Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gaskochfeld
Βάση εστιών αερίου
Table de cuisson gaz
Piano di cottura a gas
[de] Gebrauchsanleitung .................. 3
[el] Εγχειρίδιο χρήστη  ....................  14
[fr] Manuel d'utilisation  ................. 26
[it] Manuale utente ....................... 37
N23TS19.0.  N23TS29.0.  N23YS29.0.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NEFF N23TS29S0/01

  • Page 1 Gaskochfeld Βάση εστιών αερίου Table de cuisson gaz Piano di cottura a gas [de] Gebrauchsanleitung .... 3 [el] Εγχειρίδιο χρήστη  .... 14 [fr] Manuel d'utilisation  .... 26 [it] Manuale utente ....... 37 N23TS19.0.  N23TS29.0.  N23YS29.0.
  • Page 2 N23TS19.0. N23TS29.0., N23YS29.0. Komponente Composants Rost Grille Bedienknebel Bouton de commande Normalbrenner 1,90 kW Brûleur standard 1,90 kW Starkbrenner 2,80 kW Brûleur puissant 2,80 kW Dualwok-Mehrkronenbrenner 5,80 / 6,10 kW Brûleur multi-couronnes Dual- 5,80 / 6,10 kW Die in dieser Anleitung abgebildeten Bilder dienen nur zur Orientierung. Les images de cette notice sont proposées à...
  • Page 3 Sicherheit de Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online: Inhaltsverzeichnis Verwenden Sie das Gerät nicht: ¡ auf Booten oder in Fahrzeugen. Sicherheit ............  3 ¡ als Raumheizung. Sachschäden vermeiden ........  6 ¡ mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer Fernbedienung. Umweltschutz und Sparen .........  6 ¡...
  • Page 4 de Sicherheit Ausströmendes Gas kann zu einer Explosion Das Gerät wird heiß. führen. Geringe Gasmengen können sich ▶ Nie brennbare Gegenstände oder Spraydo- über einen längeren Zeitraum sammeln und sen in Schubladen direkt unter dem Koch- entzünden. feld aufbewahren. ▶ Wenn das Gerät längere Zeit nicht in Ge- ▶...
  • Page 5 Sicherheit de Das Gerät wird während des Betriebs heiß. Sprünge oder Brüche in der Glasoberfläche ▶ Vor der Reinigung Gerät abkühlen lassen. sind gefährlich. ▶ Alle Brenner und jedes elektrische Heizele- WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! ment unverzüglich ausschalten und das Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Gerät von der Stromversorgung trennen.
  • Page 6 de Sachschäden vermeiden 2  Sachschäden vermeiden Eine grobe Behandlung des Kochgeschirrs kann die ACHTUNG! Geräteoberfläche beschädigen. Durch Hitze können Schäden an angrenzenden Gerä- Vorsichtig mit dem Kochgeschirr auf dem Kochfeld ▶ ten oder Möbeln entstehen. Wenn das Gerät längere hantieren. Zeit betrieben wird, entstehen Hitze und Feuchtigkeit. Keine schweren Dinge auf das Kochfeld legen.
  • Page 7 Kennenlernen de 4  Kennenlernen 4.1 Bedienknebel 4.2 Brenner Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszu- des Brenners. stand. Mit den Bedienknebeln kann die Flammengröße stufen- weise auf unterschiedliche Kochstufen eingestellt wer- den.
  • Page 8 Internet kaufen. Verwenden Sie nur Origi- Sie in unserem Katalog, im Online-Shop oder beim nalzubehör, da dieses genau auf Ihr Gerät abgestimmt Kundendienst. ist. www.neff-international.com Zubehör ist gerätespezifisch. Geben Sie beim Kauf im- mer die genaue Bezeichnung (E-Nr.) Ihres Geräts an. → Seite 12 Zubehör...
  • Page 9 Kochgeschirr de ¡ Auf höchste Sauberkeit achten. Die Zündkerzen re- Ein Feuerzeug oder eine Flamme (Feuerzeug, gelmäßig mit einer kleinen, nicht metallischen Bürs- Streichholz usw.) an den Brenner halten. te reinigen. Darauf achten, dass auf die Zündkerzen keine heftigen Stöße ausgeübt werden. 6.4 Einen Brenner ausschalten ¡...
