Pulizia Emanutenzione Ordinaria; Cleaning And Routine - Brandt BWF514I Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

DE
FR
CHAPITRE 11
KAPITEL 12
CHAPITRE 12
NETTOYAGE ET
REINIGUNG UND
ENTRETIEN
ALLGEMEINE
ORDINAIRE
WARTUNG
Benutzen Sie für die äußere
Ne jamais utiliser de produits
Reinigung niemals
abrasifs, d'alcool et/ou de
Scheuermittel, Alkohol oder
diluant, pour laver l'extérieur
Verdünnungsmittel. Es genügt,
de votre machine; il suffit de
wenn Sie die Maschine mit
passer un chiffon humide.
einem feuchten Lappen
abwischen.
La machine n'a besoin que
Das Gerät braucht nur sehr
de peu d'entretien:
wenig Pflege:
● Reinigung des
● Nettoyage des bacs.
Waschmittelbehälters
● Reinigen des Flusensiebs
● Nettoyage filtre.
● Umzug oder längerer
● Déménagements ou
Stillstand der Maschine.
longues périodes d'arrêt de
la machine.
REINIGUNG DES
WASCHMITTELBEHÄLTERS
NETTOYAGE DES BACS
Obwohl nicht unbedingt
notwendig, empfiehlt es sich,
Même si cette opération
den Behälter gelegenlich von
n'est pas strictement
Waschmittel-und
nécessaire, il vaut mieux
Weichspülerrückständen zu
nettoyer de temps en temps
reinigen.
les bacs à produits lessiviels.
Hierzu den Behälter mit wenig
Il suffit de tirer légèrement
Kraft herausziehen.
sur le tiroir pour l'extraire.
Die Rückstände unter
Nettoyer le tiroir sous un jet
fließendem Wasser abspülen.
d'eau.
Remettre le tiroir dans sa
Den Behälter wieder
niche.
einschieben.
32
EN
IT
CHAPTER 11
CAPITOLO 12
CHAPTER 12
CLEANING AND
PULIZIA E
ROUTINE
MANUTENZIONE
MAINTENANCE
ORDINARIA
Do not use abrasives, spirits
Per la Sua lavatrice
and/or diluents on the
all'esterno non usi abrasivi,
exterior of the appliance. It is
alcool e/o diluenti, basta
sufficient to use a damp
solo una passata con un
cloth.
panno umido.
La lavatrice ha bisogno di
The washing machine
pochissime manutenzioni:
requires very little
maintenance:
● Pulizia vaschette.
● Cleaning of drawer
compartments.
● Pulizia filtro.
● Filter cleaning
● Traslochi o lunghi periodi
● Removals or long periods
di fermo macchina.
when the machine is left
standing.
PULIZIA VASCHETTE
CLEANING OF DRAWER
COMPARTMENTS
Anche se non strettamente
necessario é bene pulire
Although not strictly
saltuariamente le vaschette
necessary, it is advisable to
del detersivo, del
clean the detergent, bleach
candeggiante e additivi.
and additives
compartments occasionally.
Per questa operazione
basta estrarre il cassetto con
una leggera forza.
Remove the compartments
by pulling gently.
Pulisca tutto il contenuto
sotto un getto d'acqua.
Clean with water.
Reinserisca il tutto nella
propria sede.
Put the compartments back
into place

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières