Télécharger Imprimer la page

LIVARNO LUX 322306 1901 Mode D'emploi page 2

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4
Push-/Pull-Fokus
Die Taschenlampe verfügt im Lampenkopf über die Funktion Push-/Pull-Fokus.
Mit dieser Funktion können Sie den Lichtkegel streuen (vergrößern) oder
fokussieren (verkleinern).
1
1. Schieben Sie den Lampenkopf
gegen das Gehäuse
um den Lichtkegel zu fokussieren (verkleinern).
2. Schieben sie den Lampenkopf
1
gegen das Gehäuse
um den Lichtkegel zu streuen (vergrößern).
▯ Pflegehinweis
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichem und fusselfreien Tuch. Verwenden
Sie keine Reinigungs- und Lösungsmittel.
▯ Hinweise zur Entsorgung
Werfen Sie Ihr Gerät, wenn es ausgedient hat, im Interesse des
Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer
fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren
Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung
informieren. Defekte oder verbrauchte Batterien / Akkus müssen
gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren Änderungen recycelt
werden. Geben Sie Batterien / Akkus und / oder das Gerät über
die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück. Umweltschäden
durch falsche Entsorgung der Batterien / Akkus! Batterien / Akkus
dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können
giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbe-
handlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie
folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie
deshalb verbrauchte Batterien / Akkus bei einer kommunalen
Sammelstelle ab.
Verpackungsmaterialien entsorgen Sie entsprechend den lokalen
Vor schriften.
1
2
1
7
6
LED TORCH
▯ Introduction
We are delighted that you have chosen to purchase our new LED
torch (subsequently referred to as torch or device). You have
decided on a high quality product. The operating manual is a
component part of the device. It contains important information
regarding safety, use and disposal. Familiarize yourself with all the informa-
tion concerning operation and safety before starting to use the device. Only
use the device in the way described and within the area of application
specified. If you pass the device on to third parties, be sure to hand over the
documents with it.
▯ Technische Daten
Bezeichnung
Hauptmaterial
2
nach vorne,
Leergewicht (ohne Batterien)
2
nach hinten,
Maße
Batterien
Leuchtmittel LED-Licht
(nicht austauschbar)
Leuchtdauer
Helligkeit
Funktionen
Schutzart
▯ General View
The illustration below depicts the device in detail.
3
1
Lamp head
2
Housing
4
3
Batteries
4
End cap
5
5
Press switch
6
Strap
7
Battery tray
▯ Intended Use
This device is intended for illuminating indoor and outdoor areas. The device
is intended purely for private use and not for commercial purposes.
▯ Package Contents
Check the package contents carefully before putting the device into opera-
tion. If anything is missing or damaged, please contact our Service Depart-
ment.
▸ 1x LED torch
▸ 3x battery (AAA, 1.5 V)
▸ 1x operating manual
▯ Garantie
ACHTUNG! WICHTIGE GARANTIEUNTERLAGE! BITTE UNBEDINGT AUF-
LED-Taschenlampe
BEWAHREN!
Aluminium
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
112 g
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufda tum.
35 x 140 mm
Sollte ein Problem auftreten und Sie benötigen Hilfe, rufen Sie bitte zuerst
un sere Hotline an:
3 x AAA
10 Watt LED
service.de@gsl-servicenet.de
ca. 120 Minuten
service.at@gsl-servicenet.de
350 lumen
service.ch@gsl-servicenet.de
100%, Eco 1, Eco 2, Blinken, SOS
Kann der Fehler telefonisch nicht beseitigt werden, bitten wir Sie, das Gerät in
IP44
der Originalverpackung an unseren Ser vicepartner zu senden:
GSL mbH
Am Weimarer Berg 6
99510 Apolda
Germany
▯ General Safety Information
WARNING! RISK OF SUFFOCATION!
CAUTION! RISK OF INJURY!
▸ Keep children away from the device. The device is not a toy.
▸ Do not put the device into operation if it is damaged.
▸ The device can be used by children from the age of 8 and persons with
restricted physical, sensory or mental capabilities or a lack of experience and
knowledge as long as they are supervised or have been instructed with regard
to safe use of the device and are aware of the potential risks involved with its
use. Children must never play with the device. Cleaning and user maintenance
may not be completed by children without supervision.
▸ Please note that any damage caused by improper handling, disregard for
information in the operating manual or tampering by unauthorized persons is
excluded from claims under the terms of warranty.
00800 100 22 100 (international)
Oft kann unser Fachpersonal telefonisch weiterhelfen.
Children can swallow small parts, packaging and protective foils.
Keep the product and packaging out of reach of children!
The bright light emitted by the LED torch could lead to damage to
the eyes and impair the eyesight. Never point the light from the LED
torch into the eyes. Never point the torch directly into the face of
other persons.

Publicité

loading