Page 1
EPSON VIDEOPROJECTEUR HC TW-7100 W MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com...
Page 3
Structure du guide et conventions de notation Utilisation des différents guides Les guides de ce projecteur sont organisés comme suit. Consignes de sécurité/Guide d'assistance et de service Contient des informations sur l’utilisation du projecteur en toute sécurité, ainsi qu’un guide d’assistance et d’entretien, des listes de dépannage, etc.
Page 4
Structure du guide et conventions de notation Symboles utilisés dans ce guide Indications de sécurité La documentation et le projecteur utilisent des symboles graphiques qui indiquent comment utiliser l’appareil en toute sécurité. Vous trouverez ces symboles et leur signification ci-dessous. Veillez à comprendre et à respecter ces symboles afin d’éviter de vous blesser ou de provoquer des dégâts.
Page 5
Table des matières Préparation de la télécommande ..25 Structure du guide et conventions de notation Installation des piles de la télécommande ..25 Portée de la télécommande ....25 Utilisation des différents guides .
Page 7
Table des matières Fréquence de remplacement des consommables ......91 Fréquence de remplacement du filtre à air .
Page 8
• Lire de l'audio via le haut-parleur interne. Cela vous permet de profiter de l'audio sans passer par un haut-parleur externe. (EH-TW7100 uniquement) • Contrôlez par télécommande depuis un smartphone. En utilisant Epson iProjection, vous pouvez faire fonctionner le projecteur depuis un smartphone ou une tablette. s...
Page 9
Introduction Noms et fonctions des pièces Avant/dessus Fonction a Couvercle de la lam- Ouvrez-le pour remplacer la lampe du projecteur. p.93 b Grille de ventilation Grille de ventilation permettant de refroidir l’intérieur du projecteur. Attention Pendant la projection, n’approchez pas votre visage ou vos mains de la grille de sortie d’air et ne placez pas d’objets pouvant être déformés ou endom- magés par la chaleur.
Page 10
Introduction Fonction j Rotateur de décala- Faites tourner le rotateur pour déplacer la position de l’image projetée vers le haut ou vers le bas. p.31 ge vertical de l’ob- jectif k Rotateur de décala- Faites tourner le rotateur pour déplacer la position de l’image projetée vers la gauche ou vers la droite.
Page 11
Introduction Boutons (Témoins) Fonction • EH-TW7100: Permet de régler le volume. (EH-TW7100 uniquement) s p.37 • Permet de sélectionner des éléments de menu ou des valeurs d'ajustement quand le menu du projecteur est affiché. s p.62 • Lorsque l'écran du Keystone s'affiche, vous pouvez ajuster la distorsion hori- Volume (Gauche/Droi- zontale de l'image projetée.
Page 12
Introduction Télécommande Bouton Fonction Alimenta- Permet d’allumer le projecteur. p.26 tion électri- (On) Veille Permet d’éteindre le projecteur. p.28 (Standby) [HDMI1] Passe à l’image d’un autre port d’entrée. p.27 [HDMI2] [LAN] Permet d’afficher ou de fermer la mire de test. [Pattern] p.30 Comman-...
Page 13
Introduction Bouton Fonction [User] Exécute la fonction attribuée au bouton User. p.66 Permet d’enregistrer, de charger ou d’effacer [Memory] une mémoire. p.48 [RGBCMY] Permet de régler la teinte, la saturation et la luminosité de chaque couleur RGBCMY. p.45 q [Grayscale] Définit le niveau de réglage de l’Échelle de gris.
Page 14
Introduction Arrière Fonction a Haut-parleur Haut-parleur intégré du projecteur. Sorties audio. Réglez Inverser audio sur On pour utiliser le haut-parleur intégré lorsque le projecteur est suspendu au (EH-TW7100 unique- plafond. Réglage - Audio - Inverser audio p.66 ment) ? b Prise d’alimentation Branchez le cordon d’alimentation.
Page 15
Introduction Dessous Fonction a Pied avant réglable En cas d’installation sur une surface (une table, par exemple), dépliez le pied pour régler l’inclinaison horizontale. p.31 b Points de fixation au Permet de fixer la fixation de plafond en option lors de la suspension du projecteur au plafond.
Page 16
Préparation Installation Image projetée et position du projecteur Installez le projecteur comme suit. Installation parallèle à l’écran Si le projecteur est installé à un certain angle de l’écran, l’image projetée fait l’objet d’une distorsion trapézoïdale. Installez le projecteur de manière à ce qu’il soit parallèle à l’écran. Si le projecteur ne peut pas être installé...
Page 17
Le fait de ne pas installer la fixation de plafond et le projecteur peut causer la chute du projecteur. Après avoir installé la fixation Epson spécifique qui supporte ce projecteur, assurez-vous d’attacher le projecteur et la fixation à l’aide d’un câble suffisamment résistant pour supporter leur poids.
Page 18
Préparation Mise en place sur une table et projection Vous pouvez installer le projecteur sur une table dans votre salon ou sur une étagère basse pour projeter des images. Suspension au plafond et projection Vous pouvez suspendre le projecteur au plafond à l’aide de la fixation de plafond en option pour projeter des images.
Page 19
Préparation Distance de projection et valeurs maximales de décalage de l’objectif La taille de l’image projetée augmente à mesure que le projecteur est éloigné de l’écran. Consultez le tableau ci-dessous pour trouver la distance optimale d’installation du projecteur par rapport à l’écran.
