Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TM
5049-726, 5049-727, 5049-728
HH0413, HH0414, HH0415
MANUAL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Benchmark HH0413

  • Page 1 5049-726, 5049-727, 5049-728 HH0413, HH0414, HH0415 MANUAL...
  • Page 2 You must register online for your warranty to be valid. It only takes a minute, do it now while you still have your purchase receipt. Register Your Product Online www.benchmark.midlandpowerinc.com/ register-warranty Support for your product is available online, including parts, service center locations, and live expert advice.
  • Page 3 No part of this publication may be reproduced without written permission. THIS PRODUCT MEETS ALL CERTIFICATION REQUIREMENTS FROM: The engine exhaust from this product contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. ©2023 Benchmark. All Rights Reserved. HH0413 HH0414 HH0415_Manual_EN_2023-12-14...
  • Page 4 TABLE OF CONTENTS 1. Safety 1.1 Safety While Operating Your Engine 1.2 Safety while Operating Your Water Pump 1.3 Maintenance Safety 1.4 Other Safety Tips 2. Learn About Your Water Pump 2.1 Component Identification 2.2 Control Functions 2.3 Make Sure You Have Everything 3.
  • Page 5   Pay attention to the warning labels. The engine exhaust system will become heated during operation and remain hot immediately after the engine is stopped.   Gasoline is a highly flammable and explosive liquid. Refuel in a well ventilated area with the engine stopped. HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 6   Use of gasoline with an ethanol content greater than 10% can damage the engine and fuel system and will void the manufacturer’s warranty.   When refueling the water pump, keep it away from cigarettes, open flames, smoke and/or sparks.  ...
  • Page 7   Always stop the water pump before removing the oil dipstick.   Only qualified maintenance personnel with knowledge of fuels, electricity, and machinery hazards should perform maintenance procedures.   Lubricate all exposed metal parts regularly. See maintenance schedule for more details. HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 8 1.4 OTHER SAFETY TIPS TOXIC FUMES HAZARD. Running engines give off carbon monoxide, an odourless poisonous gas that can cause nausea, fainting, or death. Do not start engine indoors or in an enclosed area, even if the windows and doors are open. DANGER TOXIQUE.
  • Page 9 2.1 COMPONENT IDENTIFICATION HH0413, HH0414 Priming Cap Discharge Fuel Cap Port Recoil Starter Oil Filler Cap & Dipstick Wheel Air Filter Housing Frame Muf er Ignition Switch Suction Port Oil Drain Plug Pump Drain Cap Handle HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 10 HH0415 Priming Cap Fuel Cap Recoil Starter Oil Filler Cap & Dipstick Wheel Air Filter Housing Frame Muf er Discharge Ignition Switch Port Suction Port Oil Drain Plug Pump Drain Cap Handle...
  • Page 11   The choke lever opens and closes the choke valve in the carburetor. The CHOKE (closed) position enriches the fuel mixture for starting a cold engine. The RUN (open) position provides the correct fuel mixture for operation after starting, and for restarting a warm engine. HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 12 Ignition Switch   The ignition switch must be in the RUN position for the engine to run. Turning the ignition switch to the STOP position stops the engine. Throttle Lever   The throttle lever controls the engine speed. Moving the throttle lever in the directions shown makes the engine run faster or slower.
  • Page 13 Make sure your water pump has everything listed in the table below. Part Name Quantity Water Pump User Guide Spark Plug Wrench Oil Bottle (600 mL) Oil Funnel Intake Strainer Hose Coupler Hose Coupler Rings Rubber Seals Hose clamps HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 14 MAX. LEVEL Reinsert the oil cap and tighten securely. NOTE   Oil max. capacity: MIN. LEVEL ƒ HH0413: 600 mL ƒ HH0414: 600 mL ƒ HH0415: 600 mL   DO NOT OVERFILL.
