Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FEB22XY
MACCHINA DA CAFFÈ
Istruzioni per l'uso
MACHINE À CAFÉ
Mode d'emploi

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour DeLonghi MAGNIFICA START FEB22XY

  • Page 1 FEB22XY MACCHINA DA CAFFÈ Istruzioni per l’uso MACHINE À CAFÉ Mode d’emploi...
  • Page 3 pag. 4 page 26 Decalci cante per macchine da ca è Descaler for co ee machines Détartrant pour machines à café Entkalker für Ka eemaschinen De’Longhi Appliances s.r.l. Via L. Seitz, 47 31100 Treviso - ITALY Tel. +39 0422 4131 5413218631/04.15 ✕...
  • Page 4 SOMMARIO 10. EROGAZIONE ACQUA CALDA ....13 10.1 Personalizzare la quantità di acqua calda 13 1. INTRODUZIONE ........5 11. CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO 13 1.1 Lettere tra parentesi ........5 1.2 Problemi e riparazioni ......5 12. MENÙ IMPOSTAZIONI ......14 2. DESCRIZIONE ......... 5 12.1 Reset ai valori di fabbrica ......16 2.1 Descrizione dell‘apparecchio - A ....5 13.
  • Page 5 Se queste risultassero inefficaci o per ulteriori chiarimenti, si Spia lampeggiante: il contenitore fondi non è inserito consiglia consultare l’assistenza clienti ai numeri indicati nel C5. Spia decalcificazione: sito www.delonghi.com. Spia fissa: è necessario decalcificare la macchina Per eventuali riparazioni, rivolgersi esclusivamente all’Assi- Spia lampeggiante: decalcificazione in corso stenza Tecnica De’Longhi.
  • Page 6 (fig. 2): estrarre il serbatoio dell’acqua (A9) (fig. 3), riem- na, vi consigliamo di utilizzare il filtro addolcitore De’Longhi. pirlo fino alla linea MAX con acqua fresca potabile (fig. 4), Maggiori informazioni nel sito www.delonghi.com. reinserire quindi il serbatoio stesso. EAN: 8004399327252 Per un utilizzo corretto del filtro, seguire le istruzioni di seguito riportate.
  • Page 7 0,5 L 2. Per attivare il filtro, far scorrere dell’acqua potabile nel 11. L’apparecchio eroga acqua calda e si interrompe foro centrale del filtro fintantoché l’acqua fuoriesce dalle automaticamente; aperture laterali per oltre un minuto (fig. 8); 12. Finita l’ e rogazione, la spia filtro si spegne, il filtro è attivo 3.
  • Page 8 5. MISURAZIONE DELLA DUREZZA DELL’ACQUA Durante il riscaldamento, la macchina esegue un risciacquo; in questo modo, oltre a riscaldare la caldaia, l’apparecchio Impostare subito la durezza dell’acqua permette alla macchina procede a far scorrere l’acqua calda nei condotti interni perché di ridurre la frequenza della decalcificazione.
  • Page 9 8.3 Preparazione del caffè utilizzando il caffè pre-macinato Attenzione! • Non introdurre mai il caffè pre-macinato a macchina spenta, per evitare che si disperda all’interno della mac- china, sporcandola. In questo caso la macchina potrebbe danneggiarsi. • Non inserire mai più di 1 misu- rino raso (D2), altrimenti l’in- terno della macchina potrebbe sporcarsi oppure l’imbuto (A4)
  • Page 10 • Per personalizzare a seconda dei propri gusti le bevande, • scaldare le tazze preparando la bevanda Hot water (acqua fare riferimento ai paragrafi “8.5 Variazione dell‘intensità calda); del caffè” e “8.9 Personalizzare la quantità in tazza”. • impostare un livello di temperatura più alta (vedi capitolo Nota Bene: “12.
  • Page 11 9. PREPARAZIONE DI BEVANDE CON LATTE Nota Bene: • Per utilizzare la caraffa, verificare che tutti i componenti siano puliti e reinseriti come indicato al capitolo “14. Puli- zia completa della caraffa latte”. Cappuccino Mix • Per evitare di ottenere un latte poco schiumato, oppure con bolle grosse, pulire sempre il coperchio del latte (E1) ed il connettore caraffa (E6) come descritto nei paragrafi “9.6 Pulizia della caraffa latte dopo ogni utilizzo”, e “14.
