Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

BWF6Q1YCS

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Brandt BWF6Q1YCS

  • Page 1 BWF6Q1YCS...
  • Page 2 Sommaire Sommaire..............................2 Consignes de sécurité...........................3 Retrait de l'emballage..........................6 Installation..............................7 Installation de votre machine à laver....................7 Choisir le bon emplacement pour votre machine à laver............7 Déplacement et Installation.......................8 Retirer les boulons de transport ......................8 Déplacer la machine à laver .......................8 Longueurs de câble et de tuyau.....................
  • Page 3 Consignes de sécurité Pour votre sécurité et a n de réduire le • Éloignez les objets brûlants de la risque de blessure ou de choc machine à laver, tels que les bougies électrique, veuillez respecter ou les cigarettes. Ils pourraient causer consignes de sécurité...
  • Page 4 Consignes de sécurité Alimentation électrique et câble • Assurez-vous que la tension du • Utilisez une prise de courant secteur correspond à la tension indépendante conçue pour l'usage indiquée sur a machine à laver. Si vous domestique, de 10Amp 220V à 240V n'êtes pas sûr, contactez un électri- CA.
  • Page 5 Consignes de sécurité • Attention lorsque vous videz l'eau ATTENTION chaude ou enlevez le produit lessive du tambour. IL EST DANGEREUX QUE • Ne démontez pas, ne réparez pas ou QUICONQUE AUTRE QU'UN AGENT DE ne modi ez pas la machine à laver. La MAINTENANCE AGRÉÉ...
  • Page 6 Retrait de l’emballage Retirez tous les accessoires de l'emballage. Conservez l'emballage. Si vous le jetez, veuillez respecter les règlementations locales. Les accessoires suivants sont inclus : Caches-boulons de transport x 4 Crosse tuyau de vidange en U Tuyau d'arrivée d'eau x 1 L'appareil principal...
  • Page 7 Installation Installation de votre machine à laver Veuillez lire et suivre les instructions attentivement. • En plus des instructions mentionnées ici, il se peut que des règlementations spéci ques provenant des fournisseurs d'eau et d'électricité en question s'appliquent. En cas de doute, faites appel à un technicien quali é pour brancher la machine à...
  • Page 8 Installation Déplacement et Installation Retirer les boulons de transport Quatre boulons de transport maintiennent la machine à laver pendant le transport. Ils doivent être retirés avant l'installation. Utilisez une clef (non fournie) et suivez les instructions ci- dessous Ne faites pas fonctionner la machine à laver sans avoir retiré les boulons de transport, cela peut causer de fortes vibrations et endommager votre machine.
  • Page 9 Installation Longueurs de câble et de tuyau Comment le raccorder du côté gauche Comment le raccorder du côté droit Mettre votre machine à laver à niveau Il y a 4 pieds de nivellement en-dessous de la machine. Ils doivent être réglés a n que la machine à...
  • Page 10 Installation Raccorder le tuyau d'arrivée d'eau 1. A n de prévenir les fuites provenant des joints de raccordement, assurez-vous que les rondelles d'étanchéité en 3/4” 3/4” caoutchouc sont bien xées à chaque extrémité du tuyau d'arrivée min. 10 mm min. 10 mm Joint en plastique d'eau.
  • Page 11 Installation Brancher à la prise de courant Pour votre sécurité : • N'utilisez pas d'adaptateur ni de rallonge. • Si le câble électrique ou la prise de courant est endommagé(e), cessez de les utiliser et demandez de l'aide à un technicien quali é. •...
  • Page 12 Description du produit L'appareil Panneau de commande à produits Poignée de porte Hublot Panneau de service...
  • Page 13 Description du produit Le panneau de commande Cadran du programme Marche/Arrêt Départ/Pause Vitesse vous pouvez sélectionner le Appuyer pour allumer la Appuyez pour lancer ou mettre en 1200: 0-400-800-1000-1200 programme de votre choix machine, appuyer encore pause un cycle de lavage; appuyez 1400: 0-400-800-1200-1400 en fonction de vos exigences une fois pour l'éteindre.
  • Page 14 Préparation Lisez les instructions suivantes a n de comprendre comment préparer au mieux votre linge avant de le laver. Trier votre linge • Lisez l'étiquette d’entretien sur chaque vêtement a n de trier correctement votre linge. • Triez le linge par couleur, par type de tissu et en fonction de son degré de salissure.
