Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 6KH (2021.07) DOC / 345
1 609 92A 6KH
GWX 18V-7 Professional
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch GWX 18V-7

  • Page 1 GWX 18V-7 Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 6KH (2021.07) DOC / 345 1 609 92A 6KH de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации...
  • Page 2 Srpski ..........Strana 246 Slovenščina ..........Stran 256 Hrvatski ..........Stranica 266 Eesti..........Lehekülg 275 Latviešu ..........Lappuse 285 Lietuvių k..........Puslapis 295 한국어 ..........페이지 305 ‫513 الصفحة ..........عربي‬ ‫623 صفحه..........فارسی‬ ..........1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 4 (2) (3) (10) (11) 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (12) (20) (13) (21) (14) (15) (19) (18) (16) (17) Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 6 Sie nur Verlängerungskabel, die auch oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung werden. eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Sie je nach Anwendung Vollgesichtsschutz, Augen- Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa- schutz oder Schutzbrille. Soweit angemessen, tragen rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Sie Staubmaske, Gehörschutz, Schutzhandschuhe Elektrowerkzeuges erhalten bleibt. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 8 Drehrichtung der Scheibe an der nie mit der Seitenfläche einer Trennscheibe. Trenn- Blockierstelle. Hierbei können Schleifscheiben auch bre- scheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der chen. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Kurzschluss kommen und der Akku brennen, rau- verursachen. chen, explodieren oder überhitzen. Verwenden Sie den Akku nur in Produkten des Her- stellers. Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlas- tung geschützt. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 10 Das Elektrowerkzeug darf nicht zum Schleifen von Beton ver- wendet werden. (21) X-LOCK-Diamant-Trennscheibe a) Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm. Technische Daten Winkelschleifer GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Sachnummer 3 601 JH9 101 3 601 JH9 102 3 601 JH9 1B0 Nennspannung...
  • Page 11 Deutsch | 11 Winkelschleifer GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 empfohlene Akkus GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ≤ 8.0Ah ProCORE18V... ≤ 8.0Ah ProCORE18V... ≤ 8.0Ah empfohlene Ladegeräte GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36...
  • Page 12 Stellen Sie die Schutzhaube (8) so ein, dass ein Fun- die das X-LOCK-Logo tragen. Nur bei originalen X-LOCK- kenflug in Richtung des Bedieners verhindert wird. Einsatzwerkzeugen ist sichergestellt, dass die Spanndi- 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 13 Vor der Demontage der Schleif-/Trennscheibe/Fächer- schleifscheibe: Stellen Sie sicher, dass das Elektrowerk- Getriebekopf drehen zeug zum Stillstand gekommen ist. Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro- werkzeug (z.B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) so- Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 14 Das Schleifwerkzeug muss einwandfrei mon- Arbeiten Sie beim Trennschleifen mit mäßigem, dem zu be- tiert sein und sich frei drehen können. Führen Sie arbeitenden Material angepassten Vorschub. Üben Sie kei- 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 15 Bei Verwendung der Absaughaube zum Trennen mit Füh- rungsschlitten (20) muss der Staubsauger zum Absaugen Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und von Steinstaub zugelassen sein. Bosch bietet geeignete Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions- Staubsauger an. zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie Schalten Sie das Elektro- auch unter: www.bosch-pt.com...
  • Page 16 If devices are provided for the connection of dust ex- traction and collection facilities, ensure these are con- Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 17 The eye protection must be capable of stopping flying debris gen- erated by various operations . The dust mask or respir- ator must be capable of filtrating particles generated by Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 18 When wheel is binding or when interrupting a cut for Accessory may kickback over your hand. any reason, switch off the power tool and hold the power tool motionless until the wheel comes to a com- 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 19 (9) X-LOCK grinding disc/flap disc In case of damage and improper use of the battery, va- (10) Protective guard for cutting pours may be emitted. The battery can set alight or ex- Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 20 You can find the complete selection of (16) X-LOCK fibre disc accessories in our accessories range. (17) X-LOCK clip for fibre discs Technical data Angle grinder GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Article number 3 601 JH9 101 3 601 JH9 102 3 601 JH9 1B0...
  • Page 21 LEDs Capacity Adjust the protective guard (8) such that sparking in 3× continuous green light 60−100 % the direction of the operator is prevented. 2× continuous green light 30−60 % Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 22 X-LOCK logo. A maintained clamping gauge of max. 1.6 mm can only be guaranteed with original X-LOCK ap- ➌ The grinding/cutting/flap disc can be removed. plication tools. A higher clamping gauge can lead to insec- 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 23 Do not use abrasive tools that are damaged, run untrue or vibrate during use. Damaged abrasive tools can burst apart and cause injuries. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 24 50 °C. Do not leave the battery in your car in the summer, for example. Occasionally clean the ventilation slots on the battery using a soft brush that is clean and dry. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 25 You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com disposed of in an environmentally friendly manner. The Bosch product use advice team will be happy to help you Battery packs/batteries: with any questions about our products and their accessor- Li-ion: ies.
  • Page 26 Un chargeur qui est adapté à un type de bloc de l’outil peut donner lieu à des blessures de personnes. batteries peut créer un risque de feu lorsqu’il est utilisé avec un autre type de bloc de batteries. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 27 Pour les accessoires sière à l’intérieur du boîtier et une accumulation excessive montés avec des flasques, l'alésage central de l'acces- soire doit s’adapter correctement au diamètre du Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 28 à l’arrêt complet. Ne jamais tenter d’enlever la meule à tronçonner de la coupe tandis que la meule est en mouvement sinon le rebond peut se produire. Rechercher et prendre des 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 29 électroportatif peut aussi être utilisé pour le ponçage peut provoquer une explosion. La perforation d’une avec des disques abrasifs. conduite d’eau provoque des dégâts matériels. L’outil électroportatif ne doit pas être utilisé pour le ponçage du béton. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 30 Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets (10) Capot de protection spécial tronçonnage dans notre gamme d’accessoires. Caractéristiques techniques Meuleuse angulaire GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Référence 3 601 JH9 101 3 601 JH9 102 3 601 JH9 1B0...
  • Page 31 Pour les adresses, reportez-vous à la ton de déverrouillage d’accu (6). Tant que l’accu est en place section « Service après-vente et conseil utilisateurs ». Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 32 Vissez la poignée supplémentaire (7) du côté gauche ou du ➋ Exercez une pression en direction du porte-outil. côté droit de la tête de meuleuse, selon les besoins. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 33 à la santé. Le contact avec les poussières ou leur inha- L’ordre de montage est visible sur la page avec les gra- lation peut entraîner des réactions allergiques et/ou des ma- phiques. ladies respiratoires auprès de l’utilisateur ou des personnes Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 34 Attention lors de la réalisation de rainures ou saignées Lors du tronçonnage de matières minérales, veillez à dans des murs porteurs, voir la section « Remarques assurer une aspiration suffisante des poussières. sur la statique ». 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 35 à tronçonner. Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de Il convient alors de réaffûter le disque en réalisant quelques...
  • Page 36 (sin cable de red). dicamentos. Un momento de inatención durante el uso de la herramienta eléctrica puede provocarle serias lesio- nes. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 37 En caso de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello Mantenga las herramientas eléctricas. Controle la ali- puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o neación de las piezas móviles, rotura de piezas y cual- una lesión grave. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 38 En caso que se sumi- dad puede provocar sordera. nistre, use siempre la empuñadura adicional para ob- tener un máximo control sobre el contragolpe o la re- 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 39 Si se recomienda el uso de un dispositivo de protec- las velocidades más elevadas de las herramientas más pe- ción para los trabajos con cepillos de alambre, no per- queñas y pueden romperse. mita cualquier interferencia del cepillo de alambre Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 40 La gama completa de acce- guridad e instrucciones. Las faltas de obser- sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso- vación de las indicaciones de seguridad y de rios. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Español | 41 Datos técnicos Amoladora angular GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Número de artículo 3 601 JH9 101 3 601 JH9 102 3 601 JH9 1B0 Tensión nominal Número de revoluciones nominal 11000 11000 11000 Máx. diámetro de disco amolador Protección contra rearranque ● ● ● Freno de marcha por inercia –...
  • Page 42 ¡La cubierta protectora (8) sólo debe dejarse girar ac- cionando la palanca de desenclavamiento (1) ! De lo contrario, la herramienta eléctrica no se debe seguir 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 43 Utilice sólo útiles X-LOCK originales, que llevan el logotipo X-LOCK. Solamente con útiles X-LOCK originales está ase- Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 44 útil, etc.) así como al transportarla y guardarla. En presione brevemente el interruptor de conexión/descone- xión (4) por detrás hacia abajo y luego suéltelo. caso contrario podría accidentarse al accionar fortuita- mente el interruptor de conexión/desconexión. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 45 útil. el tronzado con carro guía (20), la aspiradora debe estar au- No utilice la herramienta eléctrica con un montante torizada para la aspiración de polvo de piedra. Bosch ofrece para tronzar. aspiradoras adecuadas. No tome los discos amoladores y tronzadores con la Conecte la herramienta mano, antes que se hayan enfriado.
  • Page 46 Por favor, observe las indicaciones en el apartado Transpor- te (ver "Transporte", Página 46). El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº...
  • Page 47 Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance de crianças e não permitir que as pessoas que Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 48 Normalmente, os acessórios danificados desintegram-se durante este período de teste. Use equipamento de proteção individual. Dependendo da aplicação, use uma viseira ou óculos de proteção. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 49 O disco poderá então saltar na direção do utilizador ou provocar a sua desintegração. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 50 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 51 Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao esquemas. volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de acessórios. Dados técnicos Rebarbadora GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Número de produto 3 601 JH9 101 3 601 JH9 102 3 601 JH9 1B0 Tensão nominal...
  • Page 52 52 | Português Rebarbadora GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Baterias recomendadas GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ≤ 8.0Ah ProCORE18V... ≤ 8.0Ah ProCORE18V... ≤ 8.0Ah Carregadores recomendados GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36...
  • Page 53 Não tocar nos discos abrasivos e de corte, antes que proteção (8). arrefeçam. Os discos tornam‑se extremamente quentes Ajuste a tampa de proteção (8)de modo a evitar que durante o trabalho. voem faíscas na direção do operador. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 54 Girar a cabeça do mecanismo de acionamento parou por completo. A bateria deverá ser retirada antes de todos os trabalhos na ferramenta elétrica (p. ex. manutenção, troca de ferramenta etc.) e antes de transportar ou de 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 55 Para desligar a ferramenta elétrica liberte o interruptor de ligar/desligar (4) ou se este estiver bloqueado, pressione o Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 56 Ao utilizar a tampa de aspiração para cortar com patim de Os acessórios devem ser armazenados e tratados com guia (20), o aspirador tem de estar homologado para a cuidado. aspiração de pó de pedra. A Bosch comercializa aspiradores apropriados. Serviço pós-venda e aconselhamento Ligue a ferramenta elétrica O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito...
  • Page 57 Il termine "elettroutensile" riportato nelle avvertenze fa rife- conda del tipo e dell’applicazione dell’elettroutensile, si rimento ai dispositivi dotati di alimentazione elettrica (a filo) riduce il rischio di lesioni. o a batteria (senza filo). Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 58 Si sconsiglia di eseguire con il presente elettroutensi- stesso. Se danneggiato, l’elettroutensile deve essere le operazioni quali la lucidatura. Un impiego dell’elet- 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 59 I frammenti di un pezzo in lavorazione, oppure di un rante l’avviamento. Adottando opportune precauzioni, accessorio spezzato, possono venire proiettati all’esterno l’utilizzatore può controllare le coppie di reazione e le for- ze di contraccolpo. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 60 Non tentare di raggiungere ec- delle forze centrifughe. cessive profondità di taglio. Le sollecitazioni eccessive sul disco ne incrementano il carico e la possibilità che il 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 61 La mancata osservanza delle avver- tenuto nel nostro programma accessori. tenze e disposizioni di sicurezza può causare folgorazioni, incendi e/o lesioni di grave entità. Dati tecnici Smerigliatrice angolare GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Codice prodotto 3 601 JH9 101 3 601 JH9 102 3 601 JH9 1B0 Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 62 62 | Italiano Smerigliatrice angolare GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Tensione nominale Numero di giri nominale 11000 11000 11000 Diametro max. mola abrasiva Protezione contro il riavvio acciden- ● ● ● tale Freno di arresto graduale – – –...