  • Page 15   Before the engine oil falls below the safety margin, the low oil alert system will automatically shut off the engine. The low oil light will turn   To avoid the inconvenience of unexpected engine shutoff, check the engine oil level as often as possible. HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 16 3.2 CHECK THE FUEL LEVEL WARNING! Gasoline is highly flammable and explosive under certain conditions. Refuel in a well-ventilated area with the engine stopped. Do not smoke or allow open flames or sparks in the area where the unit is being refueled or where gasoline is stored.
  • Page 17 Clean the air filter with soap and water or solvent. Squeeze dry and then soak in clean engine oil. Squeeze out all excess oil and reinstall. Replace the filter if it is damaged. NOTE   Running the engine without the air filter will quickly degrade the engine. HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 18 3.4 HOSE CONNECTIONS Rubber Seal Hose Coupler Ring Hose Clamp Hose Coupler Hose Clamp Suction Hose (not included) Strainer Rubber Seal Hose Coupler Ring Hose Clamp Hose Coupler Hose Clamp Suction Hose (not included) Strainer Insert adapters into each end of the suction and discharge hoses. Attach O-Rings to the adapters.
  • Page 19 If you start to feel sick, dizzy, or weak after the pump has been running, move to fresh air RIGHT AWAY and seek medical attention. You could have carbon monoxide poisoning. Never run the water pump in an enclosed or even partially enclosed area where people may be present. HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 20 It’s easier for the pump to discharge water than it is for it to draw water in. Discharge Head Suction Total Total Head Head Head Model HH0413 HH0414 HH0415 Suction Head Total Head Lift Suction Head Lift 7.5m 7.5m 7.5m...
  • Page 21   Pump performance will decrease as the altitude increases due to lower atmospheric pressure.   For more detailed information, see the charts below to learn how the total head lift affects your model’s flow rate. HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 22 205 226 246 267 287 308 Flow Rate L / min 1.011 1.089 1.167 164 185 205 226 246 267 287 308 L / min 1.011 1.089 1.167 HH0413 Total Head 35,0 115.0 HH0413 Total Head 31,5 103.5 35,0 115.0 28,0 92.0 31,5 103.5...
  • Page 23 92.0 24,5 80.5 21,0 69.0 17,5 57.5 14,0 46,0 10,5 34.5 23.0 11.5 Flow Rate 103 113 123 134 144 154 L / min HH0414 Total Head 35,0 115.0 31,5 103.5 28,0 92.0 HH0413, HH0414, HH0415 24,5 80.5 21,0 69.0...
  • Page 24 4.2 PRIMING WATER WARNING! Do not operate without priming. Doing so will overheat the engine and result in damage to the system. Ensure that the priming water does not contain debris. Make sure to prime the pump with water prior to operating it. Priming creates a vacuum that helps to start the flow of water.
  • Page 25 Prime the pump (refer to the ‘Priming Water’ section) Rotate the fuel valve lever to ON position. Flip the ignition switch to the RUN position. If the engine is cold: push the choke lever to the CHOKE position to close the choke. HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 26 Move the throttle lever 1/3 of the way towards the MAX position. Grasp the recoil starter handle and pull it until the engine starts. NOTE   Do not allow the recoil starter to snap back. Return it slowly by hand.
  • Page 27 Moving the throttle towards the MIN position will decrease pump output. NOTE   If the engine backfires or does not start after repeated attempts, contact customer support and do not attempt to use the pump. HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 28 4.4 STOPPING THE ENGINE Return the throttle lever to the MIN position (towards the right). Flip the ignition switch to the STOP position. Turn the fuel valve to the OFF position.
  • Page 29 After use, remove the pump drain plug and drain the pump chamber. Remove the priming cap, and flush the pump chamber with clean, fresh water. Allow the water to drain from the pump chamber. Reinstall the priming cap and drain plug. HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 30 5. MAINTENANCE Proper maintenance ensures safe, economical and trouble-free operation. Improper maintenance may cause the unit to malfunction and can lead to serious injuries. Contact Customer Support if you have any maintenance questions. 5.1 MAINTENANCE SCHEDULE Regular maintenance will improve performance and extend the service life of the pump.