  • Page 15 • Pour les vêtements très sales, sélectionnez le programme de prélavage, utilisez ¼ de produit lessive à verser dans le Bac 1 (I) du bac à produits et le reste dans le Bac 2 (II) Diluez l’adoucissant et l’assouplissant avec de l’eau. Évitez un éventuel blocage en cas de débordement du produit. Niveau maximal 40ml.
  • Page 16 Avant la première utilisation Avant de laver vos vêtements pour la première fois, lancez un programme de lavage complet : 1. Branchez la machine à la prise de courant et à l’arrivée d’eau. 2. Versez une petite quantité de produit lessive dans le bac à produits. Fermez le bac.
  • Page 18 Informations importantes Laver le linge délicat (Programmes laine et soie) Ces programmes permettent de faire fonctionner le tambour doucement a n d'obtenir de bons résultats sur le linge délicat. • Charge du linge en soie : Inférieure ou égale à 2kg •...
  • Page 19 Comment activer la sécurité enfant La sécurité enfant empêche les enfants d’interrompre les programmes involon- tairement. Il verrouille uniquement les touches de contrôle mais pas le sélecteur de programme. 1. Allumez la machine à laver. 2. Lorsque la machine à laver est en marche, appuyez et maintenez le bouton Lock pendant 3 secondes a n d'activer la sécurité...
  • Page 20 Entretien : nettoyage de la machine à laver Débranchez toujours la machine à laver avant de la nettoyer. Nettoyer le tambour La rouille laissée dans le tambour par les objets métalliques doit être éliminée immédiatement à l'aide d'un produit sans chlore. N'utilisez jamais d'outils en acier.
  • Page 21 Nettoyer le ltre La rouille laissée dans le tambour par les objets métalliques doit être éliminée immédiatement à l'aide d'un produit sans chlore. N'utilisez jamais d'outils en acier. Attention à ne pas vous brûler lorsque vous nettoyez le ltre. L'eau qui s'écoule du ltre peut être chaude après un lavage à...
  • Page 22 Conseils et astuces Problèmes Solutions • Le verrou enfant est activé. Désactivez la fonction verrou enfant. Les touches ne fonctionnent • La machine à laver est en train d'effectuer un programme de lavage. • Le sélecteur de programme était dirigé vers un programme différent. •...
  • Page 23 • Cela peut arriver lorsque vous mettez de la lessive en poudre directement dans le tambour. Vous devez la mettre dans le bac à produits. • La quantité de mousse peut varier, en fonction de la température, du Il n'y a pas beaucoup de niveau et de la dureté...
  • Page 24 Questions et réponses Problèmes Raisons Solutions • Vérifiez que la porte est bien fermée. • Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché. • Vérifiez que le robinet d'arrivée d'eau La machine à laver ne est ouvert. démarre pas • Vérifiez que la touche Départ/Pause est enfoncée.
  • Page 25 Codes erreur Écran LED Description Raisons Solutions La porte n'est pas fermée Redémarrer après la fermeture de Problème verrou correctement. la porte. porte Veuillez appeler le service après-vente s'il y a toujours des ennuis. Le robinet n'est pas ouvert ou la Ouvrez le robinet ou attendez pression d'eau est trop basse.
  • Page 26 BWF6Q1YCS...
  • Page 27 Remarques : Les émissions de bruit aérien pendant le lavage/essorage pour le programme standard Coton ECO 60°C à charge pleine. La conception et les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis. Service après vente: vous pouvez nous contacter par e-mail à l’adresse suivante: Contact.brandtalgerie@groupebrandt.com Ce symbole présent sur le produit ou dans le guide d’instruc- tions indique que votre appareil électrique et...
  • Page 29 ‫اﻟـﻔــﻬــﺮس‬ 2 ..........................‫اﻟﻔﻬﺮس‬ 4 ........................‫ﺗﻌﻠ�ت ا ﻟ ﺴﻼﻣﺔ‬ 6 ........................�‫ﻓﻚ ﺗﻐﻠ ﯿﻒ ا ﻟﻐ ﺴﺎ‬ 7 ..........................‫اﻟ ﱰ � ﯿﺐ‬ 7 ........................�‫� ﺮ � ﯿﺐ ا ﻟﻐ ﺴﺎ‬ 7 ....................�‫ا ﺧ� ﯿﺎر اﳌﲀن ا ﳌ ﻨﺎﺳﺐ �ﻠﻐ ﺴﺎ‬ 8 ........................‫ا ﻟ ﻨﻘﻞ و اﻟ ﱰ � ﯿﺐ‬ 8 ........................‫ا...