  • Page 63 (10). Luce fissa, 2 LED verdi 20−40 % Per il taglio nella pietra, provvedere ad un’adeguata Luce fissa, 1 LED verde 5−20 % aspirazione della polvere. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 64 Accertarsi che l’utensile accessorio e l’attacco non siano ➌ La mola abrasiva/la mola da taglio/il disco lamellare ora deformati e che siano privi di sporcizia e particelle estra- si può prelevare. nee. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 65 L’accessorio di levigatura dovrà essere montato a re- sussiste pericolo di lesioni. gola d’arte e dovrà poter ruotare liberamente. Esegui- re un test di funzionamento per almeno 1 minuto, in Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 66 (20), l’aspiratore dovrà essere omologato per l’aspi- do da lasciarne raffreddare l’accessorio. razione di polvere di pietra. Bosch offre nella propria gamma Non utilizzare l’elettroutensile con un supporto per la aspiratori adatti allo scopo.
  • Page 67 Algemene waarschuwingen voor elektrische sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com gereedschappen Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. Lees alle waarschuwingen en alle WAARSCHU- In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co- aanwijzingen.
  • Page 68 Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer of het Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en elektrische gereedschap uitgeschakeld is, voordat u schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereed- de stekker in het stopcontact steekt of de accu aan- 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 69 Door aanraking met een schap. Het feit dat een accessoire op uw elektrische ge- spanningvoerende draad kunnen de metalen delen van Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 70 Plaats uw lichaam niet achter en in één lijn met de gengestelde richting van de beweging van de schijf op het draaiende schijf. Wanneer de schijf tijdens de bewer- moment dat deze blijft haken of klem zitten. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 71 Voor doorslijpwerkzaamheden met gebonden slijpmiddelen Aanvullende veiligheidsaanwijzingen moet een speciale beschermkap voor doorslijpen worden Draag een veiligheidsbril. gebruikt. Tijdens het doorslijpen van steen moet voor voldoende stof- afzuiging worden gezorgd. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 72 Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij (7) Extra handgreep (geïsoleerd greepvlak) de levering inbegrepen. Alle accessoires zijn te vinden in ons accessoireprogramma. (8) Beschermkap voor slijpen Technische gegevens Haakse slijpmachine GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Productnummer 3 601 JH9 101 3 601 JH9 102 3 601 JH9 1B0...
  • Page 73 Bij per ongeluk bedienen van de aan/uit-schakelaar bestaat gevaar voor letsel. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 74 Extra handgreep del (3). Gebruik uw elektrische gereedschap alleen met de ex- tra handgreep (7). Schroef de extra handgreep (7) afhankelijk van de werkwijze rechts of links van de machinekop vast. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 75 Bepaalde soorten stof, bijvoorbeeld van eiken- en beuken- hout, gelden als kankerverwekkend, in het bijzonder in com- Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 76 „Aanwijzingen m.b.t. statica“. snijden/slijpen worden gebruikt. Klem het werkstuk vast, wanneer dit niet door het ei- Voor het doorslijpen van steen kunt u het beste een diamant- gen gewicht veilig ligt. doorslijpschijf gebruiken. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 77 Explosietekeningen en informatie over vervangingson- Schakel het elektrische ge- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com reedschap in en plaats het Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over met het voorste deel van de onze producten en accessoires. geleidebeugel op het werk- Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- stuk.
  • Page 78 HFI‑relæ. Brug af et ler, om bevægelige maskindele fungerer korrekt og ik- HFI‑relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød. ke sidder fast, og om delene er brækket eller beskadi- 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 79 Motorens blæser trækker støv ind i huset, og ophob- Blot fordi tilbehøret kan sættes på el-værktøjet, er det ik- ning af større mængder metal kan udgøre en elektrisk risi- ke nødvendigvis sikkert at bruge det. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 80 En forkert Sikkerhedsadvarsler specifikt for pudsearbejde monteret skive, som stikker ud over beskyttelseskantens Brug ikke sandpapirskiver, der er for store. Følg plan, kan ikke beskyttes korrekt. producentens anbefalinger ved valg af sandpapir. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 81 (21) X-LOCK-diamantskæreskive a) Tilbehør, som er illustreret og beskrevet i betjeningsvejled- ningen, er ikke indeholdt i leveringen. Det fuldstændige til- behør findes i vores tilbehørsprogram. Tekniske data Vinkelsliber GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Varenummer 3 601 JH9 101 3 601 JH9 102 3 601 JH9 1B0 Bosch Power Tools...
  • Page 82 82 | Dansk Vinkelsliber GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Nominel spænding Nominelt omdrejningstal o/min 11000 11000 11000 Maks. slibeskivediameter Genstartsbeskyttelse ● ● ● Udløbsbremse – – – Softstart ● ● ● Vægt iht. EPTA-Procedure 01:2014 – med vibrationsdæmpende ekstra- 2,4–3,1...
  • Page 83 "Kundeservice og Foretag ikke ændringer på ekstrahåndtaget. anvendelsesrådgivning". Fortsæt ikke med at bruge et beskadiget ekstrahåndtag. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 84 Rækkefølgen ved montering kan ses på grafiksiden. Ved afmontering åbner du håndtaget (3) og fjerner indsats- værktøjet. Tilladte slibeværktøjer Du kan bruge alle slibeværktøjer, der er nævnt i denne betje- ningsvejledning. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 85 Med en hældningsvinkel på 30° til 40° opnår du det bedste Overhold forskrifterne, der gælder i dit land vedr. de materi- arbejdsresultat ved skrubslibning. Bevæg el-værktøjet frem aler, der skal bearbejdes. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 86 Telegrafvej 3 bejdes. 2750 Ballerup Ved skæring af særligt hår- På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- de materialer, f.eks. beton ler oprettes en reparations ordre. med højt kiselindhold, kan Tlf. Service Center: 44898855 diamantskæreskiven blive overophedet og derved tage Fax: 44898755 skade.
  • Page 87 Använd inte elverktyget i explosionsfarliga Bär lämpliga arbetskläder. Bär inte löst hängande omgivningar när det t.ex. finns brännbara vätskor, kläder eller smycken. Håll håret, kläderna och Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 88 Om batteriet används på fel sätt finns risk för att Använd personlig skyddsutrustning. Beroende på vätska rinner ur batteriet. Undvik kontakt med applikationen ska du använda ansiktsskydd, 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 89 Använd alltid extrahandtaget, om sådant finns, för kropp vid användningspunkten, kan kastet slunga ut det maximal kontroll över kast eller momentreaktionen roterande hjulet och elverktyget direkt mot dig. under uppstart. Operatören kan styra Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 90 Lås upp till-/frånslagsbrytaren och ställ den i Från- (7) Stödhandtag (isolerad greppyta) läget om strömförsörjningen bryts t. ex. om batteriet (8) Skyddskåpa för slipning tas bort. Därigenom förhindras en okontrollerad start. (9) X-LOCK-slipskiva/solfjäderslipskiva (10) Skyddskåpa för kapning 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 91 I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår (15) X-LOCK-stödrondell för fiberskiva inte i standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs (16) X-LOCK-fiberskiva allt tillbehör som finns. (17) X-LOCK-klämma för fiberskiva Tekniska data Vinkelslip GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Artikelnummer 3 601 JH9 101 3 601 JH9 102 3 601 JH9 1B0 Märkspänning...
  • Page 92 Fast ljus 2× grönt 30−60 % Observera: koderingsaxlarna på skyddskåpan (8) säkerställer att endast en skyddskåpa som passar till Fast ljus 1× grönt 5−30 % elverktyget monteras. Blinkande ljus 1× grön 0−5 % 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 93 Skålformad borste/skivborste och fiberskivor innan du monterar X-LOCK-insatsverktyget. Vid arbeten med skålformad borste/skivborste eller Rengör vid behov området mellan de båda X-LOCK- fiberskiva, använd alltid handskyddet (14). spärrarna. Monteringens ordningsföljd framgår av grafiksidan. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 94 Elverktyget får inte användas med ett kapbord. Vissa damm från ek eller bok anses vara cancerogena, Rör inte slip- och kapskivorna innan de svalnat. speciellt då i förbindelse med tillsatsämnen för Skivorna blir mycket heta vid arbetet. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 95 (20) så skall dammsugaren för bortsugning av Boschs applikationsrådgivnings-team hjälper dig gärna med stendamm vara tillåten. Bosch har lämpliga dammsugare i frågor om våra produkter och tillbehören till dem. sitt sortiment. Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det Sätt på...
  • Page 96 Et verktøy eller en nøkkel som for uhell. befinner seg i en roterende verktøydel, kan føre til Bruk ikke elektroverktøy i eksplosjonsfarlige personskader. omgivelser, for eksempel der det finnes brennbare 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 97 Når batteriet ikke er i bruk, må det holdes unna andre løse eller brukne tråder på stålbørster. Hvis du mister metallgjenstander som binders, mynter, nøkler, ned elektroverktøyet eller tilbehøret, må du sjekke Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 98 Riktige skiveflenser Eksempel: Hvis en slipeskive klemmes eller hektes fast i støtter opp slipeskiven og reduserer dermed faren for arbeidsemnet, kan den kanten av skiven som har kjørt seg 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 99 - diamantborekrone i stein uten bruk av vann. børsten ikke kolliderer med vernedekselet. Til kapping med bundne slipemidler må det brukes et spesielt vernedeksel for kapping. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 100 Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard- leveransen. Det komplette tilbehøret finner du i vårt (7) Ekstrahåndtak (isolert grepsflate) tilbehørsprogram. (8) Vernedeksel for sliping Tekniske data Vinkelsliper GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Artikkelnummer 3 601 JH9 101 3 601 JH9 102 3 601 JH9 1B0 Nominell spenning...
  • Page 101 Så lenge batteriet er satt inn i elektroverktøyet, holdes det i posisjon av en fjær. For å ta ut batteriet (5) trykker du på utløserknappen (6) og trekker batteriet ut av elektroverktøyet. Ikke bruk makt. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 102 Vibrasjonsdempende ekstrahåndtak Det vibrasjonsdempende ekstrahåndtaket gir mulighet til sikrere og mer komfortabelt arbeid med lite vibrasjoner. Du må aldri endre på ekstrahåndtaket. Ekstrahåndtaket må ikke brukes hvis det er skadet. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 103 – Bruk helst et støvavsug som er egnet for dette materialet. – Sørg for god ventilasjon av arbeidsplassen. Du kan bruke alt slipeverktøy som er nevnt i denne bruksanvisningen. – Det anbefales å bruke en støvmaske med filterklasse P2. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 104 Hvis det brukes støvavsugsdeksel for kapping med Informasjon om bruk styreskinner (20), må støvsugeren være godkjent for bruk på steinstøv. Bosch tilbyr egnede støvsugere. Vær forsiktig ved slissing i bærevegger, se avsnittet Slå på elektroverktøyet, og "Informasjon om statikk".
  • Page 105 10‑sifrede produktnummeret som er angitt på Säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet tulevaa käyt- produktets typeskilt. töä varten. Norsk Turvallisuusohjeissa käytetty nimitys "sähkötyökalu" tarkoit- Robert Bosch AS taa verkkokäyttöistä sähkötyökalua tai akkukäyttöistä sähkö- Postboks 350 työkalua. 1402 Ski Työpaikan turvallisuus Tel.: 64 87 89 50...
