Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MILO SERIES
ML04
The entry-level HTPC benchmark
ไทย
www.silverstonetek.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SilverStone ML04

  • Page 1 MILO SERIES ML04 The entry-level HTPC benchmark ไทย www.silverstonetek.com...
  • Page 2 Front Panel explanation The LED brightness adjustment switch is situated below the front panel. We recommend adjust the brightness when the PC is ON and with the front panel closed. Der LED-Helligkeitsregler befindet sich unter der Frontblende. Wir empfehlen, die Helligkeit anzupassen, während der PC eingeschaltet und die Frontblende geschlossen ist. Le commutateur de réglage de la luminosité...
  • Page 3 Unscrew the three screws Отвинтите три винта с задней части from the rear of the chassis корпуса, затем снимите верхнюю then remove the top cover. крышку. Lösen Sie die drei Schrauben 케이스 뒷편의 3개의 나사를 풀은뒤 von der Rückseite des Gehäuses, 상부...
  • Page 4 Install power supply into the case. Please note the case supports mounting power supply in two different orientations. If you use a power supply with 80mm fan, you can freely choose either orientation for easier cable management as needed. If you use a power supply with 120mm fan or bigger, you must install it with the fan facing down. (For more information regarding power supply size limitations, please refer to the component guide in later pages) Installieren Sie das Netzteil im Gehäuse.
  • Page 5 Insert the I/O shield included with Установите панель ввода/вывода your motherboard, then install the материнской платы, затем установите motherboard into the case. материнскую плату в корпус. Bringen Sie die bei Ihrem Motherboard 메인보드와 동봉된 I/O 커버를 삽입한 후, mitgelieferte Anschlussblende an, 메인보드를...
  • Page 6 Nous vous recommandons de commencer dés à présent à réfléchir au routage des câbles avant de les branchez à la carte mère, câbles incluant les câbles de ventilateurs, le câble 24 pin de l'alimentation, le connecteur de processeur ATX 4pin/EPS12V 8pin, les connecteurs du panneau frontal, et les ports d'E/S.
  • Page 7 The tray areas around the motherboard Области лотка вокруг материнской have many small pass-through holes платы оснащены большим that can be used with included wire tie, количеством сквозных отверстий, please refer to the illustration for more которые можно использовать с information.
  • Page 8 Install and secure any 3.5” or 2.5” hard drive into the hard drive bracket on the right side with screws. The hard drive cage is designed to reduce vibration so the screws may not feel completely fastened as a result, this is normal. The drive cage material is made out of industrial grade nylon so it is flexible and resistant to breaking.
  • Page 9 Reinstall hard drive bracket back into Установите кронштейн для the case and be careful of the cables жесткого диска в корпус, and wirings below. соблюдая осторожность, чтобы не задеть кабели и проводку. Installieren Sie die Festplattenhalterung 하드 드라이브 브라켓을 케이스에 wieder im Gehäuse;...
  • Page 10 Please remove 5.25” drive bay cover Снимите крышку отсека дисковода 5,25 and insert the optical drive from the дюймов и вставьте оптический дисковод front into the case. с передней стороны корпуса. Bitte entfernen Sie die Abdeckung 5.25” 드라이브 베이 커버를 제거한 후, des 5,25 Zoll-Einschubs;...
  • Page 11 Reinstall center brace back into the case. Установите центральную скобу обратно в корпус. Bringen Sie die mittlere Verstärkung 중심 브레이스를 케이스에 재 wieder im Gehäuse an. 설치합니다. Réinstallez la barre centrale dans ケースにセンターブレースを戻 le boîtier. します。 繁体中文 繁体中文 Reinstale el soporte central en la carcasa. 將中央支撐架裝回機殼。...
  • Page 12 Connector definition (1) Front panel connector installation Power switch and reset switch installation guide: Please refer to the motherboard manuals for the motherboard’s “Front Panel Connector” or “System Panel Connector” pin definition. Power switch and reset switch have no polarity, so they can be connected in any orientation. Ein-/Ausschalter und Rücksetztaste (Reset) installieren: Bitte suchen Sie in der Motherboard-Dokumentation nach der Pinbelegung der Anschlüsse des Frontbedienfeldes („Front Panel Connectors“...