  • Page 30 ‫اﻟـﻔــﻬــﺮس‬ 20 ....................�‫ﺗ ﻨﻈ ﯿﻒ اﳉﺰء اﳋﺎر� �ﻠﻐ ﺴﺎ‬ 20 ....................‫ﺗ ﻨﻈ ﯿﻒ دوﻻب ﺗﻮزﯾﻊ ا ﳌ ﻨﻈﻔﺎت‬ 20 ........................‫ﺗﻮ ﺻ ﯿﻞ ا � ٔ ﻧ ﺒﻮب‬ 20 ......................‫ﺗ ﻨﻈ ﯿﻒ ﻃﻮق ا ﻟ ﺒﺎب و ا ﻟ ﻨﺎﻓﺬة‬ 21 ........................‫ﺗ ﻨﻈ ﯿﻒ اﳌﺼﻔﺎة‬ 21 ..................‫ﺣﲈﯾﺔ...
  • Page 31 ‫ﺗﻌﻠ�ت ا ﻟ ﺴﻼﻣﺔ‬ ‫• ﳚﺐ �ﺮك ا � ٔ د و ات ا ﳌﻠﳤ ﺒﺔ ﺑﻌ ﯿﺪة ﻋﻦ � ٓ � ا ﻟﻐ ﺴ � ﯿﻞ‬ ‫ﻟ ﺴﻼﻣﺔ داﲚﺔ و �ﻠ�ﺪ ﻣﻦ ﺧﻄﺮ ا ﻻ ٕﺻﺎﺑﺔ ﻋ ﻨﺪ ا ﺳ � ﺘ�ﺪام‬ .‫ﰷ...
  • Page 32 ‫ﺗﻌﻠ�ت ا ﻟ ﺴﻼﻣﺔ‬ ‫• ﺗ� ٔ ﻛﺪ ﻣﻦ �ﺪم وﺟﻮد ﻣ ﺴﺎﻣﲑ، د�ﺑ�ﺲ � ٔ و ﲻﻼت ﻣﻌ ﺪ ﻧ ﯿﺔ‬ ‫ﺳ� ا � ﳣﺪﯾﺪ اﻟﻜﻬﺮ�ﰄ‬ .‫ﰲ � ٓ � ا ﻟﻐ ﺴ � ﯿﻞ ﻟ ﺘﻔﺎدي ﺗﻠﻒ ا ﻟﻐ ﺴﺎ� � ٔ و ﺗﻠﻒ اﳌﻼ�ﺲ‬ ‫•...
  • Page 33 �‫ﻓﻚ ﺗﻐﻠ ﯿﻒ ا ﻟﻐ ﺴﺎ‬ .‫� ٔ زل ﲨ ﯿﻊ ا ﶈ ﺘﻮ�ت ﻣﻦ اﻟﻜ�ﺲ اﳋﺎر�، و اﺣ�ﻔﻆ ﺑﻪ. و ﰲ �ﺎ� رﻣ�ﻪ ﳚﺐ ا� ﱰ ام ا ﻟ� ﴩ ﯾﻌﺎت و اﻟﻘ ﻮ ا ﻧﲔ اﳌﻌﻤﻮل ﲠﺎ‬ : ‫و ﳛ ﺘﻮي اﻟﻜ�ﺲ �ﲆ ﻣﺎ ﯾﲇ‬ 4×...
  • Page 34 ‫اﻟ ﱰ � ﯿﺐ‬ �‫� ﺮ � ﯿﺐ ا ﻟﻐ ﺴﺎ‬ ‫اﻗ ﺮ � ٔ � ﳣﻌﻦ ﻫﺬﻩ ا ﻟ ﺘﻌﻠ�ت‬ ‫• � ﻻ ٕﺿﺎﻓﺔ ا ٕ ﱃ ا ﻟ ﺘﻌﻠ�ت اﳌﺬ�ﻮرة � ٔ �ﻼﻩ، ﳚﺐ ا � ٔ �ﺬ ﺑﻌﲔ � ﻋ ﺘ ﺒﺎر، ﰲ ﻫﺬا ا ﻟ ﺸ � ٔ ن، ا ﻟ ﺘﻮﺟﳱﺎت اﳋﺎﺻﺔ � ﻟ ﴩﰷت‬ .�...