  • Page 106 Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. Älä käytä Väärästä käytöstä johtuen akusta saattaa vuotaa nes- löysiä työvaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatteet tettä. Vältä tämän nesteen koskettamista. Jos nes- 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 107 Takapotku on seuraus sähkötyökalun väärinkäytöstä ja/tai della minuutin ajan. Vaurioituneet käyttötarvikkeet rik- virheellisistä käyttötavoista tai -olosuhteista ja se voidaan koutuvat tavallisesti tämän testausjakson aikana. välttää noudattamalla alla mainittuja varotoimenpiteitä. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 108 Älä käytä pienemmäksi kuluneita laikkoja, joita on käytetty isoissa sähkötyökaluissa. Isolle sähkötyöka- lulle tarkoitettu laikka ei sovellu pienempien työkalujen suuremmalle nopeudelle ja siksi se voi rikkoutua. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 109 Kuvassa näkyvä tai tekstissä mainittu lisätarvike ei kuulu täminen voi johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/ vakiovarustukseen. Koko tarvikevalikoiman voit katsoa tar- tai vakavaan loukkaantumiseen. vikeohjelmastamme. Tekniset tiedot Kulmahiomakone GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Tuotenumero 3 601 JH9 101 3 601 JH9 102 3 601 JH9 1B0 Nimellinen jännite Nimellinen kierrosluku 11 000...
  • Page 110 110 | Suomi Kulmahiomakone GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Pehmeä käynnistys ● ● ● Paino EPTA-Procedure 01:2014 -ohjeiden mukaan – Tärinävaimennetun lisäkahvan 2,4–3,1 2,4–3,2 2,4–3,2 kanssa – Vakiomallisen lisäkahvan kanssa 2,2–3,0 2,3–3,0 2,3–3,0 Suositeltu ympäristön lämpötila la- °C 0 ... +35 0 ... +35...
  • Page 111 Älä koske hioma- tai katkaisulaikkoihin, ennen kuin ne suojusta niin, että se lukittuu ovat jäähtyneet. Laikat kuumentuvat voimakkaasti käy- kuuluvasti kiinni. Säädä suojuksen (8) asento tön aikana. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 112 Käynnistyskytkimen tahaton painal- käyttöön. lus aiheuttaa loukkaantumisvaaran. Ennen hioma-/katkaisu-/lamellilaikan irrottamista: var- mista, että sähkötyökalu on pysähtynyt paikalleen. Hiomatyökalun irrotus ➊ Avaa vipu (3). 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 113 Suorita vähintään 1 minuutin pituinen koekäyttö ilman kuormitusta. Älä käytä vau- rioituneita, epäpyöreitä tai täriseviä hiomatarvik- keita. Vaurioituneet hiomatarvikkeet voivat murtua ja ai- heuttaa tapaturmia. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 114 Räjäytyskuvat ja varaosatiedot sytty kivipölyn imurointiin. Boschin valikoimassa on tähän ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com soveltuvia pölynimureita. Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- Kytke sähkötyökalu päälle vikkeita koskeviin kysymyksiin. ja aseta se ohjaustuen etuo- Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- san kanssa työkappaleelle.
  • Page 115 Το φις του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ταιριάζει ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία. Ένα εργαλείο ή κλειδί στην πρίζα. Μην τροποποιήσετε το φις με κανέναν συναρμολογημένο σ’ ένα περιστρεφόμενο τμήμα ενός τρόπο. Μη χρησιμοποιείτε φις προσαρμογής σε Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 116 Ο ονομαστικός αριθμός στροφών πρέπει να είναι υπόψη τις συνθήκες εργασίας και τις εργασίες που μικρότερος ή ίσος με τον μέγιστο αριθμό στροφών που πρέπει να εκτελεστούν. Η χρησιμοποίηση των ηλεκτρικών αναγράφεται στο ηλεκτρικό εργαλείο σας. Τα 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 117 Ο χειριστής μπορεί να ελέγχει τις αντιδράσεις της ροπής ή Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο μόνο από τις τις δυνάμεις ανάκρουσης, εάν ληφθούν τα κατάλληλα μονωμένες επιφάνειες λαβής, όταν εκτελείτε μια προληπτικά μέτρα. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 118 προορίζεται για ένα μεγαλύτερο ηλεκτρικό εργαλείο δεν συρματόβουρτσας είναι κατάλληλος για την υψηλότερη ταχύτητα ενός Έχετε υπόψη σας, ότι οι συρμάτινες τρίχες μικρότερου εργαλείου και μπορεί να σπάσει. εκτινάσσονται από τη βούρτσα ακόμη και κατά τη 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 119 (19) Διαμαντοκορώνα X-LOCK θερμοκρασίες, π. χ. ακόμη και από συνεχή (20) Προφυλακτήρας με αναρρόφηση για την κοπή με ηλιακή ακτινοβολία, φωτιά, ρύπανση, νερό πέλμα οδήγησης και υγρασία. Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης και βραχυκυκλώματος. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 120 Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν (21) Διαμαντόδισκος κοπής X-LOCK περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία. Τον πλήρη κατάλογο εξαρτημάτων μπορείτε να τον βρείτε στο πρόγραμμα εξαρτημάτων. Τεχνικά χαρακτηριστικά Γωνιακός λειαντήρας GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Κωδικός αριθμός 3 601 JH9 101 3 601 JH9 102 3 601 JH9 1B0 Ονομαστική...
  • Page 121 κατάστασης φόρτισης δεν ανάβει καμία φωτοδίοδος (LED), η του προφυλακτήρα στη μπαταρία είναι ελαττωματική και πρέπει να αντικατασταθεί. φλάντζα του ηλεκτρικού εργαλείου και γυρίστε τον προφυλακτήρα, μέχρι να ασφαλίσει με τον χαρακτηριστικό Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 122 Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ μια χαλασμένη πρόσθετη λαβή. Προστασία χεριών Για τις εργασίες με τον λαστιχένιο δίσκο λείανσης (15) ή με την ποτηροειδή βούρτσα/τη δισκοειδή βούρτσα/ τον δίσκο λείανσης με φυλλαράκια συναρμολογείται πάντοτε την προστασία χεριών (14). 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 123 από μερικά είδη ξύλου, από ορυκτά υλικά και από μέταλλα Η σειρά συναρμολόγησης φαίνεται στη σελίδα γραφικών. μπορεί να είναι ανθυγιεινή. Η επαφή με τη σκόνη ή/και η εισπνοή της μπορεί να προκαλέσει αλλεργικές αντιδράσεις ή/ Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 124 απενεργοποιημένη θέση και ενεργοποιήστε το ηλεκτρικό εργαλείο εκ νέου. Ομαλή εκκίνηση Η ηλεκτρονική ομαλή εκκίνηση περιορίζει τη ροπή στρέψης κατά τη θέση σε λειτουργία και αυξάνει έτσι τη διάρκεια ζωής του κινητήρα. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 125 συναρμολόγησης και πληροφορίες για τα ανταλλακτικα θα μέτρια προώθηση, βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com προσαρμοσμένη στο Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως επεξεργαζόμενο υλικό. τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Κατά την κοπή ιδιαίτερα σκληρών υλικών, π.χ. μπετόν με...
  • Page 126 çıkarın. Elektrikli el aletinin Yakınında patlayıcı maddeler, yanıcı sıvı, gaz veya dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara neden olabilir. tozların bulunduğu yerlerde elektrikli el aleti ile 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 127 şarj edin. Bir akünün şarjına uygun olarak üretilmiş şarj önce aksesuarı inceleyin, örneğin taşlama disklerinde cihazı başka bir akünün şarjı için kullanılırsa yangın kırıklar ve çatlaklar, destek pedinde çatlaklar, tehlikesi ortaya çıkar. yırtılmalar veya aşırı aşınmalar, tel fırçalarda gevşek Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 128 çıkan elektrikli el aleti, aksesuarın Her zaman seçtiğiniz diskin boyutuna ve biçimine bağlantı noktasında dönme yönünün tersine bir kuvvete uygun, hasar görmemiş disk flanşları kullanın. Uygun maruz kalır. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 129 Telle fırçalama için bir koruyucu öneriliyorsa, tel disk tasarlanmıştır. veya fırçanın koruyucuyla temas etmesini engelleyin. Bağlı taşlama ucu ile kesme işleri yapılırken kesme işlerine ait özel koruyucu kapak kullanılmalıdır. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 130 Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kapsamında değildir. Aksesuarın tümünü aksesuar (7) İlave tutamak (izolasyonlu tutamak yüzeyi) programımızda bulabilirsiniz. (8) Taşlama için koruyucu kapak Teknik veriler Taşlama makinesi GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Malzeme numarası 3 601 JH9 101 3 601 JH9 102 3 601 JH9 1B0 Anma gerilimi Nominal devir sayısı...
  • Page 131 Akü elektrikli el aleti içinde bulunduğu sürece bir yay yardımıyla bu pozisyonda tutulur. Aküyü (5) çıkarmak için kilit açma tuşuna (6) basın ve aküyü çekerek elektrikli el aletinden çıkarın. Bunu yaparken güç kullanmayın. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 132 Titreşim emici ek tutamak Titreşim emici ek tutamak düşük titreşimli, rahat ve güvenli çalışma olanağı sağlar. Ek tutamakta hiçbir değişiklik yapmayın. Hasar gören ek tutamağı kullanmaya devam etmeyin. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 133 Sökmek için kolu (3) açın ve ucu çıkarın. maddeleri (kromat, ahşap koruyucu maddeler) ile birlikte. Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar tarafından Kullanımına izin verilen taşlama uçları işlenmelidir. Bu kullanım kılavuzunda belirtilen bütün taşlama uçlarını kullanabilirsiniz. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 134 Elektrikli el aletini duracak ölçüde zorlamayın uygun olmalıdır. Bosch uygun elektrikli süpürgeler sunar. Zorlanan elektrikli el aletinin ucunun soğumasını sağlamak üzere birkaç dakika boşta çalıştırın. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 135 Elektrikli el etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka aletini hafif bir bastırma belirtin. kuvveti ve işlediğiniz Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek malzemeye uygun bir parçaları 7 yıl hazır tutar. tempo ile itin. Türkçe Örneğin yüksek çakıl içerikli Marmara Elektrikli El Aletleri Servis Hizmetleri Sanayi ve beton gibi özellikle sert...
  • Page 136 IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub po- Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A ważnych obrażeń ciała. Merkez / ADANA Należy zachować wszystkie ostrzeżenia i wskazówki dla Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 dalszego zastosowania. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 137 Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac nastawczych, przed wymianą osprzętu lub przed odłożeniem elek- tronarzędzia należy wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowe- Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 138 Prace serwisowe przy elektronarzędziu mogą być wy- elektronarzędzie należy włączyć na minutę na najwyż- konywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel sze obroty bez obciążenia, zwracając przy tym uwagę, by osoba obsługująca i osoby postronne znajdujące 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 139 Zablokowanie lub zahaczenie prowadzi do nagłego zatrzy- mania obracającego się narzędzia roboczego. Niekontrolo- Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 140 Podpory należy lekarzem. Opary mogą podrażnić drogi oddechowe. ustawiać pod przecinanym elementem w pobliżu linii cię- cia i na krawędziach elementu, po obu stronach tarczy. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 141 Podczas cięcia kamienia należy zadbać o odpowiednie odsy- kowania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy. Kom- sanie pyłu. pletny asortyment wyposażenia dodatkowego można zna- leźć w naszym katalogu osprzętu. Dane techniczne Szlifierka kątowa GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Numer katalogowy 3 601 JH9 101 3 601 JH9 102 3 601 JH9 1B0 Napięcie znamionowe...
  • Page 142 142 | Polski Szlifierka kątowa GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Zalecana temperatura otoczenia °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 podczas ładowania Dopuszczalna temperatura otocze- °C –20 ... +50 –20 ... +50 –20 ... +50 nia podczas pracy i podczas prze- chowywania Kompatybilne akumulatory GBA 18V... GBA 18V...
