièces pour atteindre le nombre spécifié et enfoncer la touche PRINT. Enfoncer la touche PRINT sans ajouter de pièces mettra tout de même la balance en mode comptage.
Page 72
17-3 Réparations Si la balance a besoin d’entretien ou de réparation, contactez votre revendeur A&D local. Votre balance est un instrument de précision. Prenez en soin. Observez les règles suivantes lorsque vous la transportez : Utilisez l’emballage d’origine. Enlevez le plateau...
Page 73
18. OPTIONS Note Les options FXi-02, FXi-08 et FXi-09 ne peuvent pas être configurées en même temps. FXi-02 Interface USB (installée dans la balance. OS supportés: Windows 98 OSR2 ou plus récents). Sert à transmettre les données de pesée (valeurs numériques seules, pas les données statistiques) de manière unidirectionnelle depuis la balance vers un PC via USB.
Page 74
FXi-10 Petit paravent Fourni en standard sur tous les modèles de la série FZ-i et avec les modèles spécifiques FX-120i /200i /300i. Peut être utilisé avec FX-1200i /2000i /3000i. FXi-11 Grand paravent Paravent de grande hauteur. Peut être utilisé avec tous les modèles. Pratique quand vous avez un grand récipient.
Page 75
AD-8922 Contrôleur déporté Se connecte aux balances FX-i par RS-232C pour avoir un affichage à distance des résultats de pesée ainsi que pour contrôler vos appareils à distance. Sortie analogique et sortie de comparateur sont disponibles en option. AD-8121B Imprimante Imprimante compacte matricielle Fonctions statistiques, horloge, date, impression par intervalle, impression graphique, mode transfert direct...
Page 76
19. SPECIFICATIONS FZ-120 FZ-200 FZ-300 FZ-1200 FZ-2000 FZ-3000 Portée 122 g 220 g 320 g 1220 g 2200 g 3200 g Affichage maximum 122,084 g 220,084 g 320,084 g 1220,84 g 2200,84 g 3200,84 g Poids minimum (1 digit) 0,001 g 0,01 g Répétabilité...
Page 77
FX-120 FX-200 FX-300 FX-1200 FX-2000 FX-3000 Portée 122 g 220 g 320 g 1220 g 2200 g 3200 g Affichage maximum 122,084 g 220,084 g 320,084 g 1220,84 g 2200,84 g 3200,84 g Poids minimum (1 digit) 0,001 g 0,01 g Répétabilité...
Page 78
20. DIMENSIONS EXTERNES FX-120i / 200i / 300i *1 : Largeur de l’ouverture *2 : dimension interne *3 : diamètre du plateau de pesage *4 : Hauteur entre le plateau et le coupe-vent (dimension interne) *5 : Hauteur de l’ouverture FX-1200i / 2000i / 3000i Unité: mm...