  • Page 35 ‫اﻟ ﱰ � ﯿﺐ‬ ‫ا ﻟ ﻨﻘﻞ و اﻟ ﱰ � ﯿﺐ‬ ‫� ﺴ � ﺘﻌﻤﻞ � ٔ ر ﺑﻌﺔ ﻣ ﺴﺎﻣﲑ �ﻠ ﻨﻘﻞ دا�ﻞ ا ﻟﻐ ﺴﺎ� ﻟ ﺘ ﺜ ��ﳤﺎ ﻋ ﻨﺪ ا ﻟ ﻨﻘﻞ، و ﳚﺐ ا ٕ ز ا�ﳤﺎ ﻗ�ﻞ � ﺮ � ﯿﺐ ا � ٓ �. ا ﺳ � ﺘ�ﺪم ﻣﻔﻚ )�ﲑ‬ .‫ﻣ�ﻮﻓﺮ( و...
  • Page 36 ‫اﻟ ﱰ � ﯿﺐ‬ ‫ﻃﻮل اﻟﲀﺑﻞ و اﳋﺮﻃﻮم‬ ‫� ﯿﻔ�ﺔ ﺗ ﺜ �� ﺘﻪ ﻣﻦ ا � ﳰﲔ‬ .‫� ﯿﻔ�ﺔ ﺗ ﺜ �� ﺘﻪ ﻣﻦ ا ﻟ� ﺴﺎر‬ �‫� ﺴ ﻮ ﯾﺔ و ﺗﻌﺪﯾﻞ ا ﻟﻐ ﺴﺎ‬ .�‫ﻫ ﻨﺎك � ٔ ر ﺑﻌﺔ � ٔ ﻗﺪام �ﻠ� ﺴ ﻮ ﯾﺔ � ٔ ﺳﻔﻞ ا ﻟﻐ ﺴﺎ�. و ﳚﺐ ﺗ ﺜ ��ﳤﺎ ﻟ ﺘﻌﺪﯾﻞ ا ﻟﻐ ﺴﺎ‬ .‫1 - ﰲ...
  • Page 37 ‫اﻟ ﱰ � ﯿﺐ‬ ‫ﺗﻮ ﺻ ﯿﻞ ﺧﺮﻃﻮم ا ﻻ ٕﻣﺪاد � ﳌ ﯿﺎﻩ‬ ‫-1 ﻟ ﺘﻔﺎدي ا ﻟ� ﴪ�ت اﳌﺎ ﺋ ﯿﺔ، ﺗ� ٔ ﻛﺪ ﻣﻦ ﺗ ﺜ ��ﺖ اﳊﻠﻘﺎت اﳌﻄﺎ ﻃ ﯿﺔ ﰲ‬ 3/4” 3/4” .‫ﻓ�ﺤﱵ اﳋﺮﻃﻮم. ﻻ � ﺸﻐﻞ ا � ٓ � ﺑﺪون ا ﺳ � ﺘ�ﺪام اﳊﻠﻘﺎت اﳌﻄﺎ ﻃ ﯿﺔ‬ min.
  • Page 38 ‫اﻟ ﱰ � ﯿﺐ‬ ‫ﺗﻮ ﺻ ﯿﻞ ا ﻟﺼ ﻨﺎﺑﲑ اﻟ ﺮ ﺋ� ﺴ � ﯿﺔ‬ : ‫ﻣﻦ � ٔ �ﻞ ﺳﻼﻣ�ﲂ‬ .‫- ﻻ � ﺴ � ﺘﻌﻤﻞ ﳏﻮل � ٔ و ﺳ� ا � ﳣﺪﯾﺪ اﻟﻜﻬﺮ�ﰄ‬ .‫- ﰲ �ﺎ� ﺗﻠﻒ ا ﻟ ﺴ� اﻟ ﺮ ﺋ�ﴘ، ﳚﺐ �ﺪم ا ﺳ � ﺘﻌﲈل ا � ٓ � و ا ﻻ ٕﺗﺼﺎل ﺑ ﺘﻘﲏ ﻣﺆﻫﻞ ﻻ ٕﺻﻼ�ﺎ‬ ،‫- ﺗ...