  • Page 143 Rękojeść dodatkową (7) należy przykręcić po prawej lub le- wej stronie głowicy, w zależności od rodzaju pracy. Rękojeść dodatkowa z systemem tłumienia drgań Rękojeść dodatkowa z sys- temem tłumienia drgań za- pewnia niski poziom drgań Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 144 Przed pracami z użyciem szczotki garnkowej/tarczo- wej lub tarczy fibrowej należy zawsze zamontować osłonę ręki (14). Kolejność montażu ukazana jest na stronach graficznych. W celu zdemontowania należy otworzyć dźwignię (3) i wyjąć narzędzie robocze. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 145 ścianach nośnych, zob. rozdział „Wskazów- Niektóre rodzaje pyłów, np. dębiny lub buczyny uważane są ki dotyczące statyki“. za rakotwórcze, szczególnie w połączeniu z substancjami do Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 146 Nie należy dotykać tarcz szlifierskich i tnących, zanim (20) należy stosować odpowiedni odkurzacz, dopuszczony nie ostygną. Tarcze szlifierskie rozgrzewają się podczas do usuwania pyłu kamiennego. Bosch ma w swojej ofercie obróbki do bardzo wysokich temperatur. odpowiednie odkurzacze. W przypadku naładowania elektrostatycznego elektronarzę- Włączyć...
  • Page 147 Li-Ion: Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie Prosimy postępować zgodnie ze wskazówkami umieszczony- na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch mi w rozdziale Transport (zob. „Transport“, Strona 147). oraz ich osprzętem. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- miennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru ka-...
  • Page 148 Nepřeceňujte své síly. Zajistěte si bezpečný postoj způsobit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty a udržujte vždy rovnováhu. Tím můžete elektrické akumulátoru může mít za následek popáleniny nebo nářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat. požár. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 149 Brusné kotouče také mohou za těchto podmínek prasknout. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 150 Správné kotoučové příruby kotouč podporují a snižují riziko jeho prasknutí. Příruby pro oddělovací kotouče se mohou lišit od přírub pro brusné kotouče. Nepoužívejte opotřebované kotouče z většího elektrického nářadí. Kotouč určený pro větší elektrické 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 151 Kompletní příslušenství za následek úraz elektrickým proudem, požár naleznete v našem programu příslušenství. a/nebo těžká poranění. Technické údaje Úhlová bruska GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Číslo zboží 3 601 JH9 101 3 601 JH9 102 3 601 JH9 1B0 Jmenovité napětí...
  • Page 152 152 | Čeština Úhlová bruska GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Ochrana proti opětovnému zapnutí ● ● ● Doběhová brzda – – – Pozvolný rozběh ● ● ● Hmotnost podle EPTA-Procedure 01:2014 – s přídavnou rukojetí s tlumením 2,4–3,1 2,4–3,2 2,4–3,2 vibrací...
  • Page 153 Přídavná rukojeť s tlumením vibrací Přídavná rukojeť s tlumením vibrací umožňuje přijemnější a bezpečnou práci s minimálními vibracemi. Na přídavné rukojeti neprovádějte žádné změny. Poškozenou přídavnou rukojeť dále nepoužívejte. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 154 (14). Pořadí při montáži je vyobrazené na stránce s obrázky. Pro demontáž povolte páčku (3) a vyjměte nástroj. Schválené brusné nástroje Můžete používat všechny brusné nástroje uvedené v tomto návodu k obsluze. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 155 – Pokud možno používejte pro daný materiál vhodné zahřívají. odsávání prachu. Pokud dojde k elektrostatickému nabití elektronářadí, – Zajistěte dobré větrání pracoviště. integrovaná elektronika vypne elektronářadí. Pro opětovné spuštění elektronářadí znovu stiskněte vypínač (4). Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 156 K Vápence 1621/16 tvrdých materiálů, např. 692 01 Mikulov betonu s vysokým podílem Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho kameniva, se může diamantový dělicí kotouč přehřívat a tím stroje nebo náhradní díly online. poškodit. Jasně na to ukazuje jiskření po obvodu Tel.: +420 519 305700...
  • Page 157 Pojem „elektrické náradie“ v týchto výstrahách sa vzťahuje če sluchu, znižujú riziko poranenia. na elektrické náradie (napájané z elektrickej siete) a na nára- die napájané akumulátorom (bez prívodnej šnúry). Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 158 úrazov. Menovité otáčky príslušenstva musia byť minimálne Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté. Starostlivo rovnaké ako maximálne otáčky vyznačené na elektric- ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 159 Nespúšťajte elektrické náradie, ak ho držíte pri sebe. vrhnuté elektrické náradie, nemožno vhodne chrániť a nie Náhodný kontakt s rotujúcim príslušenstvom by mohlo za- sú bezpečné. chytiť váš odev a pritiahnuť ho na vaše telo. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 160 Akumulátor používajte len v produktoch výrobcu. Len Pri zanorenom reze do existujúcich stien alebo iných tak bude akumulátor chránený pred nebezpečným preťa- neprehľadných miest postupujte mimoriadne opatr- žením. ne. Zahlbujúci sa kotúč môže prerezať plynové alebo 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 161 Kompletné príslušenstvo náj- dete v našom sortimente príslušenstva. Vyobrazené komponenty Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyob- razenie elektrického náradia na grafickej strane. Technické údaje Uhlová brúska GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Vecné číslo 3 601 JH9 101 3 601 JH9 102 3 601 JH9 1B0 Menovité...
  • Page 162 162 | Slovenčina Uhlová brúska GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Odporúčané akumulátory GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ≤ 8.0Ah ProCORE18V... ≤ 8.0Ah ProCORE18V... ≤ 8.0Ah Odporúčané nabíjačky GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36...
  • Page 163 čoho by sa mohol náradie nesmie v žiadnom prípade používať ďalej pracovný nástroj uvoľniť. a musí sa odovzdať na opravu do zákazníckeho ser- Pracovné nástroje X-LOCK si nevyžadujú prídavnú upí- visu. naciu a opornú prírubu. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 164 V prípade neúmyselného aktivo- ➊ Otvorte páčku (3). vania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia. ➋ Brúsny/rezací kotúč/vejárovitý brúsny kotúč sa uvoľní. ➌ Brúsny/rezací kotúč/vejárovitý brúsny kotúč sa môže vybrať. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 165 Dobiehajúce rezacie kotúče nebrzdite bočným protitlakom. nástroj musí byť bezchybne namontovaný a musí sa dať voľne otáčať. Vykonajte skúšobný chod aspoň po- čas 1 minúty bez zaťaženia. Nepoužívajte žiadne po- škodené, zdeformované alebo vibrujúce brúsne ná- Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 166 štítku výrobku. tvrdých materiálov, naprí- Slovakia klad betónu s veľkým obsa- Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja hom kameňov, sa môže diamantový rezací kotúč prehriať alebo náhradné diely online. a tým poškodiť. Veniec iskier, ktorý sa vytvára na obvode Tel.: +421 2 48 703 800...
  • Page 167 álljon és az egyensúlyát megtartsa. Így az Elektromos biztonsági előírások elektromos kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie jobban tud uralkodni. a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 168 A ságait. Az elektromos kéziszerszám eredeti rendeltetésé- megengedettnél gyorsabban forgó betétszerszámok szét- től eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzeteket törhetnek és kirepülhetnek. eredeményezhet. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 169 A forgó tartozék a sarkoknál, éleknél és lepattanás esetén előtt a betétszerszám teljesen leállna. A forgásban lévő könnyen beékelődik. Ez a készülék feletti uralom elveszté- betét szerszám megérintheti a felületet, és Ön ennek kö- séhez, vagy visszarúgáshoz vezet. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 170 Öntől eltávolodva mozog, akkor az elektromos kézi- hez vezethet. Egy gázvezeték megrongálása robbanást szerszám a forgó koronggal visszarúgás esetén közvetle- eredményezhet. Ha egy vízvezetéket szakít meg, anyagi nül Ön felé pattanhat. károk keletkeznek. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 171 Tartozék- Ez az elektromos kéziszerszám fém- és kőanyagok víz alkal- programunkban valamennyi tartozék megtalálható. mazása nélkül való darabolására, nagyoló csiszolására és ke- Műszaki adatok Sarokcsiszoló GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Rendelési szám 3 601 JH9 101 3 601 JH9 102 3 601 JH9 1B0...
  • Page 172 172 | Magyar Sarokcsiszoló GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Lágy felfutás ● ● ● Súly az EPTA-Procedure 01:2014 (01:2014 EPTA-eljárás) szerint – rezgéscsillapító pótfogantyúval 2,4–3,1 2,4–3,2 2,4–3,2 – standard pótfogantyúval 2,2–3,0 2,3–3,0 2,3–3,0 Javasolt környezeti hőmérséklet a °C 0 ... +35 0 ... +35...
  • Page 173 Vevőszolgálatnak, a címeket lásd a „Vevő- szolgálat és alkalmazási tanácsadás“ fejezetben. A rezgéscsillapító pótfogan- tyú egy kevesebb rezgéssel járó és így kellemesebb és biztonságos munkavégzést tesz lehetővé. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 174 Az edénykefével / kefés tárcsával vagy a fíberkorong- gal végzendő munkákhoz mindig szerelje fel a (14) kézvédőt. A szerelési sorrend az ábrás oldalon látható. A leszereléshez oldja ki a (3) kart és vegye le a betétszerszá- mot. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 175 Egyes faporok, például tölgy- és bükkfaporok rákkeltő hatá- Fogja be a munkadarabot, ha az a saját súlyánál fogva súak, főleg ha a faanyag kezeléséhez más anyagokat is fel- nem helyezkedik el biztonságosan. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 176 A (20) vezetőszánnal felszerelt, darabolásra szolgáló elszí- vóbúra alkalmazása esetén a porszívónak engedélyezve kell Ne használja az elektromos kéziszerszámot egy dara- lennie kőpor elszívására. Bosch erre alkalmas porszívókat boló állvánnyal. tud szállítani. Ne érjen hozzá a csiszoló- és darabolókorongokhoz, Kapcsolja be az elektromos amíg le nem hűltek.
  • Page 177 A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb- Akkumulátorok/elemek: rák és egyéb információk a következő címen találhatók: Li-ion: www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és Kérjük vegye figyelembe a Szállítás fejezetben található tájé- koztatót (lásd „Szállítás”, Oldal 177). azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget.
  • Page 178 троинструмент с питанием от сети (с сетевым шнуром) и троинструмента в сыром помещении, подключайте на аккумуляторный электроинструмент (без сетевого электроинструмент через устройство защитного от- шнура). ключения. Применение устройства защитного отклю- чения снижает риск электрического поражения. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 179 ящим руководством подразумевает лиц, которые зна- комы с регулировкой, монтажом, вводом эксплуата- Заряжайте аккумуляторы только в зарядных цию обслуживанием электроинструмента. устройствах, рекомендуемых изготовителем. За- рядное устройство, предусмотренное для определен- ного вида аккумуляторов, может привести к пожарной Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 180 При выполнении работ, при которых рабочий Рабочий инструмент, вращающийся с большей, чем инструмент может задеть скрытую электропровод- допустимо, скоростью, может разорваться и разле- ку, держите инструмент только за изолированные теться в пространстве. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 181 при наборе оборотов. Оператор может подходящими фовальных кругов. мерами предосторожности противодействовать силам Не применяйте изношенные шлифовальные круги обратного удара и отталкивающим силам. от больших электроинструментов. Шлифовальные круги для больших электроинструментов непригодны Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 182 го нагревания на солнце, от огня, грязи, проволочными щетками воды и влаги. Существует опасность взрыва Учитывайте, что проволочные щетки теряют кусоч- и короткого замыкания. ки проволоки даже при нормальной работе. Не перегружайте щетку чрезмерным усилием прижа- 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 183 Изображенные или описанные принадлежности не вхо- дят в стандартный объем поставки. Полный ассортимент (1) Рычаг разблокировки защитного кожуха принадлежностей Вы найдете в нашей программе при- надлежностей. Технические данные Угловая шлифовальная машина GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Товарный номер 3 601 JH9 101 3 601 JH9 102 3 601 JH9 1B0 Номинальное...
  • Page 184 184 | Русский Угловая шлифовальная машина GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Совместимые аккумуляторы GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Рекомендуемые аккумуляторы GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ≤ 8.0Ah ProCORE18V... ≤ 8.0Ah ProCORE18V... ≤ 8.0Ah Рекомендуемые зарядные устрой- GAL 18...
