Before you start, make sure you have all the
EN
parts you need to assemble your awning. If
you find that you are missing a part, contact
our Alice's Garden after-sales service. Do
not start assembling the awning. The
manufacturer cannot be held responsible for
any consequences resulting from a partially
assembled product.
Antes de começar, certifique-se de que
PT
dispõe de todas as peças necessárias para
montar o seu toldo. Se verificar que lhe falta
uma peça, contacte o nosso serviço
pós-venda Alice's Garden. Não comece a
montar o toldo. O fabricante não pode ser
responsabilizado por quaisquer
consequências resultantes de um produto
parcialmente montado.
Bevor Sie beginnen, vergewissern Sie sich,
DE
dass Sie alle Teile haben, die Sie für die
Montage Ihres Rollos benötigen. Wenn Sie
feststellen, dass Ihnen ein Teil fehlt, wenden
Sie sich bitte an den Alice's Garden-
Kundendienst. Beginnen Sie nicht mit dem
Zusammenbau des Rollos. Der Hersteller
kann für keinerlei Folgen haftbar gemacht
werden, die sich aus einem teilweise
montierten Produkt ergeben.
14
Zorg ervoor dat u, voordat u begint, alle
NL
benodigde onderdelen hebt om uw poort
te monteren. Sorteer en inventariseer de
onderdelen met behulp van de
onderdelenlijst hieronder.
Als u merkt dat u een stuk mist, neem
dan contact op met de Alice's Garden
After-sales service . Begin niet met de
installatie van de poort. De fabrikant kan
niet aansprakelijk worden gesteld voor de
eventuele gevolgen van een gedeeltelijk
gemonteerd product.
Prima di iniziare, assicuratevi di avere
IT
tutti i pezzi necessari per il montaggio
della vostra tenda da sole. Se vi
accorgete che vi manca un pezzo,
contattate il nostro servizio di assistenza
Alice's Garden. Non iniziare a montare la
tenda da sole. Il produttore non può
essere ritenuto responsabile di eventuali
conseguenze derivanti da un prodotto
parzialmente assemblato.
7/11/2023