  • Page 39 ‫ﻧﻈﺮة �ﺎﻣﺔ ﺣﻮل ا ﳌ ﻨ ﺘﻮج‬ ‫اﻟﻮ�ﺪة‬ ‫دوﻻب ا ﻟ ﺘﻮزﯾﻊ‬ ‫ﻟﻮ�ﺔ ا ﻟ ﺘﺤﲂ‬ �‫�ب ا ﻟﻐ ﺴﺎ‬ ‫ا ﻟ ﻨﺎﻓﺬة‬ ‫ﻣﺮﴊ اﳌﻀ�ﺔ‬...
  • Page 40 ‫ﻟﻮ�ﺔ ا ﻟ ﺘﺤﲂ‬ ‫اﻟﻮ�ﺪة‬ ‫اﻟﴪ�ﺔ‬ ‫� ﺸﻐﯿﻞ/ﺗﻮﻗ�ﻒ‬ ‫� ﺸﻐﯿﻞ/ﺗﻮﻗ�ﻒ ﻣﺆﻗﺖ‬ ‫اﻟﱪ�ﻣﺞ‬ :1200 ،� ٓ � ‫اﻟﻀﻐﻂ �ﲆ اﻟﺰر ﻟ� ﺸﻐﯿﻞ ا‬ ‫اﻟﻀﻐﻂ �ﲆ اﻟﺰر �ﻠ� ﺸﻐﯿﻞ � ٔ و ﺗﻮﻗ�ﻒ دورة‬ ‫ﻟ ﺮ ا�ﺔ ا ﳌ ﺴ �ﺘ�ﺪﻣﲔ ﻋﻨﺪ ﻏﺴﻞ‬ 0-400-800-1000-1200 ‫ا...
  • Page 41 ‫ا ﻟ ﺘﺤﻀﲑ‬ .�‫ﻃﺎﻟﻊ �ﲆ ﻣﺎ ﯾﲇ ﻟﻔﻬﻢ � ٔ ﻓﻀﻞ ا ﻟ ﺴ � ﺒﻞ ﻻ ٕ�ﺪاد ا ﻟﻐ ﺴﺎ‬ ‫ﻓﺮز ا ﻟﻐ ﺴ � ﯿﻞ‬ .‫- ا ٕ ﻗ ﺮ � ٔ ﻣﻠﺼﻘﺎت اﳌﻼ�ﺲ ﳌ ﺴﺎ�ﺪﺗﻚ �ﲆ ﻓﺮز ا ﻟﻐ ﺴ � ﯿﻞ اﳋﺎص ﺑﻚ ﰲ ﲪﻮﻻت ﳐ ﺘﻠﻔﺔ‬ ‫- ﻓﺮز...
  • Page 42 ‫ا ﻟ ﺘﺤﻀﲑ‬ ‫- �ﻠﻤﻼ�ﺲ ا ﳌ� ﺴ�ﺔ ﻛ ﺜ ﲑ ا، ا�ﱰ �ﺮ�ﻣﺞ ﻣﺎ ﻗ�ﻞ ا ﻟﻐ ﺴ � ﯿﻞ، و ا ﺳ � ﺘ�ﺪم ر ﺑﻊ ﻣﻦ ﻣ ﻮ اد ا ﻟ ﺘ ﻨﻈ ﯿﻒ اﻟﱵ ﺳ� ﺴ � ﺘ�ﺪم ﰲ اﳊﺠﺮة 1 ﻣﻦ‬ .2 ‫دوﻻب...
  • Page 43 ‫ﻗ�ﻞ � ﺳ � ﺘ�ﺪام �ول‬ : ‫ﻗ�ﻞ ﻏ ﺴﻞ اﳌﻼ�ﺲ �ﻠﻤﺮة ا � ٔ وﱃ ، ﰴ ﺑ� ﺸﻐ ﯿﻞ دورة ا ﻟﻐ ﺴ � ﯿﻞ اﻟﲀﻣﻞ‬ .‫-1 ﰴ ﺑ ﺘﻮ ﺻ ﯿﻞ اﳉﻬﺎز ﺑﻘﺎ�ﺲ اﻟﻜﻬﺮ�ء و ا ٕ ﻣﺪادات ا ﳌ ﯿﺎﻩ‬ .‫-2 ﺻﺐ...