  • Page 185 салазками Защитный кожух для резки с направляющими салазками (20) монтируется так же, как и защитный кожух для шли- фования (8). Дополнительная рукоятка Работайте с электроинструментом только с допол- нительной рукояткой (7). Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 186 шлифовальный круг по центру и параллельно опор- Для работ с чашечной/дисковой щеткой или воло- ной поверхности, а также правильной стороной конным кругом всегда устанавливайте защитный вверх на крепление X-LOCK. щиток для руки (14). 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 187 мент при включении и увеличивает этим срок службы Пыль некоторых материалов, как напр., красок с со- двигателя. держанием свинца, некоторых сортов древесины, мине- ралов и металлов, может быть вредной для здоровья. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 188 При применении защитного кожуха для отрезания с Не используйте электроинструмент на абразивно- направляющими салазками (20) пылесос должен быть отрезной станине. допущен для отсоса каменной пыли. Bosch предлагает подходящие пылесосы. Не прикасайтесь к шлифовальным и отрезным кру- гам, пока они не остынут. Круги сильно нагреваются...
  • Page 189 частям. Изображения с пространственным разделением – неисправности, возникшие в результате перегрузки делатей и информацию по запчастям можно посмотреть электроинструмента. (К безусловным признакам пере- также по адресу: www.bosch-pt.com грузки инструмента относятся: появление цвета побе- Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий жалости, деформация или оплавление деталей и узлов...
  • Page 190 розрахований на зовнішні роботи, зменшує ризик ураження електричним струмом. Прочитайте всі застереження і ПОПЕРЕ- Якщо не можна запобігти використанню вказівки. Недотримання ДЖЕННЯ електроінструмента у вологому середовищі, застережень і вказівок може використовуйте пристрій захисного вимкнення. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 191 будете працювати в зазначеному діапазоні потужності. може спричиняти опіки або пожежу. Не користуйтеся електроінструментом з При неправильному використанні з акумуляторної пошкодженим вимикачем. Електроінструмент, який батареї може потекти рідина. Уникайте контакту з Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 192 обертається, може випадково зачепити одяг та діаметра фланця. Робочі інструменти, що неточно врізатися в тіло. кріпляться на електроінструменті, обертаються Регулярно прочищайте вентиляційні щілини нерівномірно, сильно вібрують і можуть призвести до втрати контролю. електроінструмента. Вентилятор електромотора 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 193 Уникайте зони попереду та позаду відрізного гострих краях або при відскакуванні робочий круга. Якщо Ви пересуваєте відрізний круг в інструмент може заклинюватися. Це призводить до оброблюваному матеріалі в напрямку від себе, при втрати контролю або сіпання. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 194 камені без використання води. Для знаходження захованих в стіні труб або Для розрізання за допомогою зв’язаного абразиву електропроводки користуйтеся придатними необхідно використовувати спеціальний захисний кожух приладами або зверніться в місцеве підприємство для розрізання. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 195 Зображене або описане приладдя не входить в (8) Захисний кожух для шліфування стандартний обсяг поставки. Повний асортимент приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя. Технічні дані Кутова шліфувальна машина GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Товарний номер 3 601 JH9 101 3 601 JH9 102 3 601 JH9 1B0...
  • Page 196 196 | Українська Кутова шліфувальна машина GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Рекомендовані зарядні пристрої GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... A) Номінальна кількість обертів відповідно до норми EN 60745-2-3 B) в...
  • Page 197 шийку шпинделя так, щоб захист для рук (14). бортик захисного кожуха Закріплюйте захист для рук (14) за допомогою сів на фланець додаткової рукоятки (7). електроінструмента, і повертайте захисний кожух до тих Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 198 при цьому на важіль (3). Чашкова щітка/дискова щітка і волокнисті круги Для роботи з чашковою/дисковою щіткою або волокнистим кругом завжди встановлюйте захист для рук (14). Послідовність монтажу зображена на сторінці з малюнками. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 199 обертальний момент при включенні та збільшує строк експлуатації мотора. Пил таких матеріалів, як напр., лакофарбових покрить, що містять свинець, деяких видів деревини, мінералів і металу, може бути небезпечним для здоров’я. Торкання Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 200 раз натисніть на вимикач (4), щоб знову увімкнути При використанні витяжного ковпака для розрізання з електроінструмент. люнетним супортом (20) пилосос повинен бути Обдирне шліфування допущеним для відсмоктування кам’яного пилу. Bosch Ніколи не використовуйте для обдирання відрізні пропонує придатні пилососи. шліфувальні круги. Увімкніть...
  • Page 201 В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші сміття! запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Лише для країн ЄС: Команда співробітників Bosch з надання консультацій Відповідно до європейської директиви 2012/19/EU щодо...
  • Page 202 – орамасыз сақтау мүмкін емес мен сәйкес розеткалар электр тұйықталуының қауіпін – сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін төмендетеді. МЕМСТ 15150-69 (шарт 1) құжатын қараңыз Құбырлар, радиаторлар, плиталар мен суытқыштар сияқты жерге қосылған беттерге тимеңіз. Денеңіз 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 203 бөлшектері бар құралды пайдаланудан алдын бөлшектерге тартылып қалуы мүмкін. жөндеңіз. Электр құралдарының дұрыс күтілмеуі Егер шаң шығарып жинау жабдықтарына қосу жазатайым оқиғаларға себеп болып жатады. құрылғылары берліген болса, онда олар қосулы Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 204 жабдықтарды киюі керек. Дайындама бөлшектері мүмкін. немесе сынған керек-жарақтар ұшып, әрекет Аспап өндірушімен жасалмаған немесе ұсынбаған аймағынан тыс жайда жақарат тигізуі мүмкін. керек-жарақтарды пайдаланбаңыз. Керек-жарақ Кескіш керек-жарақтың жасырын сымдарға тиюіне әкелуі мүмкін жұмысты өткізген кезде, 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 205 Дөңгелек денеңізден ары жылжыса, ықтимал апарады. қайтарым айналып тұрған дөңгелек пен электр Бұрыштарды, өткір шеттерді өңдегенде аса сақ құралын денеңізге тікелей жылжытуы мүмкін. болыңыз. Аспапты соқпаңыз немесе қыспаңыз. Бұрыштар, өткір шеттер немесе сырғу айналып тұрған Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 206 сымдарына тию өрт немесе тоқ соғуына алып келуі құралды егеуқұм қағазымен тегістеу үшін пайдалануға мүмкін. Газ құбырын зақымдау жарылысқа алып келуі болады. мүмкін. Су құбырын зақымдау материалдық зиянға Электр құралын бетонды ажарлау үшін пайдалануға алып келуі мүмкін. болмайды. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 207 Бейнеленген немесе сипатталған жабдықтар стандартты ажарлағыш дискісі жеткізу көлемімен қамтылмайды. Толық жабдықтарды (10) Кесуге арналған қорғаныш қаптама біздің жабдықтар бағдарламамыздан табасыз. (11) X-LOCK кескіш дискісі Техникалық мәліметтер Бұрыштық ажарлау машинасы GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Өнім нөмірі 3 601 JH9 101 3 601 JH9 102 3 601 JH9 1B0 Номиналды кернеу...
  • Page 208 (ECP)" (электрондық элементтерді қорғау) арқылы терең Қорғағыш аспапты орнату заряд жоғалтудан қорғалған. Аккумулятор заряды жоқ болса электр құралы қорғаныс схемасы арқылы Аккумуляторды электр құралмен кез келген өшіріледі: алмалы-салмалы аспап басқа қозғалмайды. жұмыстарды (мысалы, орнату, қызмет көрсету, 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 209 бөлшектермен қапталмағанын көз жеткізіңіз. арналған қорғағыш қаптама (8) ретінд де орнатылады. Ажарлау құралдарының өлшемдерін ескеріңіз. X-LOCK алмалы-салмалы аспабын монтаждаудан бұрын әр X-LOCK бекіткіш ысырмасының ашық екендігіне көз жеткізіңіз (төмендегі суретті қараңыз). Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 210 ажарлау шеңберін алып тастауға болады. Аккумуляторды электр құралмен кез келген жұмыстарды (мысалы, орнату, қызмет көрсету, т.б.) бастау алдында, сондай-ақ, электр құралды тасымалдау және сақтау кезінде шығарыңыз. Қосқыш/өшіргішке кездейсоқ тию жарақаттану қаупін тудырады. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 211 кедергісіз айналуы қажет. 1 минут ішінде сынау Ажарлау шеңберімен кескенде біркелкі, материал үшін жұмысын жүктемесіз орындаңыз. Ақауы бар, дұрыс берумен жұмыс істеңіз. Кесу шеңберіне қысым домалақ емес және дірілдейтін ажарлау түсірмеңіз, оны еңкейтпеңіз және шайқамаңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 212 Бағыттауыштар бар қорғағыш қаптаманы (20) пайдалану Өнімдерді олардың сақтығын қамтамасыз ететін, үшін тас шаңын сорып алу үшін шаңсорғышты пайдалану өнімдерге атмосфералық жауын-шашынның тиюіне және керек. Bosch осындай шаңсорғыштарды ұсынады. асқын температура көздерінің (температураның шұғыл Электр құралды өшіріңіз өзгерісінің), соның ішінде күн сәулелерінің әсер етуіне...
  • Page 213 туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қажеттілігі қолжетімді: www.bosch-pt.com туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және – табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы); олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап береді. – қате орнату, рұқсатсыз модификациялау, қате...
  • Page 214 Folosirea unui cablu prelungitor adecvat accesorii sau de a depozita sculele electrice. Această pentru mediul exterior diminuează riscul de măsură de prevedere împiedică pornirea involuntară a electrocutare. sculei electrice. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 215 Dacă este cazul, purtaţi mască de protecţie împotriva prafului, protecţie auditivă, mănuşi de protecţie sau şorţ special care să vă ferească de micile Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 216 în punctul de blocare. În aceste condiţii, discurile de astfel pericolul ruperii acestuia. Flanşele pentru discuri de şlefuire se pot chiar rupe. Reculul este consecinţa utilizării greşite şi/sau defectuoase a 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 217 Instrucţiuni de siguranţă specifice pentru lucrul cu perii scurtcircuit. de sârmă Ţineţi seama de faptul că peria de sârmă pierde bucăţi de sârmă chiar în timpul utilizării obişnuite. Nu suprasoliciaţi firele de sârmă printr-o apăsare prea Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 218 Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul (1) Pârghie de deblocare pentru capacul de protecţie de livrare standard. Puteţi găsi accesoriile complete în programul nostru de accesorii. Date tehnice Polizor unghiular GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Număr de identificare 3 601 JH9 101 3 601 JH9 102 3 601 JH9 1B0...
  • Page 219 Română | 219 Polizor unghiular GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Încărcătoare recomandate GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... A) Turaţia nominală conform standardului EN 60745-2-3 B) În funcţie de acumulatorul folosit C) Putere mai redusă...
  • Page 220 întotdeauna apărătoarea de mână (14). când colierul capacului de Fixaţi apărătoarea de mână (14) cu mânerul suplimentar protecţie este fixat de flanşa (7). sculei electrice şi rotiţi capacul de protecţie până 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 221 Pentru lucrul cu peria oală/peria disc sau cu discul de şlefuire cu fibre, montaţi întotdeauna apărătoarea de mână (14). Ordinea operaţiilor de montaj este redată la pagina grafică. Pentru demontare, deschideţi pârghia (3) şi extrageţi accesoriul. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 222 îmbolnăvirile căilor respiratorii ale utilizatorului sau a le persoanelor aflate în apropiere. Fixaţi piesa de lucru dacă stabilitatea acesteia nu este Anumite pulberi cum sunt pulberea de lemn de stejar sau de asigurată prin propria sa greutate. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 223 După o solicitare puternică, lăsaţi scula electrică să sanie de ghidare (20), aspiratorul trebuie să fie autorizat meargă în gol timp de câteva minute pentru ca pentru aspirarea prafului de piatră. Bosch oferă aspiratoare accesoriul să se răcească. adecvate. Nu folosiţi scula electrică împreună cu un suport Porniţi scula electrică...