  • Page 12 9.6 Pulizia della caraffa latte dopo ogni utilizzo 5. Richiudere la caraffa: reinserire il coperchio (la linea sul coperchio deve essere in corrispondenza del simbolo Dopo ogni erogazione di bevande latte, sul pannello di control- ) e ruotarlo verso il simbolo fino all’aggancio (fig.
  • Page 13 procedere con la pulizia di tutti i componenti come da 4. L’ e rogazione si interrompe automaticamente. Se si desi- procedura riportata nel paragrafo “14. Pulizia completa dera interrompere prima, ripremere il tasto della caraffa latte”. Nota Bene: Attenzione: In modalità di risparmio energetico la macchina richiede alcuni Se la caraffa latte è...
  • Page 14 12. MENÙ IMPOSTAZIONI Una volta entrati nel menù, i tasti che rimangono attivi permettono di selezionare le corrispondenti funzioni: Temperatura caffè Autospegnimento Durezza acqua Risparmio energetico Selezione impostazioni Filtro addolcitore Avviso acustico Accesso al menù impostazioni Bevande diverse a seconda del modello 1.
  • Page 15 Avviso acustico Confermare la selezione Premere il tasto intensità fino ad accendere i led ATTIVO relativi alla impostazione desiderata NON ATTIVO Temperatura caffè Confermare la selezione BASSA Premere il tasto intensità fino ad accendere i led relativi alla impostazione desiderata MEDIA ALTA Risparmio energetico...
  • Page 16 15 MINUTI Autospegnimento Confermare la selezione Premere il tasto intensità fino ad accendere il led corrispondente al tempo 30 MINUTI da impostare 1 ORA 3 ORE 3. Uscire dal menù: Premere il tasto La macchina ritorna in pronto all’uso. Nota Bene ! La macchina esce automaticamente dal menù...
  • Page 17 13. PULIZIA DELL‘APPARECCHIO Attenzione! • Per la pulizia della macchina non usare solventi, detergenti abrasivi o alcool. Con le superautomatiche De’Longhi non è necessa- rio utilizzare additivi chimici per la pulizia della macchina. • Non utilizzare oggetti metallici per togliere le incrostazioni o i depositi di caffè, perché potrebbe graffiare le superfici in metallo o in plastica.
  • Page 18 Componente Frequenza Procedura Interno della macchina Controllare periodicamente (circa una Spegnere e scollegare dalla rete elettrica la macchina. volta al mese) che l’interno della mac- Non immergere mai la macchina nell’acqua. • Rimuovere i depositi di caffè con un pennello e una china (accessibile una volta estratta la spugna;...
  • Page 19 15. PULIZIA DELL’INFUSORE Pulire regolarmente l’infusore (A6) almeno una volta al mese. Attenzione! L’infusore (A6) non può essere estratto quando la macchina è accesa. 1. Premere il tasto (B1) per spegnere la macchina; 2. Estrarre il serbatoio acqua (A9); 3. Aprire lo sportello infusore posizionato sul fianco destro (fig.
  • Page 20 9. Una volta inserito, assicurarsi che i due tasti colorati siano il serbatoio acqua (A9) e togliere il filtro addolcitore (se scattati verso l’ e sterno (fig. 41); presente); 10. Chiudere lo sportello infusore; 4. Versare nel serbatoio acqua il decalcificante fino al livello A (corrispondente a una confezione da 100ml) impresso 11.
  • Page 21 MAX: questo per garantire non ci sia soluzione decalcifi- cante nei circuiti interni dell’apparecchio. In questo caso, ripetere dal punto 11 della fase 3. 17. SIGNIFICATO DELLE SPIE Spia/Led Significato Le spie relative alle bevande La macchina si sta riscaldan- lampeggiano do: attendere Le spie relative alle bevande...
  • Page 22 Spia/Led Significato Spia/Led Significato Dopo la pulizia non è stato È stato utilizzato troppo inserito l’infusore: inserire caffè. Selezionare un’inten- l’infusore come indicato sità più leggera o ridurre la nel capitolo “15. Pulizia quantità pre-macinato dell’infusore” Mancanza chicchi: riempire il contenitore chicchi, quindi Il caffè...
  • Page 23 Spia/Led Significato Spia/Led Significato È richiesta l’ e rogazione di La decalcificazione è stata acqua calda, ma l’ e rogatore interrotta. Completare il non è inserito: inserire l’ e ro- ciclo riprendendo dalla fase gatore acqua indicata dai led relativi alla selezione intensità...