  • Page 45 .‫ ، ا ﻟ ﴪ�ﺔ : ا ﻟ ﴪ�ﺔ اﻟﻘﺼﻮى . ا ﳌ ﺘ ﺒﻘﻲ اﻓ ﱰ ا ﺿ ﯿﺎ‬ECO 60 / 400C ‫ +++ �ﺮ�ﻣﺞ ا ﺧ� ﺒﺎر اﻟﻄﺎﻗﺔ: اﻟﻘﻄﻦ‬A ‫ﻓ�ﺔ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ . ‫ﻧﺼﻒ ﲢﻤ ﯿﻞ 0.11 / 0.21 / ﳉﻬﺎز : ﳇﻎ5,5 /0,6 ﳇﻎ‬ ‫...
  • Page 46 ‫� ﯿﻔ�ﺔ ﺗﻔﻌ ﯿﻞ ا ٕ �ﻼق �ﻃﻔﺎل‬ .‫ا ٕ �ﻼق �ﻃﻔﺎل ﳝ ﻨﻊ �ﻃﻔﺎل ﻣﻦ ﺗﻮﻗ�ﻒ اﻟﱪ�ﻣﺞ ﻋﻦ �ﲑ ﻗﺼﺪ . ا ٕ ذ ﯾﻘﻮم ﻓﻘﻂ ﺑ ﺘ � ٔ ﻣﲔ ﻣﻔﺎ ﺗ ﯿﺢ ا ﻟ ﺘﺤﲂ دون ﳏﺪد اﻟﱪ�ﻣﺞ‬ .
  • Page 47 �‫ﺻ ﯿ ﺎ ﻧﺔ و ﺗ ﻨﻈ ﯿﻒ ا ﻟﻐ ﺴﺎ‬ .‫ﰴ داﲚﺎ ﺑﻔﺼﻞ ا ﻟﻐ ﺴﺎ� ﻗ�ﻞ ا ﻟ ﺘ ﻨﻈ ﯿﻒ‬ ‫ﺗ ﻨﻈ ﯿﻒ ا ﻟﻄ ﺒﻞ‬ ‫ﳚﺐ ا ٕ ز ا� اﻟﺼﺪ � ٔ ﻣﻦ ا ﻟﻄ ﺒﻞ ا ﻟ ﻨﺎﰖ ﻋﻦ ا � ٔ ﺟ ﺴﺎم اﳌﻌ ﺪ ﻧ ﯿﺔ ﻓﻮرا و ﻫﺬا � ﺳ � ﺘ�ﺪام ﻣ� ﺘﻮج �ﺎﱄ ﻣﻦ اﻟﳫﻮر، و�ﺪم ا ﺳ � ﺘ�ﺪام‬ .‫ا...
  • Page 48 ‫ﺗ ﻨﻈ ﯿﻒ اﳌﺼﻔﺎة‬ .‫�ﺬار ﻣﻦ �� ﱰ اق ﻋ ﻨﺪ ﺗ ﻨﻈ ﯿﻒ اﳌﺼﻔﺎة. ﻗﺪ �ﻜﻮن ا ﳌ ﯿﺎﻩ ا ﳌ ﺘﺪﻓﻘﺔ ﻣﻦ اﳌﺼﻔﺎة ﺳﺎﺧ�ﺔ ﺑﻌﺪ ا ﻟﻐ ﺴ � ﯿﻞ‬ (‫ﰴ � ٕﯾﻘﺎف وﻓﺼﻞ ا ﻟﻐ ﺴﺎ� ﻗ�ﻞ ﺗ ﻨﻈ ﯿﻒ اﻟﻔﻠﱰ )اﳌﺼﻔﺎة‬ ‫-1 ا...
  • Page 49 ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت و ﻧﺼﺎﰁ‬ ‫ﻣ ﺸﺎﰻ‬ ‫�ﻠﻮل‬ .‫�ﺬار ﻣﻦ �� ﱰ اق ﻋ ﻨﺪ ﺗ ﻨﻈ ﯿﻒ اﳌﺼﻔﺎة. ﻗﺪ �ﻜﻮن ا ﳌ ﯿﺎﻩ ا ﳌ ﺘﺪﻓﻘﺔ ﻣﻦ اﳌﺼﻔﺎة ﺳﺎﺧ�ﺔ ﺑﻌﺪ ا ﻟﻐ ﺴ � ﯿﻞ‬ . ‫• ا ٕ�ﻼق �ﻃﻔﺎل ﰲ وﺿﻊ ا ﻟ� ﺸﻐﯿﻞ. ﰴ � ٕﻟﻐﺎء وﻇﯿﻔﺔ ا ٕ�ﻼق �ﻃﻔﺎل‬ ϝϛΎηϣ...