  • Page 224 Vă rugăm să respectaţi indicaţiile de la paragraful Transport www.bosch-pt.com (vezi „Transport“, Pagina 224). Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile acestora. În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb, te rugăm să...
  • Page 225 н., съобразно инструкциите на производителя. При те да контролирате електроинструмента по-добре и по- това се съобразявайте и с конкретните работни ус- безопасно, ако възникне неочаквана ситуация. ловия и операции, които трябва да изпълните. Из- Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 226 Не използвайте работни инструменти и допълни- скорост и да причинят наранявания и извън непосред- телни приспособления, които не са специално про- ствената зона на работа. ектирани и утвърдени за ползване от производите- 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 227 могат да се разрушат. спомагателната ръхокватка, ако има такава, за да можете в максимална степен да овладеете отката или реакционния момент при включване. Ако бъдат взети подходящи предпазни мерки, работещият с Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 228 пасност и указанията за работа могат да лите на притискане или центробежните сили диаметъ- имат за последствие токов удар, пожар и/ рът на телената четка може да се увеличи по време на или тежки травми. работа. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 229 лектовка на уреда. Изчерпателен списък на допълнител- ните приспособления можете да намерите съответно в (4) Пусков прекъсвач каталога ни за допълнителни приспособления. (5) Акумулаторна батерия Технически данни Ъглошлайф GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Каталожен номер 3 601 JH9 101 3 601 JH9 102 3 601 JH9 1B0 Номинално напрежение...
  • Page 230 230 | Български Ъглошлайф GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Препоръчителни акумулаторни ба- GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... терии ProCORE18V... ≤ 8.0Ah ProCORE18V... ≤ 8.0Ah ProCORE18V... ≤ 8.0Ah Препоръчителни зарядни устройс- GAL 18... GAL 18... GAL 18... тва GAX 18... GAX 18...
  • Page 231 Монтирайте за работа с гумен подложен диск (15) то борта на предпазния ко- или с чашковидна телена четка/дискова четка/вет- жух допре до фланеца на рилообразен пластинчат диск винаги защитата за електроинструмента и за- ръце (14). въртете предпазния кожух, Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 232 Чашковидна телена четка/дискова четка и фибродискове Монтирайте за работи с чашковидната телена чет- ка/дисковата четка или фибродиска винаги защита- та за ръце (14). Последователността на монтаж е видима върху графична- та страница. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 233 Система за прахоулавяне ново включете електроинструмента. Прахове, отделящи се при обработването на материали като съдържащи олово бои, някои видове дървесина, ми- нерали и метали могат да бъдат опасни за здравето. Кон- Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 234 ме на работа дисковете се нагряват силно. водеща шейна (20) прахосмукачката трябва да е разре- Ако електроинструментът се е заредил електростатично, шена за изсмукване на каменния прах. Bosch предлага вградената електорника ще го изключи. За да включите подходящи прахосмукачки. електроинструмента, натиснете отново пусковия прекъс- Включете...
  • Page 235 Акумулаторни или обикновени батерии: ция за резервните части ще откриете и на: Литиево-йонни: www.bosch-pt.com Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Моля, спазвайте указанията в раздела Транспортиране Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- (вж. „Транспортиране“, Страница 235).
  • Page 236 на електричниот алат. Ако е оштетен, однесете го маска за прав, безбедносни чевли кои не се лизгаат, електричниот алат на поправка пред да го шлем или заштита за уши, кои се користат за 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 237 Операциите за кои не е наменет електричниот алат слухот. може да предизвикаат опасност и лична повреда. Луѓето во ваша близина треба да бидат оддалечени од работниот простор. Секој што влегува во Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 238 потпираат дискот со што се намалува можноста од мерки приложени подолу. кршење на дискот. Прирабниците за дискови за Цврсто држење на електричниот алат и позиционирање на вашето тело и рака за да се 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 239 шмиргла. Големите шмиргли кои ја надминуваат производителот. Само на тој начин батеријата ќе се подлогата за шмирглање претставуваат опасност и заштити од опасно преоптоварување. може да предизвикаат закачување, кинење на дискот или одбивање. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 240 бетон. a) Илустрираната или опишана опрема не е дел од стандардниот обем на испорака. Целосната опрема може да ја најдете во нашата Програма за опрема. Технички податоци Аголна брусилка GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Број на дел 3 601 JH9 101 3 601 JH9 102 3 601 JH9 1B0...
  • Page 241 Македонски | 241 Аголна брусилка GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Компатибилни акумулаторски GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... батерии ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Препорачани акумулаторски GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... батерии ProCORE18V... ≤ 8.0Ah ProCORE18V... ≤ 8.0Ah ProCORE18V... ≤ 8.0Ah Препорачани полначи...
  • Page 242 дополнителната рачка (7). електричниот алат и вртете го заштитниот капак додека не осетите дека се вклопил. Подесете ја позицијата на заштитната хауба (8) според потребите на работниот процес. Притоа, притиснете го 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 243 влакнест диск секогаш монтирајте ја заштитата за рацете (14). Редоследот на монтажата може да се види на графичката карта. За демонтажа отворете ја рачката (3) и извадете го алатот за вметнување. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 244 момент при вклучување и го зголемува рокот на траење лицата во околината. на моторот. Одредени честички прав како на пр. прав од даб или бука важат за канцерогени, особено доколку се во 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 245 При користење на хаубата за всисување за сечење со електричниот алат. лизгачки водилки (20) всисувачот на прав мора да биде Грубо брусење дозволен за всисување на правта од каменот. Bosch ги Никогаш не ги користите брусните плочи за сечење нуди соодветните всисувачи на прав. за грубо брусење.
  • Page 246 информации за резервните делови исто така ќе најдете или искористените батерии според регулативата на: www.bosch-pt.com 2006/66/EC мора одделно да се соберат и да се Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви рециклираат за повторна употреба. помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема.
  • Page 247 Nošenje električnog alata sa prstom na prekidaču ili Punite samo u aparatima za punjenje, koje je preporučio proizvođač. Punjač koji je pogodan za jednu Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 248 Povratni udarac je iznenadna reakcija na uklješteni ili prirubnice, rupa za osovinu pribora mora da odgovara zahvaćeni rotacioni točak, potpornu podlošku, četku ili neki prečniku lociranja prirubnice. Kod pribora koji ne 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 249 Štitnik pomaže u zaštiti rukovaoca od predstavlja rizik od razdiranja i može izazvati kačenje, polomljenih fragmenata diska, slučajnog kontakta sa kidanje diska, ili povratni udarac. diskom i varnica koje bi mogle da zapale odeću. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 250 Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno prljavštine, vode i vlage. Postoji opasnost od pakovanje. Kompletni pribor možete da nađete u našem eksplozije i kratkog spoja. programu pribora. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 251 Srpski | 251 Tehnički podaci Ugaona brusilica GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Broj artikla 3 601 JH9 101 3 601 JH9 102 3 601 JH9 1B0 Nominalni napon –1 Nominalni broj obrtaja 11000 11000 11000 Maksimalni prečnik brusnog diska Zaštita od ponovnog pokretanja ● ● ● Inerciona kočnica –...
  • Page 252 (8). Trajno svetlo 2× zeleno 20−40 % Dodatna ručica Trajno svetlo 1× zeleno 5−20 % Svoj električni alat upotrebljavajte samo sa dodatnom Trepćuće svetlo 1× zeleno 0−5 % ručicom (7). 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 253 ➋ Pritisnite disk u pravcu prihvata. ruke (14). ➌ Disk čujno uleže. Nemojte pri tome da pomerate polugu Redosled montaže je vidljiv na grafičkoj strani. (3). Za demontažu otvorite polugu (3) i izvadite umetni alat. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 254 (hromati, zaštitna sredstva za drvo). Sa materijalom koji električni alat ohladio. sadrži azbest smeju raditi samo stručnjaci. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 255 šinama (20) mora da bude dozvoljen usisivač za usisavanje delovima. Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih kamene prašine. Bosch nudi adekvatne usisivače. delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 256 Če je uporaba električnega orodja v vlažnem okolju Li-jonska: neizogibna, uporabljajte stikalo za zaščito pred kvarnim tokom. Uporaba zaščitnega stikala zmanjšuje Molimo da obratite pažnju na napomene u odeljku Transport (videti „Transport“, Strana 256). tveganje električnega udara. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 257 Tega električnega orodja ne priporočamo za postopke, Poskrbite za redno vzdrževanje orodja. Prepričajte kot je poliranje. Izvajanje postopkov, za katere se, da so premikajoči se deli pravilno poravnani in da Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 258 Električnega orodja nikoli ne odlagajte, preden se nastavek povsem ne preneha vrteti. Vrteči se nastavek 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 259 Akumulatorska baterija se lahko vname ali eksplodira. plošča lahko upogne, izskoči ali pa pride do povratnega Poskrbite za dovod svežega zraka in se v primeru težav udarca. obrnite na zdravnika. Pare lahko povzročijo draženje dihalnih poti. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 260 Prikazan ali opisan pribor ni del standardnega obsega dobave. Celoten pribor je del našega programa pribora. Z dovoljenimi brusilnimi sredstvi lahko električno orodje uporabljate za brušenje z brusilnim papirjem. Tehnični podatki Kotni brusilnik GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Kataloška številka 3 601 JH9 101 3 601 JH9 102 3 601 JH9 1B0...
  • Page 261 Slovenščina | 261 Kotni brusilnik GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Združljive akumulatorske baterije GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Priporočene akumulatorske baterije GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ≤ 8.0Ah ProCORE18V... ≤ 8.0Ah ProCORE18V... ≤ 8.0Ah Priporočeni polnilniki GAL 18...
  • Page 262 X-LOCK. Samo z uporabo originalnih nastavkov X- Nastavite zaščitni pokrov (8) tako, da se prepreči LOCK boste zagotovili, da bo debelina vpetja največ izmet isker v smer uporabnika. 1,6 mm. Prevelika debelina vpetja lahko vodi do 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 263 Demontaža orodja za brušenje odstraniti akumulatorsko baterijo. Pri nenamernem ➊ Odprite ročico (3). aktiviranju vklopno/izklopnega stikala obstaja nevarnost telesnih poškodb. ➋ Brusilna/rezalna plošča/lamelna brusilna plošča se sprosti. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 264 1 minuto brez obremenitve. izravnati s pritiskanjem na drugo stran. Ne uporabljajte poškodovanih brusilnih nastavkov ali takšnih, ki niso okrogli ali se tresejo. Poškodovani brusilni pripomočki se lahko razletijo in povzročijo poškodbe. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 265 Pri uporabi pokrova za odsesavanje za rezanje z vodili (20) Servisna služba in svetovanje uporabnikom mora biti sesalnik primeren za odsesavanje kamenega prahu. Bosch ponuja ustrezne sesalnike. Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede Vklopite električno orodje in popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov.
  • Page 266 Sve su preinake utikača zabranjene. Ako uređaji imaju priključak za usisavače za prašinu, Nemojte upotrebljavati adapterske utikače zajedno sa provjerite jesu li isti priključeni i mogu li se ispravno zaštitno uzemljenim električnim alatima. Utikač na 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 267 Kod slučajnog kontakta zahvaćeno mjesto treba upotrijebite zaštitu za lice, zaštitu za oči ili zaštitne isprati vodom. Ako vam tekućina uđe u oči, zatražite naočale. Ako je potrebno, stavite masku za zaštitu od Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 268 Ne izvodite prekomjerno duboke rezove. Preopterećenje ploče povećava njeno moguću kontrolu nad povratnim udarom i okretnim momentom alata. Rukovaoc može prikladnim mjerama 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 269 Numeriranje prikazanih dijelova odnosi se na prikaz dovesti do požara i električnog udara. Oštećenje plinske električnog alata na stranici sa slikama. cijevi može dovesti do eksplozije. Probijanje vodovodne (1) Poluga za deblokiranje štitnika cijevi uzrokuje materijalne štete. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 270 (11) Rezna ploča X-LOCK a) Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke. Potpuni pribor možete naći u našem programu (12) Ručka (izolirana površina zahvata) pribora. Tehnički podaci Kutna brusilica GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Kataloški broj 3 601 JH9 101 3 601 JH9 102 3 601 JH9 1B0 Nazivni napon –1...
