Candy F 248 P Notice D'emploi Et D'installation
Candy F 248 P Notice D'emploi Et D'installation

Candy F 248 P Notice D'emploi Et D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour F 248 P:

Publicité

Liens rapides

FR
FR
FR
FR
FR
NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION DES FOURS ENCASTRABLES
NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION DES FOURS ENCASTRABLES
NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION DES FOURS ENCASTRABLES
NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION DES FOURS ENCASTRABLES
NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION DES FOURS ENCASTRABLES
GB
GB
GB
GB
GB
INSTRUCTIONS FOR THE USE AND INSTALLATION OF BUILT-IN OVENS
INSTRUCTIONS FOR THE USE AND INSTALLATION OF BUILT-IN OVENS
INSTRUCTIONS FOR THE USE AND INSTALLATION OF BUILT-IN OVENS
INSTRUCTIONS FOR THE USE AND INSTALLATION OF BUILT-IN OVENS
INSTRUCTIONS FOR THE USE AND INSTALLATION OF BUILT-IN OVENS
ES
ES
ES
ES
ES
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN HORNO
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN HORNO
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN HORNO
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN HORNO
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN HORNO
EMPOTRABLE
EMPOTRABLE
EMPOTRABLE
EMPOTRABLE
EMPOTRABLE
BE
BE
BE
BE
BE
GEBRUIKS- EN INSTALLATIEHANDELEIDING VOOR INBOUWOVENS
GEBRUIKS- EN INSTALLATIEHANDELEIDING VOOR INBOUWOVENS
GEBRUIKS- EN INSTALLATIEHANDELEIDING VOOR INBOUWOVENS
GEBRUIKS- EN INSTALLATIEHANDELEIDING VOOR INBOUWOVENS
GEBRUIKS- EN INSTALLATIEHANDELEIDING VOOR INBOUWOVENS
NL
NL
NL
NL
NL
GEBRUIKSAANWIJZING EN INSTALLATIE VAN INBOUWOVENS
GEBRUIKSAANWIJZING EN INSTALLATIE VAN INBOUWOVENS
GEBRUIKSAANWIJZING EN INSTALLATIE VAN INBOUWOVENS
GEBRUIKSAANWIJZING EN INSTALLATIE VAN INBOUWOVENS
GEBRUIKSAANWIJZING EN INSTALLATIE VAN INBOUWOVENS
F 248 P
F 248 P
F 248 P
F 248 P
F 248 P
F 279 P
F 279 P
F 279 P
F 279 P
F 279 P
~~~
1 1 1 1 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Candy F 248 P

  • Page 1 GEBRUIKSAANWIJZING EN INSTALLATIE VAN INBOUWOVENS GEBRUIKSAANWIJZING EN INSTALLATIE VAN INBOUWOVENS GEBRUIKSAANWIJZING EN INSTALLATIE VAN INBOUWOVENS GEBRUIKSAANWIJZING EN INSTALLATIE VAN INBOUWOVENS GEBRUIKSAANWIJZING EN INSTALLATIE VAN INBOUWOVENS F 248 P F 248 P F 248 P F 248 P F 248 P...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE SOMMAIRE SOMMAIRE SOMMAIRE SOMMAIRE CONSIGNES DE SECURITE -------------------------------------------------------- 3 RECOMMANDATIONS ------------------------------------------------------------- 3 • PARTIE DESTINEE A L'INSTALLATION INSTALLATION DU FOUR . Encastrement ------------------------------------------------------ 4 à 5 . Raccordement électrique ------------------------------------------------------ 6 à 7 LA FICHE TECHNIQUE ----------------------------------------------------------- 8 • PARTIE DESTINEE A L'UTILISATION PRESENTATION "TABLEAUX DE BORD"...
  • Page 3: Consignes De Securite

    Ne jamais utiliser de nettoyeur vapeur ou à haute pression pour le nettoyage du four. • Si votre four présente un défaut quelconque, débranchez-le de l'alimentation générale et faites appel directement à un service technique agréé CANDY. • Ne pas stocker de produits inflammables dans le four ; ils pourraient s'enflammer lors d'une mise en route involontaire du four.
  • Page 4: Installation Du Four

    INSTALLATION DU FOUR L'INSTALLATION DU FOUR DOIT ÊTRE REALISEE PAR UN INSTALLATEUR AGREE OU UN TECHNICIEN DE QUALIFICATION SIMILAIRE. Le meuble dans lequel le four doit être encastré doit être réalisé en matériaux resistant à la chaleur. Le four peut être placé en hauteur dans une colonne ou enchâssé sous un plan de travail Le four peut être placé...
