Télécharger Imprimer la page
Epson EH-LS650B Guide De L'utilisateur
Epson EH-LS650B Guide De L'utilisateur

Epson EH-LS650B Guide De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour EH-LS650B:

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur EH-LS650B/EH-
LS650W

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Epson EH-LS650B

  • Page 1 Guide de l'utilisateur EH-LS650B/EH- LS650W...
  • Page 3 Table des matières Guide de l'utilisateur EH-LS650B/EH-LS650W..................9 Introduction ............................... 10 Caractéristiques des projecteurs......................10 Contenu de la boîte du produit....................... 11 Composants additionnels ......................12 Accessoires en option et pièces de rechange................12 Information concernant l'enregistrement et la garantie (États-Unis et Canada)......13 Information concernant l'enregistrement et la garantie (Amérique latine)........
  • Page 4 Fonctions de base du projecteur ......................40 Mise sous tension du projecteur......................40 Utilisation de l'écran d'accueil......................42 Mise hors tension du projecteur ......................43 Mise au point de l'image ........................43 Réglage des pattes avant........................45 Forme de l'image..........................45 Correction de la distorsion d’image à...
  • Page 5 Installation d'un câble antivol......................76 Processus de mise à jour du micrologiciel..................76 Réinitialisation du projecteur ......................77 Réglage des paramètres de menus ......................78 Utilisation des menus du projecteur ....................78 Paramètres de qualité d'image – Menu Qualité image ............... 80 Paramètres de qualité...
  • Page 6 Solutions si l'image est floue......................114 Solutions pour les images à la luminosité ou aux couleurs incorrectes ........114 Solutions aux problèmes de son....................115 Solutions aux problèmes audio Bluetooth ................... 116 Résolution des problèmes de fonctionnement du projecteur ou de la télécommande...... 117 Solutions aux problèmes de mise sous ou hors tension du projecteur ........
  • Page 7 Note concernant l'utilisation responsable du matériel protégé par les lois sur les droits d'auteur 154 Attribution du droit d'auteur......................154...
  • Page 9 Guide de l'utilisateur EH-LS650B/EH-LS650W Bienvenue au Guide de l'utilisateur du projecteur EH-LS650B/EH-LS650W. Pour une version PDF imprimable de ce guide, cliquez ici. Remarque: La disponibilité des produits mentionnés dans ce guide varie selon le pays.
  • Page 10 Emplacement des composants du projecteur Caractéristiques des projecteurs Les projecteurs EH-LS650B/EH-LS650W possèdent les caractéristiques spéciales suivantes : Système de projection à haute luminosité et à haute résolution • Jusqu'à 3600 lumens de luminosité couleur (émission lumineuse couleur) et de luminosité blanche (émission lumineuse blanche)
  • Page 11 Contenu de la boîte du produit Composants additionnels Accessoires en option et pièces de rechange Information concernant l'enregistrement et la garantie (États-Unis et Canada) Information concernant l'enregistrement et la garantie (Amérique latine) Sujet parent: Introduction Contenu de la boîte du produit Conservez tous les matériaux d'emballage au cas où...
  • Page 12 Accessoires en option et pièces de rechange É.-U. et Canada : Vous pouvez vous procurer des écrans, d'autres accessoires en option et des pièces de remplacement auprès d'un revendeur autorisé Epson. Pour trouver le revendeur le plus près de chez...
  • Page 13 Amérique Latine : Vous pouvez vous procurer d'autres accessoires en option et des pièces de remplacement auprès d'un revendeur autorisé Epson. Pour trouver le revendeur le plus proche, allez à latin.epson.com. Ou vous pouvez cliquer sur le lien « Où obtenir de l'aide » ci-dessous pour contacter votre bureau de vente le plus proche.
  • Page 14 • Si vous avez encore besoin d'aide après avoir consulté le présent manuel et les ressources énumérées ci-haut, vous pouvez faire appel à l'assistance technique Epson PrivateLine pour obtenir de l'aide rapidement (É.-U. et Canada seulement). Pour plus de détails, consultez la section « Où...
  • Page 15 Remarque: Si vous avez encore besoin d'aide après avoir consulté le présent manuel et les ressources énumérées ci-dessous, vous pouvez faire appel à l'assistance technique Epson PrivateLine pour obtenir une aide rapide (É.-U. et Canada seulement). Pour plus de détails, consultez la section « Où obtenir de l'aide? ».
  • Page 16 Références associées Où obtenir de l'aide (États-Unis et Canada) Où obtenir de l'aide (Amérique latine) Emplacement des composants du projecteur Consultez les illustrations des composants du projecteur pour en savoir plus sur les pièces de votre appareil. Composants du projecteur – Avant/Dessus Composants du projecteur –...
  • Page 17 Haut-parleur (diffuse le son) Capot du levier de mise au point (ouvrez-le pour accéder au levier de mise au point) Capot du filtre à air (ouvrez-le pour accéder au filtre à air) Touche d'alimentation (allume ou éteint le projecteur) Témoin d'état (indique l'état du projecteur) Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur Références associées...
  • Page 18 Capteur de mouvement (détecte les mouvements près de la fenêtre de projection et réduit la luminosité de la source de lumière pour la sécurité) Remarque: La portée de détection peut varier en fonction de la température dans l'environnement. Les mouvements peuvent ne pas être détectés à travers un matériau transparent comme du verre.
  • Page 19 Port USB-A (permet de connecter un appareil USB externe [tel qu'une caméra Web, un disque dur externe ou un clavier] ou un adaptateur RJ45 pour activer les connexions LAN câblées) Ports HDMI1/HDMI2 (eARC/ARC) (reçoit les signaux vidéo d'équipements vidéo compatibles HDMI et d'ordinateurs) Remarque: Ce produit est compatible avec HDCP 2.3.
  • Page 20 Composants du projecteur – Base Patte arrière (stabilise le projecteur lors de la projection depuis une surface plane) Grille d'entrée d'air (filtre à air) (aspire l'air pour refroidir l'intérieur du projecteur) Pattes avant réglables (tournez les pattes pour ajuster l'inclinaison horizontale) Grille d'entrée d'air (aspire l'air pour refroidir l'intérieur du projecteur) Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur...
  • Page 21 Composants du projecteur – Télécommande...