  • Page 31   Do not dispose of used oil in drains or on soil. Local service shops provide environmentally-friendly disposal methods. Stop the engine and remove the dipstick. Place a pan under the engine. Remove the oil drain plug and allow the oil to completely drain into the pan. OIL LEVEL HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 32 Reinstall the dipstick and tightly fasten it. NOTE   Oil max. capacity: ƒ HH0413: 600 mL ƒ HH0414: 600 mL ƒ HH0415: 600 mL   DO NOT OVERFILL.   SAE10W-30 is recommended for general use. Other viscosities may be used based on the average temperature range as shown in ‘3.1...
  • Page 33 Pour a small amount of oil on filter element and squeeze out any excess. Do not wring the filter element or apply excessive pressure. Smoke may appear if too much oil is left in the air filter. Reinstall the filter element and cover, ensuring a complete seal around the filter. HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 34 5.4 SPARK PLUG SERVICE NOTE   Do not rinse spark plug in water. Follow guidelines and be careful not to overtighten the spark plug Recommended spark plug: F7RTC Tighten ½ turn when installing a new spark plug. Tighten ¼ turn when re-installing an old spark plug. Disconnect and remove the spark plug using a wrench.
  • Page 35 Wash the cup and O-ring in a non-flammable solvent and dry thoroughly. Place the O-ring in the fuel valve, then attach sediment cup. Tighten securely. Switch the fuel valve to the ON position and check for leaks. Replace O-ring if leakage occurs. HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 36 5.6 FUEL DRAINAGE WARNING! Gasoline should not be stored in containers that are not safe for fuel transport. Sediment Cup Fuel Drain Screw Place container underneath while removing the drain screw from the carburetor. Turn the fuel valve to ON and slowly remove the fuel drain screw. Allow fuel to drain fully and reinsert the screw.
  • Page 37 The spark arrester must be free of breaks and holes. Replace the spark arrester if it is damaged. Install the spark arrester, muffler protector, and muffler in the reverse order of disassembly using a new gasket. HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 38 5.8 CLEANING Impeller cleaning is important when storing pump for long periods of time. It is also advisable as part of regular maintenance checks. NOTE   Do not use a pressure washer to clean this product. Delicate electrical components may be damaged. Allow engine to cool before washing.
  • Page 39 Drain gasoline from tank and carburetor (See ‘Fuel Draining’). Change engine oil (See ‘Oil Change’). Slide fuel valve to OFF position. Place pump in an appropriate storage area at temperatures above 0°C. Cover inlet and outlet ports. Cover unit to protect it from dust. HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 40 5.11 CARBURETOR MODIFICATION FOR HIGH ALTITUDE OPERATION (Above 2000 feet) NOTE   This engine is equipped to run at altitudes below 2,000-ft.   A high-altitude main jet is recommended when operated at 2,000 to 7,000-ft above sea level.   At elevations above 7,000-ft the engine may experience decreased performance even with a high-altitude main jet.
  • Page 41 Wipe up any spilled fuel and allow excess to evaporate before starting engine. To prevent FIRE, do not start the engine while the smell of fuel hangs in the air. HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 42 6. TROUBLESHOOTING Common issues can be fixed by following the instructions in this guide. If the unit will not function after following these instructions, contact technical support before attempting to use or repair the product. Issue Cause Action Use a wrench to remove the spark plug Faulty spark plug and follow procedure...
  • Page 43 0 - 40 °C Temperature Weight 57.2 lbs / 26 Kg 61.6 lbs / 28 Kg 88 lbs / 40 Kg Dimensions 21.9x 22.2 x 18.9 in 21.9 x 22.2 x 18.9 in 22.6 x 22.2 x 18.9 in (L*W*H) HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 44 8. PUMP ASSEMBLY...
  • Page 45 Damage that occurred after receipt of equipment, not caused by defects in workmanship or material; e. Normal maintenance services, as outlined in the user guide and intended for a consumer to perform; HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 46 Replacement of parts made in connection with normal maintenance services including oils, adhesives, additives, fuel, filters, brushes, belts, lubricants, spark plugs, gaskets, seals, fasteners, wires, tubes, pipes, fittings, wheels, batteries, and other expendables susceptible to natural wear; g. Any accessory or attachment. Any battery supplied with this Equipment is considered a consumable item and is excluded from this warranty.