  • Page 10 de Einstellempfehlungen zum Kochen 8  Einstellempfehlungen zum Kochen Mit den Bedienknebeln des Geräts können Sie die Kochstu- Zubereitung von Speisen Flammengröße stufenweise auf unterschiedliche Leis- tungsstufen von 1 bis 9 einstellen. ¡ Wasser zum Kochen bringen Die Garzeiten und Leistungsstufen hängen von Art, Ge- ¡...
  • Page 11 Störungen beheben de Mit warmem Seifenwasser und einem weichen Tuch Die Brennerteile einlegen. Sicherstellen, dass die reinigen. Brennerdeckel korrekt auf dem Verteiler positioniert Neue Schwammtücher vor Gebrauch gründlich aus- sind. waschen. → "Brenner", Seite 7 Mit einem weichen Tuch trocknen. Hinweis: Wenn austauschbare Seitenprofile vorhanden 9.5 Die Roste reinigen sind, beim Abnehmen Schutzhandschuhe verwenden.
  • Page 12 de Kundendienst Störung Ursache und Störungsbehebung Die automatische Brennerteile sind nass. Zündung funktioniert Trocknen Sie die Brennerteile sorgfältig. ▶ nicht. Brennerteile sind falsch positioniert. Die Brennerteile korrekt positionieren. ▶ Das Gerät ist nicht geerdet, unsachgemäß angeschlossen oder das Erdungskabel ist be- schädigt.
  • Page 13 Entsorgen de 12  Entsorgen 12.1 Altgerät entsorgen Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe wiederverwendet werden. Den Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen. Die Netzanschlussleitung durchtrennen. Das Gerät umweltgerecht entsorgen. Informationen über aktuelle Entsorgungswege erhal- ten Sie bei Ihrem Fachhändler sowie Ihrer Gemein- de- oder Stadtverwaltung. Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte...
  • Page 14 el Ασφάλεια Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στον ψηφιακό οδηγό χρήσης. Πίνακας περιεχομένων ¡ Στα ιδιωτικά νοικοκυριά και στο οικιακό περιβάλλον. Ασφάλεια............  14 ¡ μέχρι ένα ύψος από 2000 m πάνω από την επιφάνεια της θάλασσας. Αποφυγή υλικών ζημιών ........  17 Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή: Προστασία...
  • Page 15 Ασφάλεια el ▶ Μη χρησιμοποιήσετε κανένα σταθερό ή κι- ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ‒ Κίνδυνος νητό τηλέφωνο στο σπίτι. πυρκαγιάς! ▶ Ανοίξτε τα παράθυρα και εξαερίστε καλά Το μαγείρεμα σε βάσεις εστιών με λίπος ή το δωμάτιο. λάδι χωρίς επιτήρηση μπορεί να είναι επικίνδυ- ▶ Καλέστε την υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτη- νο...
  • Page 16 el Ασφάλεια Το αέριο που διαφεύγει μπορεί να αναφλεγεί. Μια συσκευή ή ένα καλώδιο σύνδεσης που ▶ Εάν ο καυστήρας δεν ανάψει μετά από 10 έχουν υποστεί ζημιά είναι επικίνδυνα. δευτερόλεπτα, γυρίστε το κουμπί χειρισμού ▶ Μη λειτουργείτε ποτέ μια συσκευή που έχει στη...
  • Page 17 Αποφυγή υλικών ζημιών el ▶ Καλέστε την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελα- Μια συσκευή με ραγισμένη ή σπασμένη επι- τών. φάνεια μπορεί να προκαλέσει κοψίματα. Τα ακατάλληλα μεγέθη μαγειρικών σκευών, τα ▶ Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή, όταν παρου- χαλασμένα ή λάθος τοποθετημένα μαγειρικά σιάζει...