  • Page 22 Microphone (écoute les commandes vocales après avoir appuyé sur la touche de microphone) Touche d'alimentation Touche d'applications (affiche les applications disponibles d'Android TV) Pavé directionnel (pour se déplacer dans les options à l’écran) Touche d'échappement (fonction pour annuler ou quitter) Touches pour baisser et augmenter la luminosité...
  • Page 23 Installation du projecteur Suivez les instructions contenues dans ces sections afin de préparer et d'installer votre projecteur. Emplacement du projecteur Raccordement du projecteur Installation des piles dans la télécommande Configuration d'Android TV Emplacement du projecteur Vous pouvez placer le projecteur sur presque toutes les surfaces planes pour projeter une image. Avertissement: Le projecteur n'est pas fait pour être installé...
  • Page 24 • Évitez d'installer le projecteur dans des endroits soumis à de hauts taux d'humidité et de poussière ou dans des endroits exposés à la fumée ou à la vapeur. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique. • Si le projecteur est utilisé à une altitude supérieure à 4921 pi (1500 m), réglez le paramètre Mode haute alt.
  • Page 25 Assurez-vous de laisser au moins la distance suivante autour du projecteur afin de ne pas bloquer les orifices d'entrée et d'évacuation d'air. 3,9 po (10 cm) 12 po (30 cm) Sujet parent: Emplacement du projecteur Distance de projection La distance entre le projecteur et l'écran détermine la taille approximative de l'image. Éloigner le projecteur de l'écran fera augmenter la taille de l'image, mais celle-ci peut varier selon le facteur d'agrandissement, le rapport largeur/hauteur et d'autres paramètres.
  • Page 26 Vous pouvez aussi utiliser la calculatrice de distance de projection ici. Distance de projection (de l'image à l'arrière du projecteur) Distance du projecteur à la partie inférieure de l'écran Distance du projecteur à la partie supérieure de l'écran...
  • Page 27 12,13 po (30,83 cm) (distance depuis le centre de l'objectif jusqu'à l'arrière du projecteur) Remarque: La distance de la surface de la table à la partie supérieure du projecteur est de 6,22 po (15,8 cm). Image ou écran à rapport largeur/hauteur de 16:9 Taille de l'écran ou Distance de projection Décalage de la partie...
  • Page 28 Image ou écran à rapport largeur/hauteur de 16:10 Taille de l'écran ou Distance de projection Décalage de la partie Décalage de la partie de l'image supérieure du supérieure du projecteur (2) projecteur (3) 56 po (142,2 cm) 12,9 po (32,8 cm) 4,6 po (11,7 cm) 34,3 po (87,1 cm) 60 po (152,4 cm)
  • Page 29 Références associées Composants additionnels Paramètres des fonctions du projecteur – Menu Réglage Raccordement à une source vidéo HDMI Si votre source vidéo est dotée d'un port HDMI, vous pouvez la brancher au projecteur à l'aide d'un câble HDMI en option. Mise en garde: N’allumez pas la source vidéo avant de la connecter au projecteur.
  • Page 30 Remarque: Lorsqu'une source audio/vidéo répondant à la norme HDMI CEC est connectée à l'un des ports HDMI du projecteur, vous pouvez utiliser la télécommande du projecteur afin de commander certaines fonctionnalités du périphérique lié en accédant au menu Réglage et en activant le paramètre HDMI CEC.
  • Page 31 2. Branchez le câble ou le dispositif USB au port USB-A du projecteur. 3. Si vous avez branché un câble USB, branchez l'autre extrémité au dispositif USB. Le projecteur affiche les images stockées sur le dispositif USB. Sujet parent: Raccordement du projecteur Connexion à...
  • Page 32 1. Connectez le câble HDMI au port HDMI compatible eARC/ARC de vos haut-parleurs externes ou de votre récepteur A/V. Remarque: Pour afficher les signaux dans la bande de transmission à 18 Gbps, comme à partir d’une source 4K à 60 images/seconde, utilisez un câble compatible HDMI 2.0 ou supérieur, ou vous risquez d’avoir des difficultés à...
  • Page 33 Raccordement de haut-parleurs externes Pour améliorer le son provenant de votre source vidéo, vous pouvez brancher le projecteur dans des haut-parleurs externes autonomes en utilisant le port de sortie audio numérique optique. Vous pouvez aussi brancher le projecteur à un amplificateur avec des haut-parleurs. Remarque: Lorsque vous utilisez la sortie audio numérique, les haut-parleurs internes et l'appareil audio externe émettront du son.
  • Page 34 Raccordement d'un appareil de diffusion en continu Vous pouvez brancher un appareil de diffusion en continu au port HDMI du projecteur. L'appareil de diffusion en continu est alimenté en énergie par le câble d'alimentation USB. 1. Connectez l'appareil de diffusion en continu au port HDMI du projecteur. 2.
  • Page 35 Remarque: Assurez-vous que le Mode haut-parleur Bluetooth est réglé sur Off. Si le projecteur est en mode haut-parleur Bluetooth, vous ne pouvez pas appairer des appareils de sortie comme des écouteurs ou des haut-parleurs externes. Remarque: La sortie audio pourrait accuser un léger retard. Les appareils audio Bluetooth ne sont pas pris en charge dans certains pays et certaines régions.
  • Page 36 1. Retirez le couvercle du logement des piles. 2. Insérez les piles avec les bornes + et – tel qu'illustré. Avertissement: Assurez-vous que les piles sont insérées dans la bonne position. Si les piles ne sont pas correctement insérées, elles pourraient exploser ou fuir, ce qui pourrait causer un incendie ou des blessures ou endommager le produit.
  • Page 37 3. Replacez le couvercle du logement des piles et appuyez dessus pour l'enclencher. Avertissement: Éliminez les piles usées conformément à la réglementation locale. N'exposez pas les piles à la chaleur ou aux flammes. Conservez les piles hors de la portée des enfants; elles présentent un risque d'étouffement et sont très dangereuses en cas d'ingestion.
  • Page 38 2. Lorsque l'écran d'appairage est affiché, appuyez en même temps sur les touches Enter et d'accueil de la télécommande et maintenez-les enfoncées pendant environ 3 secondes. Le témoin de la télécommande clignote jusqu'à ce que l'appairage soit terminé. 3. Utilisez le clavier directionnel et la touche Enter de la télécommande pour sélectionner la langue que vous souhaitez utiliser à...