  • Page 47 Crankshaft position sensor, Power coil, Ignition coil Ignition assembly, Ignition control module, Spark plug cap, Spark plug Crankcase Emission Control Crankcase breather tube, Oil filler cap Tubing, fittings, seals, gaskets, and clamps Miscellaneous Parts associated with these listed systems HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 48 Enjoy! Be sure to check www.benchmark.midlandpowerinc.com for updates regarding your product.
  • Page 49 Customer Service Online: www.benchmark.midlandpowerinc.com E-mail: support@midlandpowerinc.com Toll Free: 1-877-528-3772...
  • Page 50 HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 51 5049-726, 5049-727, 5049-728 HH0413, HH0414, HH0415 MANUEL...
  • Page 52 Cela ne prend qu’une minute… faites-le maintenant pendant que vous avez toujours votre reçu d’achat. Enregistrer votre produit en ligne www.benchmark.midlandpowerinc.com/ register-warranty L’assistance pour votre produit est disponible en ligne, y compris les pièces, les emplacements des centres de service, et les conseils d’experts en direct...
  • Page 53 Merci d’avoir choisi Benchmark ! Vous avez hâte de démarrer, alors nous garderont cette section courte. LISEZ CE GUIDE EN ENTIER AVANT D’UTILISER CE PRODUIT ET CONSERVEZ-LE POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE. Ce guide de l’utilisateur comprend des instructions importantes à...
  • Page 54 TABLE DES MATIÈRES 1. La sécurité d’abord 1.1 Sécurité pendant le fonctionnement de votre moteur 1.2 Sécurité pour utiliser votre pompe à eau ou déchets 1.3 La sécurité pendant l’entretien du pompe 1.4 Autres conseils de sécurité 2. À Propos de votre pompe à eau 2.1 Identification des composants 2.2 Identification des contrôles 2.3 Assurez-vous d’avoir tout...
  • Page 55   Faires très attention à ne pas toucher le système de sortie ou décharger le tube pendant le fonctionnement, cela pourrait causer des brûlures.   Faites attention aux étiquettes de mise en garde. Le système de sortie du moteur deviendra chaud pendant le fonctionnement et le restera HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 56 immédiatement après l’arrêt du moteur.   L’ échappement du moteur de ce produit contient des produits chimiques reconnus par l’État de Californie pour causer le cancer, des malformations congénitales ou d’autres troubles de la reproduction.   L’essence est un liquide hautement inflammable et explosif. Remettez de l’essence dans un endroit bien ventilé...
  • Page 57   Ne nettoyez pas l’ensemble du pompe avec un pulvérisateur à jetd’eau sous pression car il pourrait causer des dommages à l’ensemble de pompe .   Utilisez des gants en caoutchouc quand vous venez en contact avec l’huile du moteur. HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 58   Arrêtez toujours la pompe avant d’enlever le capuchon du filtre à huile.   Seul un personnel d’entretien qualifié ayant les connaissances en carburants, électricité et les dangers de la machinerie devrait faire les procédures d’entretien.   Lubrifier toutes les pièces métalliques exposées régulièrement. 1.4 AUTRES CONSEILS DE SÉCURITÉ...
  • Page 59 Bouchon de remplissage du primeur d’eau Port de Bouchon décharge d'essence Poignée de démarrage Jauge d’huile Roue Filtre d'air Cadre Silencieux L’interrupteur de démarrage Boyau de prise Vis de drainage d’huile Bouchon de vidange de la pompe Poignée HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 60 HH0415 Bouchon de remplissage du primeur d’eau Bouchon d'essence Poignée de démarrage Jauge d’huile Roue Filtre d'air Cadre Silencieux L’interrupteur Port de de démarrage décharge Boyau de prise Vis de drainage d’huile Bouchon de vidange de la pompe Poignée...