  • Page 18 el Προστασία περιβάλλοντος και οικονομία 3  Προστασία περιβάλλοντος και οικονομία 3.1 Εξοικονόμηση ενέργειας Χρησιμοποιείτε μαγειρικά σκεύη κατάλληλα για την πο- σότητα των τροφίμων. Εάν ακολουθήσετε αυτές τις υποδείξεις, η συσκευή σας ¡ Ένα μεγάλο μαγειρικό σκεύος με λίγο περιεχόμενο χρειάζεται λιγότερη ενέργεια. χρειάζεται...
  • Page 19 το βρείτε στον κατάλογό μας, στο Online-Shop ή στην στο διαδίκτυο (Internet). Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών. εξαρτήματα, επειδή αυτά είναι ακριβώς προσαρμο- www.neff-international.com σμένα στη συσκευή σας. Τα εξαρτήματα είναι ειδικά για κάθε συσκευή. Δίνετε κατά την αγορά πάντοτε τον ακριβή χαρακτηρισμό...
  • Page 20 el Βασικός χειρισμός ¡ Χρησιμοποιήστε για τον συνδυασμό συσκευών της 5.1 Εξαρτήματα εγκατάστασης ίδιας μάρκας τα εξαρτήματα εγκατάστασης. 6  Βασικός χειρισμός ¡ Προσέχετε για πολύ μεγάλη καθαριότητα. 6.1 Ανάφλεξη ενός καυστήρα αερίου Καθαρίζετε τακτικά τους αναφλεκτήρες με μια Η βάση εστιών διαθέτει μια αυτόματη ανάφλεξη των μικρή, μη...
  • Page 21 Μαγειρικά σκεύη el 7  Μαγειρικά σκεύη Αυτές οι υποδείξεις σας βοηθάνε, στην εξοικονόμηση ¡ Η πρόσθετη σχάρα Wok πρέπει να είναι σωστά τοπο- ενέργειας και στην αποφυγή ζημιών στα μαγειρικά θετημένη. σκεύη. → "Εξαρτήματα", Σελίδα 19 7.1 Κατάλληλα μαγειρικά σκεύη 7.2 Χρήση των μαγειρικών σκευών Χρησιμοποιήστε...
  • Page 22 el Καθαρισμός και φροντίδα Βαθμίδα Παρασκευή φαγητών Βαθμίδα Παρασκευή φαγητών μαγει- μαγει- ρέματος ρέματος ¡ Έναρξη της διαδικασίας μαγειρέματος: ¡ Συνέχιση της διαδικασίας Μακαρονάκια, σούπες, κρέμες, παέγια, μαγειρέματος: Μακαρονάκια, σούπες, όσπρια, ρυζόγαλο. κρέμες, παέγια, όσπρια, ρυζόγαλο. ¡ Τηγάνισμα στη φριτέζα σε λάδι: ¡...
  • Page 23 Αποκατάσταση βλαβών el Στεγνώστε εντελώς τη συσκευή. Όταν κατά την αρχή Καθαρίστε με μια μη μεταλλική βούρτσα και σαπου- του μαγειρέματος υπάρχουν σταγόνες νερού ή νάδα. υγρές περιοχές, μπορεί να πάθει ζημιά το εμαγιέ. Καθαρίστε προσεκτικά την περιοχή γύρω από τις λα- Τοποθετήστε...
  • Page 24 el Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών Βλάβη Αιτίες και αντιμετώπιση προβλημάτων Η φλόγα του καυστή- Τα εξαρτήματα του καυστήρα είναι λάθος τοποθετημένα. ρα είναι ανομοιόμορ- Τοποθετήστε σωστά τα εξαρτήματα του καυστήρα. ▶ φη. Τα ανοίγματα στον καυστήρα είναι λερωμένα. Καθαρίστε και στεγνώστε τα ανοίγματα στον καυστήρα. ▶...
  • Page 25 Απόσυρση el Αυτή η συσκευή χαρακτηρίζεται σύμ- φωνα με την ευρωπαϊκή οδηγία 2012/19/ΕE περί ηλεκτρικών και ηλε- κτρονικών συσκευών (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Η οδηγία προκαθορίζει τα πλαίσια για μια απόσυρση και αξιοποίηση των πα- λιών συσκευών με ισχύ σ’ όλη την ΕΕ.