  • Page 24 18. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI In basso sono elencati alcuni possibili malfunzionamenti. Se il problema non può essere risolto nel modo descritto, si deve contattare l’Assistenza Tecnica. Problema Causa Soluzione L’apparecchio non si accende. La spina non è collegata alla presa. Collegare la spina alla presa.
  • Page 25 Problema Causa Soluzione Al termine della decalcificazione, l’appa- Durante i due cicli di risciacquo, il serba- Riprendere l’ o perazione di decalcificazio- recchio richiede un terzo risciacquo toio acqua non è stato riempito fino al ne dalla “Fase 3: Secondo risciacquo”. livello MAX Il latte ha bolle grandi oppure esce a Il latte non è...
  • Page 26 SOMMAIRE 10. DISTRIBUTION D’EAU CHAUDE ....35 10.1 Personnaliser la quantité d’eau chaude .35 1. INTRODUCTION ........27 11. CONSEILS POUR L’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE .36 1.1 Lettres entre parenthèses ......27 1.2 Problèmes et réparations ......27 12. MENU PARAMÈTRES .......36 2. DESCRIPTION ........27 12.1 Réinitialisation des valeurs d'usine ..38 2.1 Description de l’appareil - A ....27 13.
  • Page 27 Voyant fixe : le tiroir à marc (A10) doit être vidé mentaires, il est recommandé de consulter le service clients aux Voyant clignotant : le tiroir à marc n’ e st pas inséré numéros indiqués sur le site www.delonghi.com. C5. Voyant détartrage : Pour les éventuelles réparations, s'adresser exclusivement à...
  • Page 28 E4. Tube de prise du lait 3. Le voyant led (B2)clignote rapidement sur le pan- E5. Bouton d’ e xtraction carafe/extraction connecteur carafe neau de contrôle. E6. Connecteur carafe à lait 4. Mettre un récipient sous les buses à café (A16) et à eau (D5) E7.
  • Page 29 0,5 L 2. Pour activer le filtre, faire couler de l’ e au potable dans 11. L’appareil fait couler de l’ e au chaude et s'interrompt l’ o rifice central du filtre jusqu’à ce que l’ e au sorte par les automatiquement ;...
  • Page 30 5. MESURE DE LA DURETÉ DE L'EAU Pendant la phase de chauffage, la machine effectue un rin- çage ; de cette manière, la chaudière chauffe et l'appareil fait En programmant tout de suite la dureté de l’ e au, la machine couler l'eau chaude dans les tuyaux internes pour qu'ils se pourra réduire la fréquence du détartrage.
  • Page 31 8.3 Préparation du café en utilisant le café pré- moulu Attention ! • Ne jamais introduire le café pré-moulu avec la machine éteinte, pour éviter qu'il ne se répande à l'intérieur de la machine et qu'il ne la salisse. Dans ce cas, la machine pourrait s'abîmer.
  • Page 32 8.7 Conseils pour un café plus chaud • Si le café sort au goutte-à-goutte ou s'il est trop liquide, pas assez crémeux ou trop froid, consulter les conseils in- Pour obtenir un café plus chaud, il est conseillé de : diqués dans le chapitre « 18. Résolution des problèmes ». •...
  • Page 33 9.2 Combien de lait faut-il verser ? 2. Après voir atteint la quantité souhaitée dans la tasse, presser à nouveau la touche de la boisson : la distribution Sur la carafe à lait (E7) il y a une échelle graduée (fig. 17) qui s’interrompt et la quantité...
  • Page 34 Nota Bene : 5. Refermer la carafe : réinsérer le couvercle (la ligne sur le Si le mode « Économie d’ é nergie » est activé (voir chapitre « 12. couvercle doit coïncider avec le symbole ) et le tour- Menu paramètres »), la distribution de la boisson pourrait de- ner vers le symbole jusqu’à...
  • Page 35 tion du premier ingrédient s’interrompt et celle du second commence ; 3. Après voir atteint la quantité souhaitée dans la tasse, presser à nouveau la touche de la boisson : la distribution s’interrompt et la quantité est mémorisée. Nota Bene ! • Pour annuler la programmation en cours, appuyer sur une touche relative à...