  • Page 5: Four Enchâssé Sous Plan De Travail

    INSTALLATION DU FOUR 1 - Four en colonne (dimensions en mm) 2 - Four enchâssé sous plan de travail TABLE (dimensions en mm) FOUR Ouverture 500 X 50 Ouverture 500 x 10 5 5 5 5 5...
  • Page 6: Raccordement Électrique

    TEUR AGREE OU UN TECHNICIEN DE QUALIFICATION SIMILAIRE. L'installation recevant l'appareil doit être conforme à NFC 15100. CANDY décline toute responsabilité en cas de non respect de cette exigence. Le raccordement au réseau doit être effectué par une prise de courant avec prise de terre, ou par l'intermédiaire d'un dispositif à...
  • Page 7: Installation Avec Prise

    RACCORDEMENT ELECTRIQUE RACCORDEMENT ELECTRIQUE RACCORDEMENT ELECTRIQUE RACCORDEMENT ELECTRIQUE RACCORDEMENT ELECTRIQUE INSTALLATION AVEC PRISE Compteur : 220/240 V ~ entre phases ou entre phase et neutre FUSIBLE 16 Ampères PRISE DE COURANT 16 Ampères "2 Phases + Terre" "1 Phase + Neutre Four équipé...
  • Page 8: La Fiche Technique

    FICHE TECHNIQUE Toutes ces caractéristiques sont données à titre indicatif. Soucieux de toujours améliorer la qualité de sa production, CANDY pourra apporter à ses appareils des modifications liées à l'évolution technique en respectant les conditions fixées à l'article R 132-2 du Code de la Consommation.
  • Page 9: Presentation "Tableaux De Bord

    Eclairage four - 4 fonctions cuisson (convection naturelle, sole seule, grilloir, et tournebroche) - 1 fonction de nettoyage par pyrolyse. F 248 P : Eclairage four - 7 fonctions cuisson (décongélation, convection naturelle, chaleur brassée, sole brassée, grilloir, turbogril et tournebroche) - 1 fonction de nettoyage par pyrolyse.
  • Page 10: Presentation

    LE PROGRAMMATEUR "ELECTRONIQUE" LE PROGRAMMATEUR "ELECTRONIQUE" LE PROGRAMMATEUR "ELECTRONIQUE" LE PROGRAMMATEUR "ELECTRONIQUE" LE PROGRAMMATEUR "ELECTRONIQUE" • PRESENTATION Symbole auto : . Lorsqu'il est éteint, le program- Symbole cuisson : mateur est en position manuelle. . Lorsqu'il est allumé, le four .
  • Page 11: Le Programmateur Electronique

    LE PROGRAMMATEUR "ELECTRONIQUE" LE PROGRAMMATEUR "ELECTRONIQUE" LE PROGRAMMATEUR "ELECTRONIQUE" LE PROGRAMMATEUR "ELECTRONIQUE" LE PROGRAMMATEUR "ELECTRONIQUE" • PROGRAMMATION AVEC UNE DUREE Programmation pour une durée de cuisson, ou de pyrolyse, avec départ immédiat et arrêt automatique du fonctionnement du four. Sur le programmateur, régler une durée : .
  • Page 12: Les Differentes Fonctions Du Four

    LES DIFFERENTES FONCTIONS DU FOUR Les modes de cuisson sont différents selon le modèle de four Eclairage de four Eclairage de four Eclairage de four : : : : : se met en fonctionnement dès que la manette du sélecteur est Eclairage de four Eclairage de four tournée (sauf en mode pyrolyse).
  • Page 13: Utilisation Du Four En Mode Cuisson

    UTILISATION DU FOUR EN MODE CUISSON Attention : Attention : Attention : Attention : Attention : . La porte est chaude pendant le fonctionnement du four ; éloigner les jeunes enfants. . Ne pas tapisser les parois du four avec des feuilles en aluminium ou des protections jetables du commerce.
  • Page 14: Conseils De Cuisson

    CONSEILS DE CUISSON CONSEILS DE CUISSON CONSEILS DE CUISSON CONSEILS DE CUISSON CONSEILS DE CUISSON Il est préférable de ne saler les viandes qu'en fin de cuisson, car le sel favorise les projections de graisse, donc un encrassage rapide du four et des fumées importantes. Les rôtis de viande blanche, porc, veau, agneau, les poissons peuvent être placés dans le four froid.
