Page 1
1/10 RTR ROCK RACER INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION MANUALE DI ISTRUZIONI Before operating this vehicle, please read all printed materials thoroughly. Horizon Hobby is not responsible for inadvertent errors in this manual.
Cliquez sur l’onglet support de la CONTRÔLEUR DYNAMITE FUZE BRUSHLESS 130A..........23 page de votre produit sur le site WWW.LOSI.COM pour obtenir toutes les informations. MOTEUR DYNAMITE FUZE BRUSHLESS 2800KV ..........25 COMPONENTS GUIDE DE DÉPANNAGE ..................25...
VÉHICULE RÉSISTANT À L’EAU ET ÉQUIPÉ D’UNE ÉLECTRONIQUE ÉTANCHE Votre nouveau véhicule Horizon Hobby a été conçu et fabriqué en combinant des composants • L’utilisation en conditions humides peut réduire la durée de vie du moteur. La résistance étanches et des composants résistants à l’eau vous permettant d’utiliser ce produit dans de l’eau cause des efforts plus importants.
INSTALLER LA BATTERIE 1. Assurez-vous que le contrôleur est hors tension. 2. Poussez le levier vers la droite pour ouvrir le couvercle du compartiment batterie. 3. Installez la batterie entièrement chargée sur le véhicule. 4. Connectez la batterie au contrôleur. 5.
RÉCEPTEUR À STABILISATION ASSISTÉE CALIBRATION DU RÉCEPTEUR 1. Avec votre véhicule sur une surface plane et de niveau, insérez la prise d’affectation dans AVC - CONTRÔLE ACTIF DU VÉHICULE le port BIND du récepteur. 2. Connectez une batterie entièrement chargée au contrôleur. Le récepteur Spektrum possède la technologie AVC (Contrôle actif du véhicule) qui possède un fonctionnement similaire au contrôle de traction des voitures échelle 1.
DÉSACTIVATION DE LA TECHNOLOGIE AVC TEST DE DIRECTION Si vous participez à une course, vous devrez probablement désactiver l’AVC: 1. Insérez la prise d’affectation dans le port BIND du récepteur. 2. Insérez une deuxième prise d’affectation dans le port DISABLE (Désactivation) du récepteur. 3.
Page 7
FONCTIONS ET MODES DU CONTRÔLEUR la boite de programmation optionnelle. La programmation des menus 10 et 11 est seulement possible après une mise à jour de logiciel par l’intermédiaire de la boîte de Le contrôleur Fuze possède des options de programmation permettant d’adapter à vos programmation.
MOTEUR DYNAMITE FUZE BRUSHLESS 2800KV PRÉCAUTIONS L’installation d’un pignon comportant moins de dents ou d’une couronne comportant plus de dents entraînera une augmentation du couple mais réduira la vitesse de pointe. • Ne touchez jamais les parties en mouvement. Naturellement, l’installation d’un pignon comportant plus de dents ou d’une couronne • Ne démontez jamais le moteur quand la batterie est installée.
GARANTIE ET RÉPARATIONS Durée de la garantie Indications relatives à la sécurité Garantie exclusive – Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit acheté Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être utilisé avec précaution (le «...
Replacement Parts // Teileliste // Liste des pièces de rechange // Elenco dei ricambi Part # English Deutsch Français Italiano DYN4955 Fuze 130A Sensorless Bl WP ESC: 4WD SCT 1/8 Fuze 130A Sensorlose Bl WP ESC: 4WD SCT 1/8 Contrôleur Dynamite Fuze Brushless 130A étanche ESC Fuze WP BL sensorless 130 A: 4WD SCT 1/8 DYNS1614 Fuze 550 BL 6-Pole Motor 2800kv...
Page 11
Replacement Parts // Teileliste // Liste des pièces de rechange // Elenco dei ricambi Part # English Deutsch Français Italiano LOS235009 Flat Head Screws, M2.5 x 8mm (10) Flachkopfschraube, M2.5 x 8mm (10) Vis FHC, M2,5 x 8mm (10) Viti a testa piatta, M2,5 x 8mm (10) LOS235010 Flat Head Screws, M2.5 x 12mm (10) Flachkopfschraube, M2.5 x 12mm (10)