14.
15.
Reinstall center brace back into the case.
Bringen Sie die mittlere Verstärkung
wieder im Gehäuse an.
Réinstallez la barre centrale dans
le boîtier.
Reinstale el soporte central en la carcasa.
Reinstallare il sostegno centrale nel case.
Place the top cover back onto the
case and secure with three screws
to complete installation.
Platzieren Sie die obere Abdeckung
auf dem Gehäuse und befestigen Sie
sie zum Abschluss der Installation
mit drei Schrauben.
Remettez le panneau supérieur sur le
boîtier et fixez le avec trois vis pour
terminer l'installation.
Vuelva a poner la cubierta superior en
la carcasa y fíjela con tres tornillos para
completar la instalación.
Riposizionare quindi il cover superiore
ed assicurarlo allo chassis con le tre viti
rimosse in precedenza per completare
l'installazione.
Установите центральную скобу
обратно в корпус.
중심 브레이스를 케이스에 재
설치합니다.
ケースにセンターブレースを戻
します。
繁体中文
繁体中文
將中央支撐架裝回機殼。
简体中文
简体中文
将中央支撑架装回机壳。
Завершите установку, установив
верхнюю крышку обратно на корпус
и закрепив тремя винтами.
상부 커버를 케이스에 재 장착후 3개의
나사로 고정시켜 설치를 마칩니다.
ケースに上部カバーを戻し、3つのネ
ジ3本で固定すると、インストールは
完成です。
繁体中文
繁体中文
將上蓋裝回機殼,完成組裝。
简体中文
简体中文
将上盖装回机壳,完成组装。
12