  • Page 50 .‫• وﻫﺬا � ٔ ﻣﺮ ﻃ ﺒﯿﻌﻲ . �ﺸﻔﺖ اﻟﻐﺴﺎ� ﻋ ﺒﺌﺎ �ﲑ ﻣ� ﻮ ازن و ﲢﺎول ﺗﺼﺤﯿ�ﻪ‬ . ‫�ﻼل دوران ا ﻟ ﺘﺠﻔ�ﻒ ، ﯾﺘﻮﻗﻒ اﻟﻄﺒﻞ و ﯾﺪور �ﺪة ﻣ ﺮ ات‬ . ‫ﻫﻨﺎك رﻏﻮة و ﻣ�ﺎﻩ ﻣ� ﺒﻘ�ﺔ ﰲ اﻟﺒﺎب � ٔ و ﺧﱲ اﻟﺒﺎب‬ .‫•...
  • Page 51 ‫ا � ٔ ﺳ �ﺒﺎب‬ ‫اﳊﻠﻮل‬ ‫اﳌﺸﲁ‬ .‫• ﺗ� ٔ ﻛﺪ ﻣﻦ ا ٕ�ﻼق اﻟﺒﺎب‬ . ‫• ﺗ� ٔ ﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﯿﻞ ﰷﺑﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ �ﺸﲁ ﲱﯿﺢ‬ �‫ﻻ ﳝﻜ�ﲏ � ﺸﻐﯿﻞ اﻟﻐﺴﺎ‬ .‫• ﺗ� ٔ ﻛﺪ ﻣﻦ � ٔ ن ﺣ�ﻔ�ﺔ اﳌﺎء ﻣﻔ�ﻮ�ﺔ‬ .
  • Page 52 ‫رﻣﻮز ا � ٔ ﺧﻄﺎء‬ LED ‫ﺷﺎﺷﺔ‬ ‫ا � ٔ ﺳ �ﺒﺎب‬ ‫اﳋﺎﺻﯿﺔ‬ ‫اﳊﻠﻮل‬ .‫ا ٕ�ﺎدة � ﺸﻐﯿﻞ ﺑﻌﺪ ا ٕ�ﻼق اﻟﺒﺎب‬ . ‫ﱂ ﯾﱲ ا ٕ�ﻼق اﻟﺒﺎب �ﺸﲁ ﲱﯿﺢ‬ .‫ﻣﺸﲁ ﰲ ﻗﻔﻞ اﻟﺒﺎب‬ .‫�ﺮ� اﻻﺗﺼﺎل ﲟﺮﻛﺰ اﳋﺪﻣﺎت‬ . ‫ا ٕﻓ�ﺢ ا ﳊ ﻨﻔ�ﺔ و ا ﻧﺘﻈﺮ ﺣﱴ ﺗﺼﺒﺢ ا ٕﻣﺪادات اﳌﯿﺎﻩ �ﺎدﯾﺔ‬ .‫ﱂ...
  • Page 54 : ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ .EN60456-2011 ‫1. ﺿ ﺒﻂ �ﺮ�ﻣﺞ ا ﻻ ٕ�ﺪاد ﻟﻼ ﺧ� ﺒﺎ ر ات وﻓﻘﺎ �ﻠﻤﻌ ﯿﺎر ا ﳌﻄ ﺒﻖ‬ .‫2. ﻋ ﻨﺪ ا ﺳ � ﺘ�ﺪام � ﺮ اﻣﺞ � ﺧ� ﺒﺎر، ﻗﻮﻣ ﻮ ا ﺑﻐ ﺴﻞ ا ﻟ ﺸﺤ ﻨﺔ اﶈﺪدة � ﺳ � ﺘ�ﺪام اﳊﺪ ا � ٔ ﻗﴡ ﻟ ﴪ�ﺔ ا�وران‬ .‫3.