  • Page 15: Convection Naturelle

    CONSEILS DE CUISSON CONSEILS DE CUISSON CONSEILS DE CUISSON CONSEILS DE CUISSON CONSEILS DE CUISSON CONVECTION NATURELLE Température Temps Gradin à Recettes Quantité de cuisson de cuisson partir du bas Poissons entiers rotis ou braisés Bar-Dorade-Lotte 1 kg 200 / 220 20 minutes Viandes - Légumes Boeuf aux carottes...
  • Page 16: Conseils De Cuisson

    CONSEILS DE CUISSON CONSEILS DE CUISSON CONSEILS DE CUISSON CONSEILS DE CUISSON CONSEILS DE CUISSON CHALEUR BRASSEE Température Gradin à partir Recettes Quantité Temps de cuisson de cuisson du bas Poissons en filets Darne de saumon 6 pièces 140 / 160 8 / 10 minutes Filet de sole 6 pièces...
  • Page 17: Le Tournebroche

    LE TOURNEBROCHE LE TOURNEBROCHE LE TOURNEBROCHE LE TOURNEBROCHE LE TOURNEBROCHE UTILISATION DU TOURNEBROCHE : - retirer du four les grilles, poser le plat profond sur la sole, - embrocher la pièce à cuire, bien centrée entre les deux fourchettes, - poser la broche sur le support, - glisser le support et la broche sur le 2ème gradin en partant du bas.
  • Page 18: Equipement Du Four

    EQUIPEMENT DU FOUR EQUIPEMENT DU FOUR EQUIPEMENT DU FOUR EQUIPEMENT DU FOUR EQUIPEMENT DU FOUR - Equipem - Equipem - Equipem - Equipem - Equipement différent selon le modèle de four - ent différent selon le modèle de four - ent différent selon le modèle de four - ent différent selon le modèle de four - ent différent selon le modèle de four -...
  • Page 19: Les Parties

    ENTRETIEN DU FOUR : "ENTRETIEN GENERAL" ENTRETIEN DU FOUR : "ENTRETIEN GENERAL" ENTRETIEN DU FOUR : "ENTRETIEN GENERAL" ENTRETIEN DU FOUR : "ENTRETIEN GENERAL" ENTRETIEN DU FOUR : "ENTRETIEN GENERAL" LE FOUR : LE FOUR : LE FOUR : LE FOUR : LE FOUR : .
  • Page 20: Entretien Du Four . Entretien Général

    ENTRETIEN DU FOUR : "ENTRETIEN GENERAL" ENTRETIEN DU FOUR : "ENTRETIEN GENERAL" ENTRETIEN DU FOUR : "ENTRETIEN GENERAL" ENTRETIEN DU FOUR : "ENTRETIEN GENERAL" ENTRETIEN DU FOUR : "ENTRETIEN GENERAL" ECLAIRAGE DU FOUR ECLAIRAGE DU FOUR ECLAIRAGE DU FOUR ECLAIRAGE DU FOUR ECLAIRAGE DU FOUR : déconnecter l'appareil de l'alimentation avant toute opération de nettoyage ou de remplacement.
  • Page 21: Important

    ENTRETIEN DU FOUR: "LA PYROLYSE" ENTRETIEN DU FOUR: "LA PYROLYSE" ENTRETIEN DU FOUR: "LA PYROLYSE" ENTRETIEN DU FOUR: "LA PYROLYSE" ENTRETIEN DU FOUR: "LA PYROLYSE" Votre four est équipé d'un système assurant son nettoyage par pyrolyse, c'est-à-dire par destruction à haute température des salissures. Cette opération se fait automatiquement grâce au programmateur.
  • Page 22: La Pyrolyse

    ENTRETIEN DU FOUR: "LA PYROLYSE" ENTRETIEN DU FOUR: "LA PYROLYSE" ENTRETIEN DU FOUR: "LA PYROLYSE" ENTRETIEN DU FOUR: "LA PYROLYSE" ENTRETIEN DU FOUR: "LA PYROLYSE" . dans un deuxième temps, afficher une heure de fin de cycle pyrolyse : appuyer sur la touche "3"...

Ce manuel est également adapté pour:

F 279 p

Table des Matières