  • Page 13 Connector definition Please refer to the motherboard manuals for the motherboard’s “Front Panel Connector ” or “System Panel Connector” pin definition.; : the white/black wires are negative while other colors are positive wires. The Power LED wires are separate pins for compatibility with different motherboard pin definition so please make sure they are connected in the right polarity by referring to your motherboard manual.
  • Page 14 A continuación se detallan los pines para conectores E/S frontales, compruebe también por favor el manual de su placa base para cotejar los pines E/S frontales de la misma. Los conectores E/S de SilverStone son del tipo bloque para simplificar la instalación.
  • Page 15 La ML04 tiene una limitación de altura de 70mm para el disipador de la CPU. El soporte central está diseñado como refuerzo estructural y así poder soportar un monitor situado sobre la carcasa. Si no va a poner nada sobre la ML04 y el disipador de la CPU interfiere con el soporte central, puede retirarlo.
  • Page 16 A: Depth limitation The ML04 supports power supply with depth of up to 140mm. Power supplies with modular cables may have connectors that protrude out too much and interfere with the optical drive installation. If you must use a modular power supply, please choose the optional SilverStone TS03 slim optical drive adapter for installing a slim optical drive.
  • Page 17 깊이 제한 ML04은 140mm 깊이까지의 파워 서플라이를 지원합니다. 모듈라 케이블을 갖고 있는 파워 서플라이는 커넥터가 돌출되어 광드라이브 설치에 방해가 될 수 있습니다. 모듈라 파워 서플라이를 사용할 경우 SilverStone의 TS03 과 같은 슬림 광드라이브 어댑터를 이용해 슬림 광드라이브 설치를 권장합니다. 추천 케이블 길이...
  • Page 18 Standard-Low-Profile-Karten sind üblicherweise nur 16,76 cm lang - dadurch passen nahezu alle Arten von Low-Profile-Karten in das ML04. Avec le disque dur 3.5” SATA installé à l'avant et à droite, le ML04 peut accueillir des carte d'extension low profile jusqu'à 8.78” de long.
  • Page 19 (4) Optical drive length limitation ML04 is shorter in depth than average cases, the total allowable length with optical drive and the power supply plus cables combined is 339mm. When using standard depth 140mm power supply, we recommend the maximum length for optical drive to be 170mm with 90 degrees angled SATA data and power cables.
  • Page 20 ML04は一般のケースより奥行きが短く、光学ドライブと電源とケーブルを合わせた許容長さは339mmです。 標準の奥行き140mmの電源を使う 場合、90度アングルのSATAデータと電源ケーブルを併用して最大長さ170mmの光学ドライブを使用されるようお勧めします。より長い光学ド ライブを使うか、5.25インチドライブベイにハードドライブラックをインストールする必要があるならば、より奥行きの短い電源を使うよ うにお勧めします。 ML04的長度較一般機殼短,光碟機與電源在加上中間線材接頭最大長度為339mm,在使用一般長度140mm的電源時,我們建議只使用長度170mm 最短的光碟機,並且在SATA的排線與電源線都使用90度規格的接頭。如果有需要使用更長的光碟機,或是硬碟抽取架時。 我們建議使用更短的電源: ML04的长度较一般机壳短,光驱与电源在加上中间线材接头最大长度为339mm,在使用一般长度140mm的电源时,我们建议只使用长度170mm 最短的光驱,并且在SATA的排线与电源线都使用90度规格的接头。如果有需要使用更长的光驱,或是硬盘抽取架时。 我们建议使用更短的电源: ATX PS/3 or SFX power supplies with ATX adapter bracket can be used as shorter replacements. (5) Lower left 3.5” hard drive limitation In order to facilitate cable connections, we designed the lower left cage to accept hard drive with connectors facing inwards. Unfortunately this design is not applicable for IDE based hard drives as the much large ribbon cable will interfere with the motherboard.