  • Page 39 Sujet parent: Installation du projecteur...
  • Page 40 Fonctions de base du projecteur Pour utiliser les fonctions de base du projecteur, suivez les instructions fournies dans les sections ci- dessous. Mise sous tension du projecteur Mise hors tension du projecteur Mise au point de l'image Réglage des pattes avant Forme de l'image Réglage de la couleur de l’image lors de la projection sur un mur Fonctionnement de la télécommande...
  • Page 41 2. Branchez le cordon d'alimentation dans l'entrée d'alimentation du projecteur. 3. Branchez l'autre extrémité du cordon d'alimentation dans une prise de courant. Le projecteur entrera en mode veille. Cela signifie que le projecteur est alimenté, mais qu'il n'a pas encore été allumé. 4.
  • Page 42 incendie; la lumière reflétée dans l'objectif peut entraîner un dysfonctionnement du projecteur. Pour arrêter la projection, éteignez le projecteur. Remarque: Si c’est la première fois que vous allumez le projecteur, vous devez appairer la télécommande et exécuter la configuration initiale. Suivez les instructions à l'écran pour effectuer la configuration.
  • Page 43 Affiche la liste des sources d'entrée disponibles. Affiche les applications téléchargées sur votre Android TV (vous pouvez ajouter des applications à la liste en sélectionnant l'icône +). Affiche du contenu recommandé par vos applications. Remarque: Le contenu de l'écran d'accueil peut varier selon la version d'Android TV. Sujet parent: Mise sous tension du projecteur Mise hors tension du projecteur...
  • Page 44 2. Ouvrez le capot du levier de mise au point. 3. Levez ou abaissez le levier de mise au point pour ajuster la netteté de l'image.
  • Page 45 4. Fermez le capot du levier de mise au point. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Réglage des pattes avant Si vous projetez depuis une table ou une autre surface plane, vous pouvez régler l'image à l'aide des pattes réglables du projecteur. Pour régler la hauteur de l'image, réglez le projecteur plus haut ou plus bas tout en le maintenant horizontal et parallèle à...
  • Page 46 Après la correction, votre image sera un peu plus petite. Pour corriger la distorsion plus facilement, vous pouvez utiliser l'application Epson Setting Assistant sur un téléphone intelligent ou une tablette possédant une fonction d'appareil photo. Vous pouvez télécharger l'application à...
  • Page 47 4. Utilisez la télécommande pour sélectionner l’option qui convient le mieux à la surface sur laquelle vous projetez et suivez les instructions à l’écran pour corriger la distorsion dans l’image. 5. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche d'échappement de la télécommande pour quitter le système de menus.
  • Page 48 Un écran comme celui-ci s'affiche : 4. Sélectionnez la couleur la plus proche de la couleur du mur et sélectionnez OK. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Fonctionnement de la télécommande La télécommande vous permet de contrôler le projecteur de pratiquement n'importe où dans la salle, jusqu'à...
  • Page 49 ± 30° ± 15° Remarque: Évitez d'utiliser la télécommande sous des lampes fluorescentes ou la lumière directe du soleil, car le projecteur pourrait ne pas répondre correctement aux commandes transmises. Si vous ne comptez pas utiliser la télécommande durant une longue période, retirez les piles. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Utilisation de commandes vocales pour commander le projecteur...
  • Page 50 2. Lorsque l'écran d'appairage est affiché, appuyez sur les touches Enter et d'accueil de la télécommande et maintenez-les enfoncées jusqu'à ce que le témoin commence à clignoter. Un message apparaît à l'écran et le témoin cesse de clignoter lorsque la télécommande est appairée.
  • Page 51 L'application se connecte et commence la diffusion vers le projecteur. 4. Pour cesser la diffusion, appuyez sur la touche Diffuser dans l'application et choisissez l'option de déconnexion. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Tâches associées Configuration d'Android TV Rapport largeur/hauteur de l'image Le projecteur peut afficher des images en différents rapports largeur/hauteur.
  • Page 52 3. Sélectionnez le menu Qualité image et appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez Rapport L/H puis appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez le paramètre largeur/hauteur que vous souhaitez utiliser pour le signal d'entrée et appuyez sur Enter.
  • Page 53 6. Appuyez sur la touche d'échappement pour quitter le système de menus. Sujet parent: Rapport largeur/hauteur de l'image Références associées Paramètres de qualité d'image – Menu Qualité image Rapports largeur/hauteur de l'image disponibles Vous pouvez sélectionner les paramètres de rapport largeur/hauteur suivants selon le signal d'entrée de la source d'image.
  • Page 54 Changement du mode couleurs Vous pouvez modifier le mode couleurs du projecteur afin d'optimiser l'image pour l'environnement de visionnement. 1. Allumez le projecteur et passez à la source d'image que vous voulez utiliser. 2. Si vous projetez depuis un lecteur de DVD ou une autre source vidéo, insérez un disque ou autre support média et appuyez au besoin sur la touche de lecture.
  • Page 55 4. Sélectionnez le menu Qualité image et appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez Mode couleurs et appuyez sur Enter. 6. Utilisez le pavé directionnel pour sélectionner un paramètre de mode couleurs, puis appuyez sur Enter.
  • Page 56 7. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche d'échappement. Sujet parent: Mode couleurs Références associées Paramètres de qualité d'image – Menu Qualité image Modes couleurs disponibles Vous pouvez régler le projecteur afin qu'il utilise un de ces modes couleurs selon la source d'entrée utilisée.
  • Page 57 3. Sélectionnez le menu Qualité image et appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Contraste Dynamique, puis appuyez sur Enter.
  • Page 58 5. Sélectionnez l'une des options suivantes et appuyez sur Enter. • Le paramètre Normal ajuste la luminosité à la vitesse standard. • Le paramètre Haute vitesse ajuste la luminosité aussitôt que la scène change. 6. Appuyez sur la touche d'échappement pour quitter le système de menus. Sujet parent: Mode couleurs Références associées...
  • Page 59 3. Sélectionnez le menu Qualité image et appuyez sur la touche Enter. 4. Sélectionnez Paramètres personnalisés et appuyez sur la touche Enter.