  • Page 26 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières ¡ jusqu'à une altitude maximale de 2000 m au-dessus du niveau de la mer. Sécurité..............  26 N’utilisez pas l’appareil : Éviter les dommages matériels......  29 ¡ sur des bateaux ou dans des véhicules. ¡...
  • Page 27 Sécurité fr ▶ Ouvrir les fenêtres et aérer en grand la AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! pièce. La cuisson non surveillée sur des plaques de ▶ Appeler le service après-vente ou la socié- cuisson avec de la graisse ou de l'huile peut té de distribution de gaz. être dangereuse et provoquer des incendies.
  • Page 28 fr Sécurité teur. Débranchez toujours la fiche du cor- Le gaz qui s'échappe risque de s'enflammer. don d'alimentation secteur. ▶ Si le brûleur ne s’allume pas après 10 se- ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation condes, tournez le bouton de commande secteur est endommagé, débranchez im- sur la position zéro et ouvrez la porte ou la médiatement la fiche mâle du cordon d'ali-...
  • Page 29 Éviter les dommages matériels fr Des étincelles se produisent au niveau des AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie ! bougies d’allumage lors de l’allumage des Les enfants risquent de s’envelopper dans les brûleurs. matériaux d’emballage ou de les mettre sur la ▶ Ne touchez jamais les bougies d’allumage tête et de s’étouffer.
  • Page 30 fr Description de l'appareil 3.2 Élimination de l'emballage Passez rapidement à une position de chauffe infé- rieure. Les emballages sont écologiques et recyclables. ¡ Une position de mijotage trop élevée gaspille de Veuillez éliminer les pièces détachées après les ▶ l’énergie. avoir triées par matière. Vous trouverez des informations produit selon la norme (UE) 66/2014 sur le passeport de l'appareil joint et sur Eliminez l'emballage en respectant...
  • Page 31 à votre appareil. www.neff-international.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.). → Page 36...
  • Page 32 fr Utilisation 6  Utilisation ¡ Les trous et les rainures du brûleur doivent être pro- 6.1 Allumer un brûleur à gaz pres pour obtenir une flamme correcte. La table de cuisson dispose d'un allumage automa- → "Nettoyer les brûleurs", Seite 34 tique des brûleurs. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! 6.2 Système de sécurité...
  • Page 33 Ustensiles de cuisson fr 7  Ustensiles de cuisson Ces indications vous aident à économiser de l'énergie → "Accessoires", Page 31 et à éviter d'endommager les récipients. 7.2 Utiliser des ustensiles 7.1 Ustensiles appropriés Le choix et le positionnement des ustensiles de cuis- Utilisez uniquement des ustensiles de cuisson au dia- son ont une incidence sur la sécurité...
  • Page 34 fr Nettoyage et entretien Position Préparation des aliments Position Préparation des aliments chauffe chauffe ¡ Terminer la cuisson : riz, paella, légu- Faire fondre : beurre, chocolat, gélatine, mes secs, riz au lait. miel, caramel. ¡ Cuire à la vapeur : poisson, légumes. ¡ Réchauffer et maintenir au chaud : plats cuisinés.
  • Page 35 Dépannage fr 10  Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan- Les réparations non conformes sont dangereuses. nage avant de contacter le service consommateurs. Seul un personnel dûment qualifié peut entre- ▶...
  • Page 36 fr Service après-vente Défaut Cause et dépannage Le brûleur se désac- Le bouton de commande n'a pas été enfoncé assez longtemps. tive immédiatement Maintenez le bouton de commande enfoncé pendant quelques secondes après l'allu- dès que vous relâ- mage. chez le bouton de Enfoncez fermement le bouton de commande.
  • Page 37 Sicurezza it Per ulteriori informazioni, si prega di fare riferimento alla Gui- da utente digitale. Indice ¡ come riscaldamento ambiente. ¡ con un timer esterno o un telecomando. Sicurezza ............  37 ¡ all'aperto Prevenzione di danni materiali......  40 Per la conversione a un altro tipo di gas rivol- gersi al servizio di assistenza clienti.