  • Page 61   Le levier étrangleur ouvre et ferme le robinet de l’étrangleur dans le carubuateur. La position INACTIF enrichie le mélange d’essence pour le démarrage d’un moteur froid. La position ACTIF fournis le mélange d’essence approprié pour l’opération après le démarrage, et pour re- démarrer un moteur tiède. HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 62 L’Interrupteur de démarrage: L’INTERRUPTEUR DE DÉMARRAGE LE LEVIER DU ROBINET À ESSENCE DÉBUT À RAPPEL RAPIDE   L’intérrupteur de démarrage doit être en mode MARCHE pour que le moteur démarre. En tournant l’interrupteur de démarrage en position ARRÊT, ceci arrête le moteur. Le levier de gaz à...
  • Page 63 Nom de la pièce Quantité Pompe à eau Guide d’utulisateur Bouteille d’huile (600 mL) Entonnoir à huile La clé à bougie Tuyau d’admission Connecteur pour le boyau Bague de serrage Anneaux en O Pince du tuyau HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 64 3. INSPECTION AVANT DE DÉMARRER Inspectez toutes les pièces pour s’assurer qu’aucunes manquent ou qu’aucunes sont endommagées. Si vous avez besoin d’un remplacement, n’opèrez pas cet outil jusqu’à ce que toutes les pièces sont présentes et fontionnent efficacement. REMARQUE   Ne modifiez et ne créez aucune accessoires pour cet équipement. L`utilisation des contenants modifiés peuvent résulter à...
  • Page 65 REMARQUE   Capacité d’huile maximale: ƒ HH0413: 600 mL ƒ HH0414: 600 mL ƒ HH0415: 600 mL   NE PAS REMPLIR TROP. Gamme de Viscosité Effectif des Huiles du Moteur 10W-40 10W-30 Synthétique 5W-30 5W-30 °C °F REMARQUE   L’huile SAE 10W-30 est conseillée pour un usage général à toutes les températures.
  • Page 66 3.2 VÉRIFICATION DU NIVEAU DE CARBURANT AVERTISSEMENT! L’essence est hautement inflammable et explosive dans certaines circonstances. Remplissez dans une zone bien ventilée avec le moteur à l’arrêt. Ne fumez pas ou ne permettez pas que des flammes nues ou des étincelles dans la zone quand la pompe est rempli ou là...
  • Page 67 Nettoyez l’éponge avec de l’eau savonneuse ou un solvant ininflammable. Tordez et séchez l’éponge ensuite trempez-la dans de l’huile à moteur propre. Retirez toute l’huile d’excès et réinstaller l’éponge propre du filtre d’air. REMARQUE   Faire tourner le moteur sans filtre à air le dégradera rapidement. HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 68 3.4 CONNEXION DU BOYAU Les anneaux en O La bague de serrage Le connecteur La pince du tuyau pour le boyau La pince du tuyau Tuyau d'aspiration (not included) Passoire Les anneaux en O La bague de serrage Le connecteur La pince du tuyau pour le boyau La pince du tuyau...
  • Page 69 Si vous commencez à vous sentir malade, étourdi, ou faible après la pompe à eau a fonctionné, bougez-vous à l’air frais immédiatement. Consulter un médecin. Vous pourriez avoir une intoxication au monoxyde de carbone. HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 70 éviter Le tête aspiratrice d’endommager la pompe. Il est plus facile pour la pompe d’évacuer l’eau que de l’aspirer. Modèle HH0413 HH0414 HH0415 Hauteur de Mauvais emplacement 32 m 28 m...
  • Page 71   Les performances de la pompe diminuent à mesure que l’altitude augmente, en raison de la baisse de la pression atmosphérique.   Pour des informations plus détaillées, consultez les tableaux ci-dessous pour savoir comment l’élévation totale de la tête affecte le débit de votre modèle. HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 72 205 226 246 267 287 308 L / min Flow Rate 1.011 1.089 1.167 164 185 205 226 246 267 287 308 L / min 1.011 1.089 1.167 HH0413 Total Head 35,0 115.0 HH0413 Total Head 31,5 103.5 35,0 115.0 28,0 92.0 31,5 103.5...