  • Page 21 Для упрощения соединения кабелей нижний левый отсек разработан таким образом, что разъемы жесткого диска обращены вовнутрь. К сожалению, подобная конструкция исключает возможность использования жестких дисков IDE, поскольку большой плоский кабель будет мешать материнской плате. При использовании жестких дисков IDE не устанавливайте их в корпус. Al fine di facilitare la connessione dei cavi, abbiamo progettato il supporto in basso a sinistra in modo che connettori siano rivolti verso l’interno.
  • Page 22 To install a 3.5” hard drive, insert the four rubber ring pads from the included accessories box into the pre-drilled holes for the 3.5” hard drive mounts then secure the hard drive with four hard drive screws from the bottom. Stecken Sie zur Installation einer 3,5 Zoll-Festplatte die vier mitgelieferten ringförmigen Gummipuffer in die vorgebohrten Löcher der 3,5 Zoll- Festplattenhalterung;...
  • Page 24 Upgrade and maintenance Lower left 3.5” drive cage The lower left 3.5” drive cage is also compatible with one 2.5” drive installation Insert the 2.5” drive into the lower left Вставьте жесткий диск 2,5 дюйма side of the case. в нижнюю левую часть корпуса. Stecken Sie das 2,5 Zoll-Laufwerk 2.5”...
  • Page 25 Upgrade and maintenance Right front 3.5” drive cage The right front 3.5” drive cage is also compatible with one 2.5” drive Remove screws from the drive Извлеките винты из отсека для cage to remove it. жесткого диска, чтобы снять его. Lösen Sie zum Entfernen die 드라이브...
  • Page 26 Halterungen: Le casier à disques durs multifonctions du ML04 est dessiné pour être flexible dans le choix de l’installation de disques durs afin de réduire la nécessité d’ajouter des adaptateurs supplémentaires.Le nombre maximum de disques supportés est de 3 pour 3.5” et 5 pour 2.5”.
  • Page 27 Upgrade and maintenance (2) Cleaning of filters on a regular basis is highly recommended Picture: An example of a PSU that has malfunctioned due to it overfilled The illustration shows how to remove the PSU filter. with dust. To ensure long and optimal use of the installed PSU, we recommend cleaning the PSU filters regularly every three months or half a year (depending on your environment).
  • Page 28 Upgrade and maintenance (3) The ML04 has an oversized CPU venting area on the top cover to ensure great cooling performance over the CPU area. If you require additional cooling, we recommend installing four low speed 80mm fans such as SilverStone’s SUSCOOL81 to the right side of the case.
  • Page 29 Erweiterungssteckplatz eingespart werden, der andernfalls bei einer Zwei-Steckplatz-Low-Profile-Konfiguration durch den Anschluss benötigt werden würde. Damit Sie von der VGA- (D-Sub-) Ausfräsung des ML04 profitieren können, empfehlen wir die Wahl eines Motherboards, bei dem die Grafikkarte im ersten Steckplatz installiert wird, sowie einer Grafikkarte mit Einzel-Steckplatz-Low-Profile-Konfiguration.
  • Page 30 B: Las tarjetas gráficas que vienen con un bracket con zócalo doble fijo no se beneficiarán del uso del agujero para VGA (D-sub) de la ML04, ya que el diseño necesita de dos zócalos.
  • Page 31 Upgrade and maintenance Installation steps: Use a hex screwdriver to remove the standard sized slot from the graphics card. Entfernen Sie mit einem Sechskantschraubendreher den Standardsteckplatz von der Grafikkarte. Utilisez un tournevis hexagonal pour retirer les emplacements de la carte graphique. Use un destornillador hex para quitar el zócalo de tamaño estándar de la tarjeta gráfica.
  • Page 32 Break the VGA (D-sub) cutout from the case and install the VGA (D-sub) connector. The case’s cutout supports mounting of the connector in both orientations so you may choose one that best suit your graphics card’s requirement. Durchstoßen Sie die VGA- (D-Sub-) Ausfräsung des Gehäuses und installieren Sie den VGA- (D-Sub-) Anschluss. Die Ausfräsung des Gehäuses unterstützt die Montage des Anschlusses in beide Richtungen;...

Ce manuel est également adapté pour:

Milo serie