  • Page 60 5. Ajustez chaque réglage nécessaire dans le menu Qualité image du projecteur. • Ajustez le paramètre Luminosité pour éclaircir ou assombrir la couleur. • Modifiez le paramètre Contraste pour régler la différence entre les zones claires et sombres de l'ensemble de l'image. •...
  • Page 61 3. Sélectionnez le menu Qualité image et appuyez sur la touche Enter. 4. Ajustez individuellement chaque réglage nécessaire dans le menu Qualité image du projecteur. • Pour réduire le scintillement des images, ajustez le paramètre Réduction bruit.
  • Page 62 • Pour réduire le flou lorsque vous projetez des images à faible résolution, ajustez le paramètre Super-résolution. • Pour créer une image plus nette et plus claire en ajustant automatiquement le contraste, ajustez le paramètre Optim. du contraste auto. 5. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche d'échappement pour quitter les menus.
  • Page 63 3. Sélectionnez le menu Qualité image et appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Interpolation image, puis appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez le niveau d'interpolation et appuyez sur Enter.
  • Page 64 6. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche d'échappement pour quitter les menus. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Commande du volume à l'aide des touches Volume Vous pouvez utiliser les touches Volume de la télécommande pour régler le volume de votre contenu projeté.
  • Page 65 3. Sélectionnez ensuite le menu Son puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez Mode son puis appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez un mode son puis appuyez sur Enter. 6. Sélectionnez les paramètres sonores supplémentaires en fonction de votre environnement d’écoute.
  • Page 66 7. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche d'échappement pour quitter les menus. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Références associées Paramètres de qualité du son - Menu Son...
  • Page 67 Réglage des fonctions du projecteur Pour régler les fonctions du projecteur, suivez les instructions fournies dans les sections suivantes : Utilisation du projecteur comme haut-parleur Bluetooth Utilisation d'appareils connectés à l'aide de la fonctionnalité Liaison HDMI Réglage de la convergence des couleurs (alignement des panneaux) Couper temporairement le son Arrêt provisoire de la projection de l'image Modification de l’image projetée à...
  • Page 68 projecteur ou de la télécommande. Pour annuler une connexion Bluetooth, déconnectez l'appareil connecté. 4. Pour quitter le mode haut-parleur Bluetooth, désactivez-le à partir du menu du projecteur. Remarque: Lorsque le projecteur est en mode haut-parleur Bluetooth, vous pouvez relier des téléphones intelligents ou des tablettes, mais vous ne pouvez pas appairer des appareils de sortie comme des écouteurs ou des haut-parleurs externes.
  • Page 69 2. Sélectionnez le menu Réglage, puis appuyez sur Enter. 3. Sélectionnez HDMI CEC et appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre HDMI CEC et appuyez sur Enter pour l'activer, au besoin. 5. Sélectionnez les options Liaison HDMI suivantes, au besoin : •...
  • Page 70 • Changement automatique de la langue : permet de sélectionner si les paramètres de la langue de l'appareil connecté sont changés automatiquement afin de correspondre aux paramètres de la langue du projecteur. • HDMI2 ARC : permet d'envoyer de l'audio sur un système audio/vidéo compatible avec HDMI ARC.
  • Page 71 Un écran comme celui-ci s'affiche : 4. Sélectionnez le paramètre Align. des panneaux et appuyez sur Enter. 5. Réglez le paramètre Align. des panneaux à On. 6. Sélectionnez le paramètre Sélect. couleur et choisissez l'une de ces options : • R pour régler la convergence de la couleur rouge. •...
  • Page 72 7. Sélectionnez le paramètre Couleur du motif et choisissez l'une des options suivantes comme couleur du quadrillage que vous souhaitez utiliser lorsque vous effectuez des ajustements. (La couleur disponible varie en fonction du paramètre Sélect. couleur.) • R/G/B : affiche la couleur du quadrillage en blanc. •...
  • Page 73 Enter, effectuez les ajustements nécessaires et appuyez de nouveau sur Enter. Répétez cette étape tel que nécessaire pour les autres intersections. Sujet parent: Réglage des fonctions du projecteur Couper temporairement le son Vous pouvez couper temporairement le son de votre projection. 1.
  • Page 74 3. Réglez les paramètres suivants : • À l'aide des touches d'augmentation de la luminosité ou de réduction de la luminosité de la télécommande, ajustez la taille de l'image. Vous pouvez réduire la taille de l’image à environ 30 %. •...
  • Page 75 • Appuyez sur la touche d'écran vide de la télécommande pour flouter les bords de l’image afin qu’elle se fonde dans le mur sur lequel vous la projetez. Remarque: Appuyez sur la touche de paramètres pour réinitialiser tous les paramètres d'image flexible.
  • Page 76 Installation d'un câble antivol Vous pouvez utiliser la fente de sécurité sur le côté du projecteur pour fixer le verrou Kensington. Adressez-vous à votre revendeur d'ordinateurs ou d'appareils électroniques pour des informations concernant l'achat. Logement de sécurité Sujet parent: Réglage des fonctions du projecteur Processus de mise à...
  • Page 77 Un menu comme celui-ci apparaîtra : 2. Sélectionnez Mise à jour du firmware du projecteur à partir de la liste d'applications et appuyez sur Enter. 3. Suivez les instructions affichées sur l'écran pour mettre à jour le micrologiciel. Mise en garde: N'éteignez pas le projecteur lors de la mise à jour du micrologiciel. Sujet parent: Réglage des fonctions du projecteur Réinitialisation du projecteur...
  • Page 78 Réglage des paramètres de menus Suivez les directives des sections suivantes pour accéder au système de menus du projecteur et modifier ses paramètres. Utilisation des menus du projecteur Paramètres de qualité d'image – Menu Qualité image Paramètres de qualité du son - Menu Son Paramètres d'installation du projecteur - Menu Installation Paramètres des fonctions du projecteur –...
  • Page 79 Le menu Paramètres du projecteur s'affiche. 2. Appuyez sur les touches fléchées du haut et du bas de la télécommande pour vous déplacer à travers les sélections des menus. 3. Pour modifier les paramètres du menu affiché, appuyez sur Enter. 4.