  • Page 271 Ako nakon pritiska na tipku za prikaz stanja napunjenosti ne Namjestite štitnik (8) uvijek tako da se oba utora na svijetli LED, aku-baterija je neispravna i mora se zamijeniti. poluzi za deblokiranje  (1) uglave u odgovarajuće otvore na štitniku (8). Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 272 Koristite samo originalne radne alate X-LOCK koji imaju ➋ Brusna ploča/rezna ploča/lepezasta brusna ploča se logotip X-LOCK. Samo kod originalnih radnih alata X- otpušta. LOCK je osigurano pridržavanje debljine stezanja od maks. 1,6 mm. Veća debljina stezanja može uzrokovati 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 273 Provedite probni rad od najmanje 1 minute bez opterećenja. Ne koristite oštećene, nezaobljene ili vibrirajuće brusne alate. Oštećeni alati mogu puknuti i uzrokovati ozljede. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 274 Nakon većeg opterećenja električni alat ostavite još (20) mora se koristiti odobreni usisavač za usisavanje nekoliko minuta da radi u praznom hodu kako bi se kamene prašine. Bosch ima u ponudi prikladne usisavače nastavak ohladio. prašine. Električni alat ne koristite sa stalkom za rezanje Uključite električni alat i...
  • Page 275 Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi: www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša Eesti pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas obavezno navedite 10‑znamenkasti kataloški broj s tipske...
  • Page 276 Lotendavad riided, ehted või Akukontaktide vahel tekkiva lühise tagajärjeks võivad olla pikad juuksed võivad sattuda seadme liikuvate osade põletused või tulekahju. vahele. Väärkasutuse korral võib akuvedelik välja voolata; vältige sellega kokkupuudet. Juhusliku kokkupuute 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 277 üle võimalikult suur. Seadme Kandke isikukaitsevahendeid. Olenevalt tööriista kasutaja saab tagasilöögijõudu kontrollida, rakendades kasutusotstarbest kandke näokaitset või kaitseprille. sobivaid meetmeid. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 278 Ärge puudutage lihv- ja lõikekettaid enne, kui need on Ärge seiske pöörleva ketta liikumisjoonel ega selle jahtunud. Kettad lähevad töötamisel väga kuumaks. taga. Kui töötav ketas liigub Teie kehast eemale, võib 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 279 Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel kivimaterjalide teemantkroonpuuridega puurimiseks ilma joonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid. Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie vett kasutamata. lisatarvikute kataloogist. Lõikamisel tuleb kasutada spetsiaalset kaitseketast. Tehnilised andmed Nurklihvmasin GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Tootenumber 3 601 JH9 101 3 601 JH9 102 3 601 JH9 1B0 Nimipinge ‒1 Nimipöörlemiskiirus...
  • Page 280 280 | Eesti Nurklihvmasin GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Lubatud keskkonnatemperatuur °C –20 ... +50 –20 ... +50 –20 ... +50 töötamisel ja hoiustamisel Ühilduvad akud GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Soovitatavad akud GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ≤ 8.0Ah ProCORE18V... ≤ 8.0Ah ProCORE18V... ≤ 8.0Ah Soovitatavad akulaadijad GAL 18...
  • Page 281 Jälgige, et nii vahetatav tööriist kui kinnitus ei oleks Vastasel korral ei tohi elektrilist tööriista mitte mingil deformeerunud ega määrdunud ja nendele ei oleks juhul edasi kasutada ja see tuleb üle anda kinnitunud võõrosakesi. klienditeenindusele. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 282 (nt hooldus, tarvikute vahetus jmt), samuti enne ➊ Avage hoob (3). seadme transportimist ja hoiulepanekut. Lüliti (sisse/ ➋ Lihvimis-/lõikeketas/lamell-lihvketas vabaneb. välja) juhuslik käsitsemine toob kaasa vigastuste ohu. ➌ Lihvimis-/lõikeketta/lamell-lihvketta saab ära võtta. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 283 Järelpöörlevaid lõikekettaid ärge pidurdage külgsurve Lihvimistarvik peab olema nõuetekohaselt avaldamisega. paigaldatud ja saama vabalt pöörelda. Katsetage tööriista vähemalt 1 minuti jooksul tühikäigul. Ärge kasutage lihvimistarvikuid, mis on vigastada saanud, deformeerunud või vibreerivad. Vigastada saanud Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 284 Juhtkelguga lõikamiseks ettenähtud kaitsekatte (20) info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: kasutamisel peab tolmuimeja olema sobiv kivitolmu www.bosch-pt.com imemiseks. Bosch pakub sobivaid tolmuimejaid. Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta. Lülitage elektriline tööriist sisse ja asetage see Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel teatage meile...
  • Page 285 Neizmainītas konstrukcijas kontaktdakša, kas piemērota Nēsājiet darbam piemērotu apģērbu. Darba laikā kontaktligzdai, ļauj samazināt elektriskā trieciena nenēsājiet brīvi plandošas drēbes un rotaslietas. saņemšanas risku. Netuviniet matus, apģērba daļas un aizsargcimdus Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 286 Ar vītnes palīdzību stiprināmo piederumu vītnei un/vai akumulatora aizdegšanās. jāatbilst slīpmašīnas darbvārpstas vītnei. Ar Lietojiet elektroinstrumentos tikai tiem īpaši balstpaplāksnes palīdzību stiprināmo piederumu paredzētus akumulatorus. Cita tipa akumulatoru 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 287 Lietotāja apģērbs var nejauši saskarties ar asmeņu izmantošana bieži izraisa atsitienu vai rada rotējošo piederumu un ieķerties tajā, izraisot piederuma priekšnoteikumus kontroles zaudēšanai pār saskaršanos ar kādu no lietotāja ķermeņa daļām. elektroinstrumentu. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 288 Darba laikā diski stipri sakarst. disku, jo šāda rīcība var kļūt par cēloni atsitienam. Elektrobarošanas pārtraukuma gadījumā, piemēram, Noskaidrojiet un novērsiet diska iestrēgšanas cēloni. tad, ja tiek atvienots akumulators, atbloķējiet 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 289 Pilns pārskats par izstrādājuma akmens urbšanai ar dimanta kroņurbjiem, nelietojot ūdeni. piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā. Tehniskie dati Leņķa slīpmašīna GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Izstrādājuma numurs 3 601 JH9 101 3 601 JH9 102 3 601 JH9 1B0...
  • Page 290 290 | Latviešu Leņķa slīpmašīna GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 – ar pretvibrāciju papildrokturi 2,4–3,1 2,4–3,2 2,4–3,2 – ar standarta papildrokturi 2,2–3,0 2,3–3,0 2,3–3,0 Ieteicamā apkārtējās vides °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 temperatūra uzlādes laikā pieļaujamā apkārtējās vides °C –20 ... +50 –20 ... +50...
  • Page 291 Kad lieto vibrācijas sadaļā „Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas par slāpējošu papildrokturi, lietošanu“. ievērojami samazinās vibrāciju apjoms un attiecīgi darbs ir patīkams un drošs. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 292 Strādājot ar kausveida vai diskveida suku vai arī ar šķiedrmateriāla disku, vienmēr nostipriniet roku aizsargu (14). Montāžas secība ir parādīta grafikas lappusē. Veicot demontāžu, atbrīvojiet sviru (3) un noņemiet nomaināmo darbinstrumentu. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 293 Atsevišķu materiālu putekļi, piemēram, putekļi, kas rodas, Stingri nostipriniet apstrādājamo priekšmetu, ja tas zāģējot ozola vai dižskābarža koksni, var izraisīt vēzi, īpaši droši nenoturas vietā ar savu svaru. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 294 Kad izmanto nosūkšanas pārsegu darbam ar griešanas iestiprināto darbinstrumentu. vadotni (20), jālieto arī vakuumsūcējs, kas ir piemērots, lai nosūktu akmens putekļus. Bosch piedāvā piemērotus Nelietojiet elektroinstrumentu kopā ar griešanas vai vakuumsūcējus. slīpēšanas statnēm.
  • Page 295 Jūs varat atrast interneta vietnē: Lūdzam ievērot sadaļā "Transportēšana" sniegtos www.bosch-pt.com norādījumus (skatīt „Transportēšana“, Lappuse 295). Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem. Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru, kas norādīts uz...
  • Page 296 šiuo skysčiu. Jei skysčio bužių ir papuošalų. Saugokite plaukus, drabužius ir pi- pateko ant odos, nuplaukite jį vandeniu. Jei skysčio rštines nuo besisukančių elektrinio įrankio dalių. Lais- 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 297 Atatranka yra netinkamo elektrinio įrankio naudojimo ar ge- nei jūs, nei greta esantys asmenys nebūtų besisuka- dimo pasekmė. Jos galite išvengti, jei imsitės atitinkamų, že- nčio darbo įrankio plokštumoje, ir leiskite įrankiui miau aprašytų priemonių. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 298 šlifavimo diskams skirtų jungių. Nenaudokite sudilusių diskų, prieš tai naudotų su di- desniais elektriniais įrankiais. Šlifavimo diskai, skirti 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 299 Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komp- gaisras, galima smarkiai susižaloti ir sužaloti lektą neįeina. Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildo- kitus asmenis. mos įrangos programoje. Techniniai duomenys Kampinio šlifavimo mašina GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Gaminio numeris 3 601 JH9 101 3 601 JH9 102 3 601 JH9 1B0 Nominalioji įtampa...
  • Page 300 300 | Lietuvių k. Kampinio šlifavimo mašina GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 Maks. šlifavimo disko skersmuo Apsauga nuo pakartotinio įsijungimo ● ● ● Inercinis stabdys – – – Švelnus paleidimas ● ● ● Svoris pagal „EPTA-Procedure 01:2014“ – su vibraciją slopinančia papildo- 2,4–3,1...
  • Page 301 Nuoroda: jei dirbant sulūžta šlifavimo diskas arba pažeidžia- Vibraciją slopinanti papildo- mas apsauginio gaubto arba elektrinio įrankio įtvaras, elekt- ma rankena sumažina vib- rinį įrankį reikia nedelsiant nusiųsti į klientų aptarnavimo sky- Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 302 Norėdami atlikti darbus su cilindriniu, diskiniu še- pečiu ar fibriniu disku, visada primontuokite rankų ap- saugą (14). Montavimo eilės tvarka nurodyta schemoje. Norėdami išmontuoti, atlaisvinkite svirtelę (3) ir išimkite darbo įrankį. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 303 Neveikite elektrinio įrankio tokia apkrova, kad jis su- Kai kurios dulkės, pvz., ąžuolo ir buko, yra vėžį sukeliančios, stotų. o ypač, kai mediena yra apdorota specialiomis medienos priežiūros priemonėmis (chromatu, medienos apsaugos Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 304 Naudojant pjovimui skirtą nusiurbimo gaubtą su kreipiamo- kad elektrinis įrankis ir ventiliacinės angos būtų šva- siomis pavažomis (20), siurblys turi būti aprobuotas akmens rūs. dulkėms siurbti. Bosch siūlo specialius pritaikytus dulkių Papildomą įrangą tinkamai sandėliuokite ir rūpestingai siurblius. prižiūrėkite. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 305 모든 안전수칙과 지시 사항을 경고 Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- 상세히 읽고 지켜야 합니다. 다 tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą. 음의 안전수칙과 지시 사항을 준수하지 않으면 화재 Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū- 위험이...