  • Page 73 69.0 commencer le débit d’eau. 17,5 57.5 14,0 46,0 10,5 34.5 23.0 11.5 Flow Rate 103 113 123 134 144 154 L / min HH0414 Total Head 35,0 115.0 31,5 103.5 28,0 92.0 HH0413, HH0414, HH0415 24,5 80.5 21,0 69.0...
  • Page 74 Dévissez le bouchon de remplissage d’eau. Insérez le goulot du contenant d’eau dans l’ouverture et basculez-le graduellement jusqu’à ce que le réservoir soit plein. Resserrez le bouchon de remplissage. En cas d’un usage sèche, arrêtez le moteur immédiatement et laissez-le refroidir avant de le primer.
  • Page 75 Glissez le levier étrangleur à la position INACTIF. Ajustez le levier de gaz à environs 1/3 de sa position maximale. HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 76 Tirez sur la poignée de démarrage jusqu’à ce qu’il y ait de la résistance. Tirez la poignée de démarrage jusqu’au bout vers votre direction assez fermement et le moteur devrait démarrer. Répétez ses étapes si le moteur ne démarre pas. REMARQUE  ...
  • Page 77 Si nécessaire, le niveau de sortie peut être ajusté en changeant la position du levier de gaz. REMARQUE   Si le motor échoue ou ne démarre pas après des tentatives répétées, contactez le support de clientèle et n’essayez pas d’utiliser la pompe. HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 78 4.4 ÉTEINDRE LE MOTEUR Retournez le levier de gaz à la position d’attente. Tournez l’interrupteur de démarrage à la position ARRÊT. Tournez le levier du robinet à essence à la position INACTIF. REMARQUE   Dans le cas d’une urgence, le moteur peut être éteint rapidement en tournant tout simplement l’interrupteur de démarrage à...
  • Page 79 Après l’utilisation, retirez le bouchon de vidage de la pompe et faire évacuer la chambre de pompe. Retirez le bouchon d’essence, et ajoutez de l’eau fraiche et propre à la chambre de pompe. Laissez l’eau s’égouter de la chambre de pompe. Réinstallez le bouchon d’essence et vider le bouchon. HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 80 5. ENTRETIEN Un entretien correct assure la sécurité et un fonctionnement économique et sans problème. Un entretien incorrect peut amener la pompe à mal fonctionner et causer de graves blessures. Contactez le service à la clientèle si vous avez des questions concernant l’entretien.
  • Page 81 Retirez la vis de drainage d’huile et laissez l’huile couler com-plètement NIVEAU D’HUILE hors du moteur. Niveau minimum d’huile La capacité maximum d’huile est 0,6L (0,63 qt US). NE PAS TROP REMPLIR. L’écrou à oreilles Couvert du ltre à air Filtre d'air Boulier métallique HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 82 Niveau maximum d’huile Niveau minimum d’huile REMARQUE L’écrou à oreilles   Capacité d’huile maximale: ƒ HH0413: 600 mL ƒ HH0414: 600 mL Couvert du ltre à air ƒ HH0415: 600 mL   NE PAS REMPLIR TROP.   L’huile SAE 10W-30 est conseillée pour un usage général à toutes les Filtre d'air températures.
  • Page 83 Il y aura beaucoup de fumée s’il y a trop d’huile d’excès sur le filtre. Réinstallez l’élément de filtre et le couvercle et faites certain que ce couvercle est complètement fermé. HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 84 5.4 SERVICE DE LA BOUGIE D’ALLUMAGE REMARQUE   Ne rincez pas la bougie d’allumage dans l’eau. Suivez les instructions et faites attention à ne pas trop serrer la bougie d’allumage. Bougie d’allumage recommandée: F7RTC Serrez à 1/2 de tours seulement lorsque vous installez une nouvelle bougie d’allumage.
  • Page 85 Placez l’anneau en O dans le levier du robinet à essence et vis-sez le contenant de dépôts en place et serrez-le bien. Déplacez le levier du robinet à essence à la position active ON et vérifiez pour des fuites. Remplacez l’anneau en O si vous trouvez une fuite. HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 86 5.6 VIDER L’ESSENCE DU MOTEUR AVERTISSEMENT! Ne jamais remiser de l’essence dans un contenant qui n’est pas fait pour ce type de liquide car le contenant pourrait affecter l’essence. Vis dégouttement d’essence Positionnez le contenant sous la motopompe tout en retirant la vis d’égouttement du carburateur.