  • Page 80 Paramètres de qualité d'image – Menu Qualité image Les paramètres dans le menu Qualité image vous permettent de régler la qualité de l'image provenant de la source d'entrée actuellement sélectionnée.
  • Page 81 Paramètre Options Description Mode couleurs Reportez-vous à la liste des Règle la vivacité des couleurs de modes couleurs disponibles. l'image pour différents types d'images et d'environnements. Température de couleur Différents niveaux disponibles. Règle la température de la couleur selon le mode couleurs sélectionné;...
  • Page 82 Paramètre Options Description Interpolation image Règle la fluidité du mouvement de l'image. Normal Remarque: Lorsque Traitement images est réglé sur Rapide, ce Haut paramètre n'est pas disponible. Paramètres personnalisés Luminosité Luminosité : éclaircit ou assombrit l'ensemble de l'image. Contraste Saturation Remarque: Cette fonction n’est pas disponible lorsque la Nuance...
  • Page 83 Paramètre Options Description Différents niveaux disponibles. Modifie la plage des zones claires et foncées des images. Remarque: Lorsque Cartographie de ton dynamique est réglé sur On, ce paramètre n'est pas disponible. Rapport L/H Normal Règle le rapport largeur/hauteur pour la source d'entrée Complet sélectionnée.
  • Page 84 Sujet parent: Réglage des paramètres de menus Paramètres de qualité du son - Menu Son Les paramètres du menu Son permettent d'obtenir un son optimal pour divers types d'images. Vous pouvez essayer les présélections ou les autres modes disponibles.
  • Page 85 Paramètre Options Description Mode son Théâtre Permet de sélectionner le mode son pour les haut-parleurs du projecteur selon le type de contenu à lire (musique, film, Studio etc.). Stade Théâtre : Recrée l’environnement acoustique d’une salle de cinéma avec Concert un son réaliste et puissant.
  • Page 86 Paramètre Options Description Intensité sonore Même à faible volume, cela permet de automatique corriger automatiquement l'équilibre entre les tonalités hautes et basses de l'audio afin qu'elles ne soient pas déséquilibrées. Extension basses Intensifie les niveaux de basses pour reproduire des basses puissantes. Espace sonore Droite Ajuste la qualité...
  • Page 87 Paramètre Options Description Sortie son Sélectionne l'appareil de sortie sonore et le format des sources d’entrée. Automatique Speaker/Optical (PCM) Remarque: Si le son n'est pas émis correctement, sélectionnez PCM. Speaker/Optical (Auto) ARC (PCM) Speaker/Optical (PCM) ou ARC (Auto) Speaker/Optical (Auto) : envoie le son au haut-parleur du projecteur et au port eARC Optical Out en format PCM (2 canaux)
  • Page 88 à l’écran. Vous pouvez apporter les corrections suivantes à la forme de l’image et à l’image projetée à partir de ce menu : • Corrigez rapidement la distorsion de l’image projetée à l’aide de l’application Epson Setting Assistant.
  • Page 89 • Redressez le haut de l’image projetée à l’aide de la télécommande. • Sélectionnez Ajustez la couleur pour compenser la couleur de l’image projetée pour correspondre aux murs colorés. Remarque: Lorsque vous utilisez l’application Epson Setting Assistant, les paramètres d’image flexible sont réinitialisés. Sujet parent:...
  • Page 90 Paramètres des fonctions du projecteur – Menu Réglage Les options du menu Réglage vous permettent de personnaliser les diverses fonctions du projecteur.
  • Page 91 Paramètre Options Description Capteur de mouvement Réduit automatiquement la luminosité de la lumière pour la sécurité lorsqu'une personne s'approche de la lumière du projecteur durant la projection. Minuteur de veille 0 à 120 minutes Définit l'intervalle d'inactivité avant que le projecteur ne s'éteigne automatiquement.
  • Page 92 Paramètre Options Description HDMI CEC Contrôle CEC Permet de régler les options du paramètre HDMI CEC activant l'utilisation de la télécommande du projecteur afin de commander les appareils compatibles à la norme CEC liés à l'aide d'une connexion HDMI. HDMI CEC : permet de commander l'appareil connecté...
  • Page 93 Paramètre Options Description Align. des panneaux Align. des panneaux Règle la convergence des couleurs (l'alignement des Sélect. couleur couleurs rouge et bleu) dans Couleur du motif l'image projetée. Réinit. Alignement des panneaux : sélectionnez On pour corriger le décalage des couleurs de l'image projetée.
  • Page 94 Contrat de licence — Affiche le contrat de licence. Déclaration de confidentialité — Affiche la déclaration de confidentialité. Enquête d'utilisation Activé Permet ou non à Epson de recevoir les journaux d'enquête Désactivé d'utilisation. Sujet parent: Réglage des paramètres de menus...
  • Page 95 Les seules pièces que vous devez remplacer sont le filtre à air et les piles de la télécommande. Si vous devez remplacer une autre pièce, communiquez avec Epson ou avec un technicien Epson agréé. Ce projecteur utilise une source lumineuse laser scellée qui n'a pas besoin d'entretien et qui ne peut pas être remplacée.
  • Page 96 Nettoyage de la fenêtre de projection Nettoyez la fenêtre de projection régulièrement ou dès que vous remarquez de la poussière ou des taches sur la surface. Avertissement: Avant de nettoyer la fenêtre de projection, éteignez le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation.
  • Page 97 Nettoyage du capteur de mouvement Nettoyez le capteur d'obstacles du projecteur régulièrement, ou si un message vous invitant à retirer tous les obstacles qui nuisent à la zone de projection apparaît. Pour enlever la poussière ou les taches, essuyez délicatement le capteur avec du papier à lentille. Avertissement: N'utilisez pas un nettoyant qui contient un gaz inflammable pour nettoyer le capteur de mouvement.
  • Page 98 L’entretien régulier du filtre est important afin de maintenir votre projecteur en bon état. Votre projecteur Epson a été conçu de façon à ce que le filtre soit facile d'accès et puisse être remplacé par l'utilisateur afin de protéger l'appareil et de simplifier son entretien régulier. La fréquence d'entretien du filtre peut varier selon l’environnement.
