Page 1
INSTALLATION MANUAL MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO...
Page 2
GEFAHR Unsachgemässe Montage Herabfallen des Produkts kann zu schweren Verletzungen führen. ▶ Vor der Montage die Tragfähigkeit der Wand prüfen. ▶ Vor der Montage prüfen, ob das mitgelieferte Befestigungsmaterial für den Wandtyp geeignet ist. Das Befestigungsmaterial bei Bedarf austauschen. DANGER Incorrect installation If the product falls from a height it can lead to serious injuries.
Page 3
PERIGO Montagem incorreta A queda do produto pode causar ferimentos graves. ▶ Verificar a capacidade de carga da parede antes da montagem. ▶ Antes da montagem, verificar se o material de fixação fornecido é adequado para o tipo de parede. Se necessário, substituir o material de fixação. FARE Forkert montering Hvis produktet falder ned, kan det føre til alvorlige kvæstelser.
Page 4
VESZÉLY Szakszerűtlen szerelés A termék leesése súlyos sérüléseket okozhat. ▶ Felszerelés előtt ellenőrizze a fal tartóképességét. ▶ Felszerelés előtt ellenőrizze, hogy a mellékelt rögzítési anyag alkalmas-e az adott faltípushoz. Szükség esetén cserélje ki a rögzítési anyagot. NEBEZPEČENSTVO Neodborná montáž Spadnutie výrobku môže viesť k ťažkým zraneniam. ▶...
Page 5
Asjatundmatu paigaldus Toote allakukkumine võib põhjustada raskeid vigastusi. ▶ Enne paigaldamist kontrollige seina kandevõimet. ▶ Enne paigaldamist kontrollige, kas kaasapandud kinnitusmaterjal sobib seina tüübiga. Vajadusel asendage kinnitusmaterjal. BĪSTAMI Nelietpratīga montāža Produkta nokrišana var izraisīt smagas traumas. ▶ Pirms montāžas pārbaudiet sienas nestspēju. ▶...
Page 6
ОПАСНОСТ Непрописна монтажа Паѓањето на производот може да предизвика тешки повреди. ▶ Проверете ја носивоста на ѕидот пред монтажата. ▶ Проверете пред монтажата дали добиениот материјал за прицврстување е наменет за типот на ѕид. Заменете го материјалот за прицврстување по потреба. ΚΙΝΔΥΝΟΣ...