  • Page 36 11. CONSEILS POUR L’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Programmable (ml) • Pour réduire la consommation d’ é nergie, après la distribu- défaut tion d’une ou plusieurs boissons, enlever la carafe à lait ; (ml) • Programmer l'arrêt automatique à 15 minutes (voir « 12. de ≃ 20 à ≃ 420 Menu paramètres ») ;...
  • Page 37 2. Modifier les paramètres de la machine : Filtre adoucisseur Appuyer sur la touche Confirmer la sélection FILTRE INSÉRÉ intensité jusqu’à allumer les voyants relatifs (Réf : « 4. Filtre adoucisseur » à la programmation et «  4.1 Remplacement du souhaitée. filtre ») FILTRE RETIRÉ (Réf.
  • Page 38 NIVEAU 1 Dureté de l'eau Appuyer sur la touche Confirmer la sélection intensité jusqu’à allumer le voyant led NIVEAU 2 correspondant au niveau à programmer NIVEAU 3 NIVEAU 4 15 MINUTES Arrêt automatique Appuyer sur la touche Confirmer la sélection intensité...
  • Page 39 La machine émet un bip prolongé et tous les voyants clignotent pour confirmer la réinitialisation 13. NETTOYAGE DE L’APPAREIL Attention ! • Pour le nettoyage de la machine, ne pas utiliser de solvants, de nettoyants abrasifs ou de l'alcool. Avec les super-automatiques De'Longhi, il n'est pas nécessaire d'utiliser d'adjuvants chimiques pour le nettoyage de la machine.
  • Page 40 Composant Fréquence Procédure Composants de L’ é gouttoir est pourvu d’un flotteur (de • Extraire l’ é gouttoir et le tiroir à marc de café ; l’ é gouttoir couleur rouge) indiquant le niveau d’ e au • Retirer le plateau d’appui pour tasses, la grille égouttoir, vider ensuite l'égouttoir et le tiroir à...
  • Page 41 5. Appuyer sur le bouton (E5) pour extraire le connecteur (fig. 32). 8. Essuyer tous les composants avec un chiffon sec et propre ; 9. Réinsérer le connecteur en le poussant à fond (fig. 36 et 37) : une fois bien inséré, il ne sera possible de l’ e xtrai- 6.
  • Page 42 entraîner l'apparition de défauts non couverts par la ga- rantie du producteur. • Le détartrant peut abîmer les surfaces délicates. Si le produit est renversé accidentellement, essuyer immédiatement. Pour effectuer le détartrage Détartrant Détartrant De’Longhi Récipient Capacité conseillée : 2 l Temps ~30min Accessoire...
  • Page 43 9. Appuyer sur la touche (qui clignote rapidement) 5. Placer un récipient ayant une capacité minimale de 2 litres pour lancer le rinçage : le voyant led relatif à l’intensité sous les buses à café (A16) et à eau (D5) (fig. 44). moyenne clignote pour indiquer que la phase 2 du dé- tartrage est en cours ;...
  • Page 44 pour s'assurer que la solution détartrante a été complète- Voyant/Led Description ment éliminée des circuits internes de l'appareil. Dans ce L’infuseur n’a pas été inséré cas, répéter à partir du point 11 de la phase 3. après le nettoyage  : insérer 17.
  • Page 45 Voyant/Led Description Voyant/Led Description Trop de café a été utilisé. Sé- De l’ e au chaude doit être lectionner une intensité plus distribuée, mais la buse légère ou réduire la quantité n’ e st pas insérée : insérer la de café prémoulu buse à...
  • Page 46 Voyant/Led Description Voyant/Led Description Le détartrage a été in- Installation/Remplacement terrompu. Compléter le filtre adoucisseur en cours cycle en reprenant depuis la phase indiquée par les voyants led relatifs à la sé- lection intensité. Détartrage en cours → 18. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Ci-après sont énumérés certains dysfonctionnements possibles.
  • Page 47 Problème Cause Solution Le café est trop liquide ou n'a pas assez Le café est moulu trop grossièrement. Régler la mouture (« 8.8 Réglage du mou- de crème. lin à café »). L’ e ffet n’ e st visible qu’après la préparation d’au moins 2 cafés. Le café...
  • Page 48 Problème Cause Solution Les boissons à base de lait ne sont pas La carafe à lait n’ e st pas insérée ou n’ e st Préparer la carafe à lait et l’insérer correc- activées pas insérée correctement. tement dans la machine. De nombreuses boissons à...
  • Page 52 De’Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia www.delonghi.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Magnifica start feb2282.sb