  • Page 99 Mise en garde: N'utilisez pas d'eau ou de détergent pour nettoyer le filtre à air. N'utilisez pas d'air comprimé, car les gaz peuvent laisser un résidu inflammable. 1. Mettez le projecteur hors tension et débranchez son cordon d'alimentation. 2. Faites glisser le loquet du capot du filtre à air et retirez le capot du filtre à air. 3.
  • Page 100 4. Passez l'aspirateur sur le devant du filtre à air (le côté avec les languettes) afin d'enlever toute trace de poussière. Mise en garde: Ne rincez pas le filtre à air dans l'eau et n'utilisez pas un détergent ou un solvant pour le nettoyer.
  • Page 101 6. Fermez le capot du filtre à air et appuyez dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Mise en garde: N'essayez pas de fermer le capot du filtre à air avec force si les onglets du filtre à air sont orientés vers le haut. Vous pourriez endommager le projecteur. Sujet parent: Entretien du filtre à...
  • Page 102 3. Tirez le filtre à air hors du projecteur. Remarque: Les filtres à air contiennent du polypropylène. Éliminez les filtres usés conformément à la réglementation locale. 4. Placez le nouveau filtre à air dans le projecteur, comme le montre l'illustration (les quatre onglets face vers le bas).
  • Page 103 Références associées Accessoires en option et pièces de rechange Nettoyage des orifices de ventilation Nettoyez les orifices de ventilation du projecteur s'ils sont poussiéreux ou si vous voyez un message vous avisant de les nettoyer. 1. Mettez le projecteur hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise. 2.
  • Page 104 Remplacement des piles de la télécommande La télécommande utilise deux piles AAA alcalines ou au manganèse. Remplacez les piles dès qu'elles sont épuisées. Mise en garde: Utilisez uniquement le type de piles spécifié dans ce manuel. N'installez pas différents types de piles ou des piles neuves et anciennes en même temps. 1.
  • Page 105 • Lors de l'expédition du projecteur en vue de sa réparation, placez-le dans l'emballage d'origine, si possible, ou placez du matériel amortissant équivalent autour du projecteur. Écrivez « Fragile » sur la boîte. Remarque: Epson ne peut être tenue responsable des dommages encourus lors du transport. Sujet parent: Entretien et transport du projecteur...
  • Page 106 • Les solutions offertes dans ce guide peuvent vous aider à résoudre de nombreux problèmes. Si aucune de ces solutions ne vous aide, vous pouvez communiquer avec le soutien technique d'Epson. Remarque: Après avoir réparé le projecteur, Epson peut vous le retourner dans son état initial. Assurez- vous de noter les informations de compte de chaque service en ligne avant de contacter votre revendeur local ou le centre de réparation Epson le plus proche.
  • Page 107 Remplacement du filtre à air Témoin d'état du projecteur Le témoin du projecteur indique l'état du projecteur et vous prévient en cas de problème. Vérifiez l'état et la couleur du témoin et cherchez la solution dans le tableau de cette section. Témoin d'état Témoin d'état État et solution...
  • Page 108 • Nettoyez le capteur de mouvement si personne ne s'est approché de la fenêtre de projection. Avertissement lié au laser. Mettez le projecteur hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et communiquez avec Epson pour obtenir de l'aide. Clignotant orange Il y a un problème avec le laser. Mettez le projecteur hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et communiquez avec Epson...
  • Page 109 Résolution des problèmes d'image ou de son Vérifiez les solutions offertes dans les sections suivantes si vous avez des problèmes avec les images projetées ou le son. Solutions lorsqu'aucune image n'apparaît Solutions lorsque le message « Pas de signal » apparaît Solutions lorsque seulement une image partielle apparaît Solutions lorsque l'image n'est pas rectangulaire Solutions pour les images affectées par le bruit ou le brouillage...
  • Page 110 pour l'appareil connecté et redémarrez l'appareil. Éteignez le projecteur et l'appareil de diffusion en continu ou la source vidéo, puis rallumez-les. • Éteignez le projecteur et l'appareil de diffusion en continu ou la source vidéo, puis rallumez-les. • Si vous projetez depuis un ordinateur portable, assurez-vous qu'il est configuré pour pouvoir afficher sur un moniteur externe.
  • Page 111 • Au besoin, mettez le projecteur et la source vidéo ou l'ordinateur hors tension, puis rallumez-les. • Si vous projetez depuis une source HDMI, remplacez le câble HDMI par un câble plus court. • Branchez la source vidéo directement dans le projecteur. •...
  • Page 112 Affichage depuis un ordinateur portable Mac Si vous voyez le message « Pas de signal » lorsque vous tentez d'afficher depuis un ordinateur portable Mac, vous devez configurer l'ordinateur portable pour l'affichage en miroir. (Consultez le guide de l'utilisateur de l'ordinateur portable pour de plus amples renseignements.) 1.
  • Page 113 Sujet parent: Résolution des problèmes d'image ou de son Concepts associés Emplacement du projecteur Solutions pour les images affectées par le bruit ou le brouillage Si l'image projetée semble subir de l'interférence électronique (bruit) ou du brouillage, essayez l'une des solutions suivantes : •...
  • Page 114 • Assurez-vous que l’orientation de la projection est correcte dans le menu Réglage du projecteur. Sujet parent: Résolution des problèmes d'image ou de son Solutions si l'image est floue Si l'image projetée est floue, essayez l'une des solutions suivantes : •...
  • Page 115 • Vérifiez les paramètres de source vidéo. • Essayez de régler les paramètres Gamma adaptat. scène, Paramètres personnalisés, Température de couleur, Interpolation image, Contraste dynamique, Réduction bruit, Super- resolution, Optim. du contraste auto et Rapport L/H dans le menu Qualité image pour la source d'entrée actuelle.
  • Page 116 • Activez HDMI ARC dans le menu Réglage. • Réglez Sortie son à ARC (PCM) dans le menu Son. • Assurez-vous que le câble HDMI est conforme à HDMI ARC. Remarque: Lors de la diffusion de son vers un appareil audio externe qui ne prend pas en charge HDMI ARC en utilisant un câble HDMI, désactivez HDMI CEC dans le menu Réglage.