  • Page 306 나 이 사용 설명서를 읽지 않은 사람은 기기를 사 도에 부합하지 않는 작업은 위험 상황 및 몸의 부 용해서는 안됩니다. 경험이 없는 사람이 전동공 상을 야기할 수 있습니다. 구를 사용하면 위험합니다. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 307 사용하는 전동공구에 권장하는 유형의 휠 및 선 라붙어 전동공구를 제어하지 못하게 될 수 있습 택한 휠용으로 설계된 특수 보호대만 사용하십시 니다. 오. 전동공구의 설계에 맞지 않는 휠은 제대로 보 호되지 않으며, 안전하지 않습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 308 제조사의 배터리 제품만 사용하십시오. 그래야만 절단 작업”을 할 때는 각별히 주의하십시오. 휠 배터리 과부하의 위험을 방지할 수 있습니다. 이 전진하면서 가스관이나 수도관, 전기 배선 또 는 반동을 유발할 수 있는 물체를 절단할 수 있습 니다. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 309 (20) 절단 가이드가 있는 절단용 흡입 후드 됩니다. (21) X-LOCK-다이아몬드 절단석 a) 도면이나 설명서에 나와있는 액세서리는 표준 공급부 품에 속하지 않습니다. 전체 액세서리는 저희 액세서리 프로그램을 참고하십시오. 제품 사양 앵글 그라인더 GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 제품 번호 3 601 JH9 101 3 601 JH9 102 3 601 JH9 1B0 정격 전압...
  • Page 310 310 | 한국어 앵글 그라인더 GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 권장하는 충전기 GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... A) EN 60745-2-3 규격에 따른 정격 회전속도 B) 사용하는 배터리에 따라 상이...
  • Page 311 진동 감소기능이 있는 보조 손잡이 진동 감소기능이 있는 보조 손잡이가 있어 진 동을 감소하므로 작업 이 수월하고 안전합니 다. 보조 손잡이에 어떠한 변화도 주어서는 안 됩니 다. 손상된 보조 손잡이를 계속 사용하지 마십시오. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 312 발시키게 됩니다. 석면 성분을 포함한 재료는 전문 허용 연마공구 가만 작업할 수 있습니다. 이 사용 설명서에 나와 있는 모든 연마공구를 사용 – 가능하면 작업물 소재에 적당한 분진 추출장치를 할 수 있습니다. 사용하십시오. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 313 전동공구에 무리하게 힘을 가하면 자동으로 작동 니다. 이 중단됩니다. 강한 부하 상태로 작업한 후에 전동공구를 몇 분 간 무부하 상태로 돌아가게 하여 기기를 식혀 주 십시오. 전동공구를 그라인더 스탠드와 함께 사용하지 마 십시오. Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 314 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비, 그리 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다.
  • Page 315 ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫من العدة الكهربائية قبل إجراء أي أعمال‬ ‫يقلل‬ .‫لالستعمال في األماكن المكشوفة‬ ‫الضبط على الجهاز وقبل استبدال التوابع أو‬ ‫تقلل هذه‬ .‫قبل تخزين العدد الكهربائية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 316 .‫قطع الغيار األصلية فقط‬ ‫وعند‬ .‫أو واقية للعينين أو نظارة واقية‬ .‫علی أمان الجهاز‬ ‫الحاجة قم بارتداء قناع واق من الغبار‬ ‫وواقيات لألذن وقفازات وسترة واقية قادرة‬ ‫على صد بقايا الكشط الصغيرة وشظايا قطعة‬ 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 317 ‫للعدة الكهربائية و/أو لخطوات تشغيل غير صحيحة أو‬ ‫المناسبة على دعم القرص مما يقلل من إمكانية‬ ‫لظروف غير مالئمة، ويمكن تجنبها عن طريق أخذ‬ ‫انكساره. قد تختلف فالنشات أقراص القطع عن‬ .‫االحتياطات المناسبة المبينة أدناه‬ .‫فالنشات أقراص الجلخ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 318 ‫حيث ينشأ خطر االنفجار وخطر‬ .‫والرطوبة‬ ‫تحذيرات األمان الخاصة بأعمال الصقل‬ .‫حدوث دائرة قصر‬ ‫بالفرشات السلكية‬ ‫انتبه إلى تطاير الشعيرات السلكية أثناء‬ ‫ال تضغط بشكل‬ .‫األعمال العادية بالفرشاة‬ ‫زائد على األسالك بالتحميل بشكل كبير على‬ 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 319 ‫ال يتضمن إطار التوريد االعتيادي التوابع المصورة‬ ‫أو المشروحة. تجد التوابع الكاملة في برنامجنا‬ ‫يشير ترقيم األجزاء المصورة إلی رسوم العدة‬ .‫للتوابع‬ .‫الكهربائية الموجودة في صفحة الرسوم التخطيطية‬ ‫البيانات الفنية‬ ‫المجلخة الزاوية‬ GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 ‫رقم الصنف‬ 3 601 JH9 1B0 3 601 JH9 102 3 601 JH9 101 ‫فلط‬...
  • Page 320 320 | ‫عربي‬ ‫المجلخة الزاوية‬ GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 ‫أجهزة الشحن الموصى بها‬ GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... EN 60745-2-3 ‫عدد لفات القياس وفقا للمواصفة‬...
  • Page 321 ‫استخدم العدة الكهربائية فقط مع المقبض‬ ‫اإلضافي‬ ‫حسب طريقة العمل‬ ‫قم بربط المقبض اإلضافي‬ .‫يمينا أو يسارا على رأس التروس‬ ‫المقبض اإلضافي المخفض لالهتزازات‬ ‫يسمح المقبض اإلضافي‬ ‫المخفض لالهتزازات‬ ‫بالشغل القليل‬ ‫االهتزازات، أي بطريقة‬ .‫مريحة وآمنة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 322 ‫قد تكون مضرة بالصحة. إن مالمسة أو استنشاق غبار‬ .‫التخطيطية‬ ‫قد يؤدي إلی أعراض حساسية و/أو إلی أمراض‬ .‫وأخرج عدة الشغل‬ ‫للفك افتح الذراع‬ ‫الجهاز التنفسي لدی المستخدم أو لدی األشخاص‬ .‫المتواجدين علی مقربة من المكان‬ 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 323 .«‫الحاملة، انظر جزء »إرشادات إنشائية‬ .‫قم بارتداء قناع للوقاية من الغبار‬ ‫احرص على تثبيت قطعة الشغل، إال إذا كانت‬ ‫يجب أن يقتصر استخدام العدة الكهربائية على‬ .‫ثابتة بسبب وزنها‬ .‫القطع الجاف/التجليخ الجاف‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 324 .‫قطع غيار‬ ‫عند قطع المواد الصلبة‬ ‫المغرب‬ ‫بشكل خاص، على سبيل المثال، الخرسانة المحتوية‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫على نسبة كبيرة من الحصى، يمكن أن تسخن أقراص‬ ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫القطع الماسية وبالتالي قد تتلف. يشير خروج طوق‬...
  • Page 325 ‫523 | عربي‬ :‫المراكم/البطاريات‬ :‫مراكم أيونات الليثيوم‬ ‫)انظر‬ ‫يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل‬  ‫„النقل“, الصفحة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 326 ‫برای هر کاری، از ابزار برقی‬ .‫خودداری کنید‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ ‫بکار گرفتن ابزار‬ .‫مناسب با آن استفاده کنید‬ ‫کابلهای رابط مناسب‬ .‫محیط باز نیز مناسب باشد‬ 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 327 ‫در صورت آلوده شدن چشم با‬ .‫آب بشوئید‬ ‫افتادن ابزار برقی یا متعلقات دستگاه، آنها را‬ ‫مایع‬ .‫این مایع، باید به پزشک مراجعه کنید‬ ‫از نظر آسیبدیدگی احتمالی بررسی کنید یا از‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 328 ‫و حفاظ ایمنی كه برای آن ابزار در نظر گرفته‬ ‫مواد خنک کننده مایع میتواند موجب بروز برق‬ ‫ابزار و متعلقات‬ .‫شده است، استفاده كنید‬ .‫گرفتگی شود‬ ‫سایش و برش كه برای این ابزار برقی در نظر‬ 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 329 ‫برش در حال چرخش را از محل برش بیرون‬ .‫باعث ایجاد خسارت میشود‬ ‫بکشید، در غیر این صورت امکان پس زدن‬ ‫علت گیر کردن را پیدا‬ .‫دستگاه وجود دارد‬ .‫کنید و آنرا بر طرف نمایید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 330 ‫کلیه متعلقاتی که در تصویر و یا در متن آمده‬ ‫است، بطور معمول همراه دستگاه ارائه نمی‬ .‫توجه کنید‬ ‫شود. لطفا ً لیست کامل متعلقات را از فهرست‬ .‫برنامه متعلقات اقتباس نمائید‬ ‫مشخصات فنی‬ ‫سنگ فرز زاویه ای‬ GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 ‫شماره فنی‬ 3 601 JH9 1B0 3 601 JH9 102 3 601 JH9 101 ‫ولتاژ...
  • Page 331 ‫133 | فارسی‬ ‫سنگ فرز زاویه ای‬ GWX 18V-7 GWX 18V-7 GWX 18V-7 ‫استارت آهسته‬ ● ● ● EPTA-Procedure 01:2014 ‫وزن مطابق استاندارد‬ ‫با دسته کمکی کاهنده لرزش‬ – 2,4–3,2 2,4–3,2 2,4–3,1 ‫با دسته کمکی استاندارد‬ – 2,3–3,0 2,3–3,0 2,2–3,0 ‫دمای...
  • Page 332 ‫مطمئن شوید که‬ ‫هنگام برشکاری همواره ابزار سایش نصب‬ ‫)رجوع کنید به تصویر( باز هستند، پیش از اینکه ابزار‬ .‫بکار برید‬ ‫شده را با قاب محافظ برشکاری‬ .‫را نصب می کنید‬ X-LOCK 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 333 ‫صفحه ساب/ صفحه برش/ صفحه ساب پره ای را‬ ➌ ‫نگهداری کردن، باتری را از داخل ابزار برقی‬ .‫می توان برداشت‬ ‫در صورت تماس اتفاقی با کلید قطع‬ .‫خارج کنید‬ .‫و وصل، خطر آسیب دیدگی وجود دارد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 334 ‫قبل از استفاده، ابزارهای ساب را کنترل‬ ‫هنگام برشکاری همواره ابزار سایش نصب‬ ‫ابزار ساب بایستی درست نصب باشد و‬ .‫کنید‬ .‫بکار برید‬ ‫شده را با قاب محافظ برشکاری‬ ،‫قبل از بکارگیری‬ .‫بتواند آزادانه حرکت کند‬ 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 335 ‫اینصورت باید حتما جهت آماده سازی قطعه ارسالی‬ ‫راهنماییهایی برای نحوه کار بهینه با باتری‬ .‫به کارشناس حمل کاالهای پر خطر مراجعه کرد‬ .‫باتری را در برابر رطوبت و آب حفظ کنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 336 ‫بایستی جداگانه و‬ 2006/66/EC ‫آیین نامه ی اروپایی‬ ‫متناسب با محیط زیست جمع آوری شوند‬ :‫باتریهای شارژی/قلمی‬ :‫لیتیوم-یونی‬ ‫لطفا ً به تذکرات بخش‬ ‫)رجوع کنید به „حمل‬ .‫توجه کنید‬  ‫دستگاه“, صفحه‬ 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 337 2 608 601 712 Medium P36 to P80 ø 125 mm 2 608 601 715 ø 115 mm 2 608 601 713 Hard ≤ P50 ø 125 mm 2 608 601 716 Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 338 338 | ø 22,23 mm 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 339 Ø 125 mm 2 605 510 257 Ø 115/125 mm 2 605 510 224 2 605 510 226 Ø 115/125 mm 1 600 A00 3DK Ø 125 mm 1 600 A00 3DJ Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 340 RUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (IN- CLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 341 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Taşlama makinesi Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 342 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Kutna brusilica Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 343 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Executive Head of Product Certification Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 13.08.2020 Bosch Power Tools 1 609 92A 6KH | (15.07.2021)
  • Page 344 1 609 92A 6KH | (15.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 345 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...