  • Page 87 étincelle. Faîtes attention de ne pas endommager l’écran. Le pare-étincelle ne doit pas contenir des trous ou des cassures. Remplaçez le pare-étincelle si celui-ci est endommagé. Installez le pare-étincelle, la protection silencieux, et le silencieux en sense inverse du démontage en utlisant un nouveau joint. HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 88 5.8 NETTOYAGE Le nettoyage de la turbine est important avant de remiser la moto-pompe pour une longue durée, et ceci est aussi considéré comme bonne pratique d’entretient général. REMARQUE   Ne nettoyez jamais la motopompe à haute pression puisque l’eau pourrait endommages les pièces électriques.
  • Page 89 Glissez le levier du robinet à essence à sa position inactive FERMÉ. Positionnez la motopompe dans un endroit de remisage appro-prié, au dessus de 0°C. Protégez les embouts d’entrée et de sortie en les couvrant. Protégez la motopompe de la poussière en la couvrant entièrement d’un matériel. HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 90 5.11 MODIFICATION DU CARBURATEUR POUR UN FONCTIONNEMENT EN HAUTE ALTITUDE (Au-dessus de 2000 pieds) REMARQUE   Ce moteur est équipé pour fonctionner à des altitudes inférieures à 2.000 pieds.   Un gicleur principal de haute altitude est recommandé lorsque utilisé entre 2.000 et 7.000 pieds au-dessus du niveau de la mer.
  • Page 91 Essuyez tout carburant renversé et laissez l’excédent s’évaporer avant de démarrer le moteur. Pour éviter un INCENDIE, ne démarrez pas le moteur tant qu’une odeur de carburant flotte dans l’air. HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 92 6. GUIDE DE DÉPANNAGE Les problèmes communs peuvent être réparez en suivant les instructions dans ce manuel. Si l’unité ne fonctionne pas après avoir suivi ces instructions, contactez le service technique à la clientèle avant d’utiliser ou de réparer votre produit. Problème Cause Action...
  • Page 93 0 - 40 °C 0 - 40 °C 0 - 40 °C fonctionnement Poids 26 Kg 28 Kg 40 Kg Dimensions (L*W*H) 21,9 x 22,2 x 18,9 po 21,9 x 22,2 x 18,9 po 22,6 x 22,2 x 18,9 po HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 94 8. ASSEMBLÉE POMPE...
  • Page 95 énoncées dans le guide de l’utilisateur ; d. Dommages survenus après la réception de l’équipement, non causés par des défauts de fabrication ou de matériel ; HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 96 e. Les services d’entretien normaux, tels que décrits dans le guide de l’utilisateur et destinés à être exécutés par un consommateur ; Remplacement des pièces effectuées dans le cadre des services d’entretien normaux, y compris les huiles, adhésifs, additifs, carburant, filtres, brosses, courroies, lubrifiants, bougies d’allumage, joints, joints, attaches, fils, tubes, tuyaux, raccords, roues, batteries, et autres consommables sensibles à...
  • Page 97 électrique, bobine d'allumage, le module de commande d'allumage, capuchon de bougie, bougie Contrôle des émissions Crankcase breather tube, Oil filler cap du carter Tubes, raccords, joints, joints et colliers de serrage Pièces diverses associés aux systèmes indiqués HH0413, HH0414, HH0415...
  • Page 98 Profitez-en! Veuillez vérifier chaque mois sur www.benchmark.midlandpowerinc.com les mises à jour concernant votre produit.
  • Page 99 Service à la clientèle En Ligne : www.benchmark.midlandpowerinc.com Courriel : support@midlandpowerinc.com Numéro gratuit : 1-877-528-3772...
  • Page 100 HH0413, HH0414, HH0415...

Ce manuel est également adapté pour:

Hh0414Hh04155049-7265049-7275049-728