  • Page 117 Références associées Caractéristiques du Bluetooth Tâches associées Utilisation du projecteur comme haut-parleur Bluetooth Commande du volume à l'aide des touches Volume Résolution des problèmes de fonctionnement du projecteur ou de la télécommande Consultez les solutions présentées dans les sections suivantes si vous éprouvez des problèmes lors de l'utilisation du projecteur ou de la télécommande.
  • Page 118 • Le cordon d'alimentation est peut-être défectueux. Essayez un autre cordon d'alimentation. Si cela ne fonctionne pas, débranchez le cordon et communiquez avec Epson. • Les ventilateurs de refroidissement pourraient fonctionner en mode veille selon les paramètres du projecteur. De plus, lorsque le projecteur quitte le mode veille, les ventilateurs pourraient émettre un bruit inattendu.
  • Page 119 • Si vous perdez la télécommande, vous pouvez vous en procurer une auprès d'un distributeur de pièces Epson. Sujet parent: Résolution des problèmes de fonctionnement du projecteur ou de la télécommande Références associées...
  • Page 120 Tâches associées Configuration d'Android TV Où obtenir de l'aide (États-Unis et Canada) Voici les options qui s'offrent à vous pour communiquer avec Epson afin d'obtenir des services de soutien technique : Assistance par Internet Consultez le site de soutien d'Epson à...
  • Page 121 Vous pouvez vous procurer des écrans, d'autres accessoires en option et des pièces de remplacement auprès d'un revendeur autorisé Epson. Pour trouver le revendeur le plus près de chez vous, composez le 1 800 807-7766. Ou vous pouvez effectuer des achats en ligne au epsonstore.com...
  • Page 122 Appel téléphonique avec un représentant du soutien Avant de communiquer avec Epson pour obtenir du soutien, ayez les informations suivantes sous la main : • Nom du produit • Numéro de série du produit (situé sur le dessous ou à l'arrière du projecteur ou dans le système de menus) •...
  • Page 123 Vous pouvez vous procurer d'autres accessoires en option et des pièces de remplacement auprès d'un revendeur autorisé Epson. Pour trouver le revendeur le plus proche, allez à latin.epson.com. Vous pouvez aussi contacter votre bureau de vente le plus proche comme il est décrit dans la section « Où...
  • Page 124 Caractéristiques techniques Les sections suivantes présentent les caractéristiques techniques de votre projecteur. Caractéristiques générales du projecteur Caractéristiques de la source lumineuse du projecteur Caractéristiques de la télécommande Dimensions du projecteur Caractéristiques électriques du projecteur Caractéristiques du Bluetooth Caractéristiques environnementales du projecteur Caractéristiques de sécurité...
  • Page 125 Luminosité Mode lumière Normal : Émission de lumière blanche 3600 lumens (mode couleurs Dynamique) Émission de lumière couleur 3600 lumens (mode couleurs Dynamique) Mode lumière Moyen : Émission de lumière blanche 2000 lumens (mode couleurs Vif) Mode lumière ECO : Émission de lumière blanche 1800 lumens (mode couleurs Dynamique) Remarque: La luminosité...
  • Page 126 Niveau de bruit du ventilateur 36 dB (consommation électrique Normal) 29 dB (consommation électrique Moyen) 23 dB (consommation électrique ECO) Compatibilité du port USB de Un port USB compatible avec la norme 2.0 pour la connexion d'une type A clé USB, d'une caméra Web, d'un microphone, d'un lecteur de disque dur externe ou d'un clavier.
  • Page 127 Caractéristiques de la télécommande Portée de réception 19,7 pi (6 m) Piles Deux piles AAA alcalines ou au manganèse Sujet parent: Caractéristiques techniques Dimensions du projecteur Hauteur (excluant les pattes) 5,2 po (133 mm) Largeur 18,4 po (467 mm) Profondeur 15,7 po (400 mm)
  • Page 128 Poids Environ 16,31 lb (7,4 kg) Centre de la fenêtre de projection 18,4 po (467 mm) 19,2 po (233,5 mm) 3,6 po (92,2 mm)
  • Page 129 15,7 po (400 mm)
  • Page 130 7,6 po (193 mm) 19,2 po (233,5 mm) 1,9 po (47,5 mm) 12,2 po (311 mm) 5,7 po (146 mm) 5,2 po (133 mm) 6 po (153 mm) Sujet parent: Caractéristiques techniques Caractéristiques électriques du projecteur Fréquence nominale 50/60 Hz Source d'alimentation 100 à...
  • Page 131 Caractéristiques du Bluetooth Version Bluetooth 5.0 Sortie Classe 1 Distance de communication Environ 32,8 pi (10 m) Compatibilité A2DP, AVRCP Fréquence utilisée Bande de 2,4 GHz (2,402 à 2,480 GHz) Codecs compatibles Mise en garde: N’utilisez pas l’appareil à proximité d'équipement médical ou d’équipement contrôlé de manière automatique, tel que des portes automatiques ou des avertisseurs d'incendie.
  • Page 132 Pour les meilleurs résultats, la résolution du port de votre écran d'ordinateur ou de votre carte vidéo devrait être réglée à la résolution native du projecteur. Toutefois, votre projecteur est doté de la puce SizeWise d'Epson qui prend en charge d'autres résolutions d'affichage d'ordinateur; votre image sera donc automatiquement redimensionnée.
  • Page 133 Format d'affichage Taux de rafraîchissement (Hz) Résolution (en pixels) 1080p 23,98/24/29,97/30/50/59,94/60 1920 × 1080 1080p 100/119,8/120 1920 × 1080 23,98/24/25/29,97/30/50/59,94/60 3840 × 2160 4K (SMPTE) 23,98/24/25/29,97/30/50/59,94/60 4096 × 2160 Signaux compatibles avec HDR Les signaux compatibles sont convertis pour une sortie sous forme d'image HDR. Par exemple, le signal 4K 60 Hz 4:4:4 8 bits est converti à...
  • Page 134 Format audio de la sortie eARC LPCM 2 canaux (Max 48kHz/24 Pris en charge Pris en charge bits) Dolby Dolby Digital (AC-3) Pris en charge Pris en charge Dolby Digital Plus Pris en charge Pris en charge Dolby TrueHD — —...
  • Page 135 Marques de commerce Avis sur le droit d'auteur Recyclage (États-Unis et Canada) Epson offre un programme de recyclage des produits en fin de vie. Veuillez consulter ce site pour obtenir des informations sur la façon de retourner votre produit pour une élimination appropriée.
