INSTALLATION
INSTALLAZIONE
FR
560
590
560
min
Opening 500 x 45
GB
Apertura 500 x 45
IT
Ouvertureе 500 x 45
FR
Apertura 500 x 45
ES
4x4.5
x2
5
GB
Oven in column (dimensions mm)
IT
Forno in colonna (dimensioni in mm)
ES
Horno en columna (dimensiones en mm)
Four en colonne (dimensions en mm)
595
GB
If the furniture is equpped with a
bottom at the back part, provide an
opening for the power supply cable.
Se il mobile è equipaggiato con
IT
una copertura posteriore, provvedere
ad una apertura per il passaggio del
cavo di alimentazione.
Si le meuble est équipé d'un fond à l'arrière :
FR
prévoir une ouverture pour le passage du câble
d'alimentation.
ES
Si el mueble tiene fondo en la
parte trasera hacer una apertura
para el cable eléctrico.
Opening 500 x 10
GB
Apertura 500 x 10
IT
Ouverture 500 x 10
FR
Apertura 500 x 10
ES
GB
IT
FR
ES
GB
Fixing in the location
Inside the oven there is a bag with four fixing screws. Fixing: When the oven door is open, holes are accessible, they are located on each side. Use the screws
provided to fix the oven.
Fissaggio in nicchia
IT
Dentro al forno, c'è una busta con quattro viti di fissaggio. Fissaggio: Quando la porta forno è aperta, i fori di fissaggio sono accessibili e si trovano sui
montanti laterali. Utilizzare le viti fornite per fissare il forno.
Fixation dans la niche d'encastrement
FR
Vous trouverez dans un sachet à l'intérieur du four les vis de fixation. Pour la fixation: lorsque la porte du four est ouverte, les trous
sont accessibles, ils sont situés de chaque côté des montants latéraux. Utiliser les vis fournies pour fixer le four.
Fijación del horno
ES
Dentro del horno hay una bolsa con tornillos fijadores. Fijación:Con la puerta abierta se accede a los agujeros y se encuentran a los lados. Para fijar el horno
utilizar los tornillos que se proporcionan con el mismo.
GB
INSTALLATION DU FOUR
INSTALACIÓN
IT
ATTENTION !
GB
Applying torque more than needed to fix the screws can close the ventilation
channels on both sides. Please be sure that, these ventilation channels are
2mm open after installation to furniture.
IT
ATTENZIONE!
L'applicazione di una coppia di serraggio superiore a quella necessaria per fissare le
viti in posizione potrebbe ostruire le aperture di ventilazione su entrambi i lati.
560
Verificare che l'apertura di questi canali di ventilazione sia pari ad almeno 2 mm
550
dopo l'installazione nel mobile. Il sacchetto all'interno del forno contiene quattro viti
17
di fissaggio.
ATTENTION !
FR
Un Serrage excessif des vis de fixation peut entraîner une obstruction de la ventilation
sur les deux côtès du produit. Assurez-vous qu›un espace de 2 mm est toujours
prèsent après installation dans le meuble.
¡ATENCIÓN!
ES
Más presión de la necesaria para fijar los tornillos podría cerrar los canales de
ventilación de ambos lados. Asegurar una apertura de 2 mm de los canales de
ventilación después de instalar el horno en el mueble.
546
22
2mm
TABLE / TOP
FOUR / OVEN
Opening 500 x 10
Apertura 560 x 45
Ouverture 500 x 10
Apertura 500 x 10
2mm
10 min
Oven fitted under worktop (dimensions mm)
GB
Forno installato sotto il piano di lavoro
IT
Four enchâssé sous plan de travail (dimensions en mm)
FR
Horno colocado debajo de la encimera
ES
Opening 560 x 45
GB
Apertura 560 x 45
IT
Ouverture 560 x 45
FR
Apertura 560 x 45
ES
FR
ES