  • Page 38 it Sicurezza Il gas che fuoriesce può causare un'esplosio- L'apparecchio si surriscalda. ne. Quantità esigue di gas possono sommarsi ▶ Non riporre mai oggetti infiammabili o ed infiammarsi per un periodo prolungato. spray nei cassetti sotto il piano cottura. ▶ Chiudere la valvola di sicurezza della linea ▶...
  • Page 39 Sicurezza it Le stoviglie vuote si surriscaldano qualora AVVERTENZA ‒ Pericolo di lesioni! vengano appoggiate su bruciatori a gas in Le anomalie o i danni all'apparecchio e gli in- funzione. terventi di riparazione non conformi sono peri- ▶ Non riscaldare mai stoviglie vuote. colosi.
  • Page 40 it Prevenzione di danni materiali I bambini possono inspirare o ingoiare le parti piccole, rimanendo soffocati. ▶ Tenere i bambini lontano dalle parti picco- ▶ Non lasciare che i bambini giochino con le parti piccole. 2  Prevenzione di danni materiali Una manipolazione poco accorta degli utensili per cot- ATTENZIONE! tura può...
  • Page 41 Conoscere l'apparecchio it 4  Conoscere l'apparecchio 4.1 Manopola di comando 4.2 Bruciatore Il pannello di comando consente di impostare tutte le Di seguito è riportata una panoramica dei componenti funzioni dell'apparecchio e di ottenere informazioni sul- del bruciatore. lo stato di esercizio. Con le manopole di comando può essere regolata gra- dualmente la grandezza della fiamma su livelli di cottu- ra diversi.
  • Page 42 Gli accessori sono specifici dell'apparecchio. Al mo- mento dell'acquisto indicare sempre il codice prodotto preciso (cod. E) dell'apparecchio. → Pagina 46...
  • Page 43 Stoviglie it ¡ I fori e le scanalature dei bruciatori devono essere Avvicinare un accendino o una fiamma (accendino, puliti per una fiamma corretta. fiammifero, ecc.) al bruciatore. → "Pulizia dei bruciatori", Seite 45 6.4 Disattivazione di un bruciatore 6.2 Sistema di sicurezza Ruotare la manopola di comando in senso orario su ▶...
  • Page 44 it Impostazioni consigliate per la cottura 8  Impostazioni consigliate per la cottura Con le manopole di comando dell'apparecchio è possi- Livello di Preparazione di pietanze bile regolare gradualmente la grandezza della fiamma cottura su diversi livelli di potenza compresi tra 1 e 9. ¡...
  • Page 45 Sistemazione guasti it Lavare accuratamente i panni di spugna prima di Inserire i componenti del bruciatore. Accertarsi che utilizzarli. il coperchio del bruciatore sia posizionato corretta- Asciugare con un panno morbido. mente sul bruciatore. → "Bruciatore", Pagina 41 Nota: Se sono disponibili profili laterali, utilizzare guanti protettivi per rimuoverli.
  • Page 46 it Servizio di assistenza clienti Anomalia Causa e ricerca guasti L'accensione automa- I componenti del bruciatore sono bagnati. tica non funziona. Asciugare accuratamente i componenti del bruciatore. ▶ I componenti del bruciatore sono posizionati in modo errato. Posizionare correttamente i componenti del bruciatore. ▶...
  • Page 47 Smaltimento it 12  Smaltimento 12.1 Rottamazione di un apparecchio dismesso Un corretto smaltimento nel rispetto dell'ambiente per- mette di recuperare materie prime preziose. Staccare la spina del cavo di alimentazione. Tagliare il cavo di alimentazione. Smaltire l'apparecchio nel rispetto dell'ambiente. Per informazioni sulle attuali procedure di smalti- mento rivolgersi al rivenditore specializzato o al co- mune di competenza.
  • Page 48 Register your product online *8001266514* neff -home.com BSH Hausgeräte GmbH 8001266514 Carl-Wery-Straße 34 030522 81739 München, GERMANY de, el, fr, it...

Ce manuel est également adapté pour:

N23ts29s0