  • Page 136 • Si un problème se produit dans le projecteur, éteignez et débranchez immédiatement le projecteur. Si vous continuez à utiliser le projecteur, vous vous exposez à des risques de décharge électrique, d’incendie ou de troubles visuels. Contactez l'assistance Epson. • N'essayez pas de démonter ou de modifier le projecteur. Le projecteur est équipé d’un composant laser très puissant.
  • Page 137 Des étiquettes d'alerte laser se trouvent sur le projecteur. • Intérieur • Haut...
  • Page 138 Comme pour toutes les sources de luminosité, ne fixez pas le faisceau (RG2 IEC/EN 62471-5:2015). • Bas L'étiquette apposée sur le projecteur varie selon les pays et les régions.
  • Page 139 Conforme aux normes de rendement de la FDA, à l'exception de la conformité en tant que PIL du groupe de risque 2 définie dans la IEC 62471-5: Ed. 1,0. Pour obtenir plus d'informations, consultez l'avis laser numéro 57, du 8 mai 2019. Sujet parent: Avis Renseignements de sécurité...
  • Page 140 • N'utilisez pas le projecteur près de l'eau, de sources de chaleur, de fils électriques à haute tension ou de sources de champs magnétiques. • N’utilisez pas l’appareil à proximité d'équipement médical ou d’équipement contrôlé de manière automatique, tel que des portes automatiques ou des avertisseurs d'incendie. Les interférences électromagnétiques de l'unité...
  • Page 141 • Ne permettez jamais l'insertion d'objets dans les ouvertures du projecteur. Ne laissez pas d'objets, particulièrement les objets inflammables, près du projecteur. Ne renversez jamais de liquide dans le projecteur. • Il est possible que vous deviez nettoyer le filtre à air et les orifices de ventilation. Un filtre à air et/ou un orifice de ventilation bloqué...
  • Page 142 • N'utilisez pas le projecteur où il peut être exposé à la pluie, à l'eau ou à un niveau d'humidité excessif. Il y a un risque d'incendie ou de choc électrique. • N'installez pas le projecteur dans des endroits où il pourrait subir des dommages reliés au sel ou à des gaz corrosifs.
  • Page 143 • Avant de déplacer le projecteur, assurez-vous qu'il est hors tension, que sa fiche est débranchée de la prise et que tous les câbles sont déconnectés. Il y a un risque d'incendie ou de choc électrique. • Ne placez pas la source d'une flamme nue, comme une bougie allumée, sur le projecteur ou à proximité...
  • Page 144 précision, vous devriez utiliser ce produit seulement après avoir pris en considération l'ajout de dispositifs de sécurité et de redondances dans votre conception afin de maintenir la sécurité et la fiabilité totale du système. Puisque ce produit n'est pas destiné à être utilisé dans des applications nécessitant une très grande fiabilité/sécurité...
  • Page 145 Symbole Normes approuvées Description IEC60417 Mise en garde, surface chaude Nº 5041 Pour indiquer que l'élément marqué peut être chaud et ne doit pas être touché sans prendre de précautions. IEC60417 Mise en garde, risque de décharge électrique Nº 6042 Pour identifier l'équipement qui représente un risque de décharge électrique.
  • Page 146 Symbole Normes approuvées Description — Positionnement de l'élément Pour identifier le support des piles lui-même et pour identifier le positionnement du/des élément(s) à l'intérieur du support des piles. IEC60417 Terre de protection Nº 5019 Pour identifier la borne destinée à être connectée à...
  • Page 147 Symbole Normes approuvées Description ISO 3864 Interdiction de contact Pour indiquer des blessures pouvant survenir à la suite d'un contact avec une partie spécifique de l'équipement. — Pour indiquer qu'il ne faut jamais regarder dans l'objectif du projecteur pendant que le projecteur est allumé.
  • Page 148 Symbole Normes approuvées Description IEC 60417 Mise en garde (coins pointus) Nº 6043 Pour indiquer qu'il faut éviter de toucher les coins pointus du produit tel qu'indiqué dans les normes de protection. — Il ne faut jamais regarder dans l'objectif de projection pendant que le projecteur est allumé.
  • Page 149 1.1 Différends. Les dispositions du présent article 1 s’appliquent à tous les différends entre vous et Epson. Le terme « différend » doit être interprété de manière à donner le sens le plus large autorisé par la loi et inclut les différends, réclamations, controverses ou actions entre vous et Epson en lien avec la présente convention, les produits de marque Epson (matériel et tout logiciel connexe), ou toute autre...
  • Page 150 Epson devez chacun accepter de vous efforcer de résoudre tout différend de façon informelle pendant soixante (60) jours. Si vous et Epson ne parvenez pas à un accord pour régler le différend dans les soixante (60) jours, vous pouvez entamer le processus d’arbitrage ou Epson peut le faire. Un avis à...
  • Page 151 Déroulement de l’audience. Pendant l’arbitrage, le montant de toute offre de règlement ne doit pas être divulgué à l’arbitre avant que celui-ci ne convienne du montant, s’il y a lieu, auquel vous ou Epson avez droit. Le partage ou l’échange de renseignements non confidentiels se rapportant au différend peut...
  • Page 152 Frais d’arbitrage. Epson doit payer ou, s’il y a lieu, vous rembourser tous les frais de dépôt et les honoraires de l'arbitre de JAMS engagés dans le cadre d'une procédure d'arbitrage engagée (par vous ou par Epson), conformément aux dispositions de la présente convention.
  • Page 153 1 (mais seulement l’article 1) sera nulle. Sujet parent: Avis Marques de commerce ® EPSON est une marque déposée et le logo EPSON est un logotype déposé de Seiko Epson Corporation. ® PrivateLine est une marque déposée et SizeWise est une marque de commerce d'Epson America, Inc.
  • Page 154 Note concernant l'utilisation responsable du matériel protégé par les lois sur les droits d'auteur Epson encourage les utilisateurs de ses produits à faire preuve de responsabilité et à respecter les lois sur les droits d'auteur. Dans certains pays, la loi permet une reproduction ou réutilisation limitée de matériel protégé...

Ce manuel est également adapté pour:

Eh-ls650w