Page 20
Préparation distance de déplacement du centre de l’objectif lors du déplacement du projecteur (lorsque le décalage de l’objectif est réglé sur la valeur gauche maximale) distance de déplacement du centre de l’objectif lors du déplacement du projecteur (lorsque le décalage de l’objectif est réglé...
Page 21
Préparation Exemple d’installation (avec format d’écran 16:9 et 100 pouces) Vue latérale Vue de dessus...
Page 22
Préparation Connexion d’un périphérique Attention • Branchez les câbles nécessaires avant de relier le périphérique à une prise électrique. • Vérifiez la forme du connecteur du câble et celle du port, puis branchez le câble. Si vous forcez pour enfoncer un connecteur de forme incorrecte dans un port, vous risquez de l’endommager et de provoquer une défaillance.
Page 23
Préparation Lorsque vous utilisez le port Trigger Out, réglez la fonction Trigger Out sur Alimentation ou Larg. anamorphiq. Avancé > Fonctionnement > Trigger Out p.69 ® Connexion de périphériques Bluetooth L'entrée audio sur le port HDMI1 ou HDMI2 est émise depuis les haut-parleurs ou écouteurs prenant en charge le Bluetooth.
Page 24
Préparation Sélectionnez Rechercher app.Bluetooth. Une liste de périphériques disponibles s'affiche. Utilisez les boutons haut et bas pour sélectionner l'appareil Bluetooth auquel vous souhaitez vous connecter, puis appuyez sur le bouton [Enter] pour vous connecter. Lors du prochain allumage du projecteur, celui-ci se connectera automatiquement au dernier appareil auquel il était connecté.
Page 25
Vous pouvez télécharger Epson iProjection (Windows/Mac) sur le site Web suivant. https://www.epson.com • Projection d’images à partir d’un terminal mobile via un réseau En installant Epson iProjection (iOS/Android) sur un smartphone ou une tablette, vous pouvez projeter des données sans fil sur votre appareil. s p.58...
Page 26
Off lorsque vous ne vous en servez pas. Cela vous permet d’empêcher tout accès non autorisé par des personnes extérieures. p.71 • Lorsque vous utilisez Epson iProjection en mode de connexion Rapide, nous vous recommandons d'effectuer les réglages de sécurité. p.74...
Page 27
Préparation Préparation de la télécommande Installation des piles de la télécommande Attention • Veillez à installer les nouvelles piles à l’endroit en respectant les signes (+) et (-) marqués sur les piles et à l’intérieur du boîtier. • N’utilisez que des piles AA manganèse ou alcalines. Retirez le couvercle du compartiment Replacez le couvercle du à...
Page 28
Opérations de base Projection d’images Mise sous tension du projecteur Branchez l’équipement au projecteur. Allumez l’équipement connecté. Utilisez le cordon d’alimentation fourni. Retirez le cache de l’objectif. Avertissement • Ne regardez pas directement l’objectif pendant la projection. La lumière puissante émise peut endommager la vue.
Page 29
Opérations de base • Ce projecteur comporte une fonction Controle parental qui permet d’empêcher les enfants d’allumer accidentellement l’appareil, une fonction Blocage fonctionne. qui interdit toute opération accidentelle, etc. Réglage - Verrouillage - Controle parental/Blocage fonctionne. p.66 • En cas d’utilisation à une altitude d’au moins 1500 m, réglez le Mode haute alt. sur On. Avancé...
Page 30
Opérations de base Sélectionne la source que vous souhaitez projeter. Affiche le Guide de connexion. Affiche le menu de Configuration. p.62 Effectue les options du menu affectées à Fonction perso 1 et Fonction perso 2 sur l’Écran d'accueil. Avancé - Écran d'accueil p.69 Définit la fonction 3D.
Page 31
Opérations de base Placez le cache sur l’objectif.
Page 32
Opérations de base Réglage de l’image projetée Compte tenu de l’instabilité des images aussitôt après la mise sous tension du projecteur, nous vous conseillons d’attendre au moins 30 minutes à compter du début de la projection des images avant de régler la mise au point, le zoom ou le décalage de l’objectif. Affichage de la mire de test Lorsque vous réglez le zoom, la mise au point ou la position de projection juste après l’installation du projecteur, vous pouvez afficher une mire de test au lieu de connecter un équipement vidéo.
Page 33
Opérations de base Réglage de la taille de l’image projetée (Régler zoom) Saisissez le bouton et tournez la bague de zoom pour régler la taille de l’image projetée. Réglage de l’inclinaison du projecteur- Si l’image de projection est inclinée à l'horizontale (les côtés gauche et droit de l'image projetée se trouvent à...
Page 34
Opérations de base Attention • Lorsque vous utilisez le décalage vertical de l’objectif pour ajuster la position de l’image, réglez l’image en la déplaçant vers le haut, puis terminez le réglage. Si vous déplacez l’image vers le bas et que vous terminez le réglage, sa position peut baisser légèrement.
Page 35
Opérations de base Lorsque vous ne pouvez pas procéder aux réglages à l'aide de la fonction de décalage de l'objectif, utilisez la fonction Keystone pour corriger la distortion. p.33 L’image projetée peut être déformée si la position de l’objectif n’est pas correcte. Par conséquent, il est recommandé...
Page 36
Opérations de base • L'image peut être réduite si vous corrigez la distorsion trapézoïdale. Augmentez la distance de projection afin d’adapter l’image projetée à la taille de l’écran. • Vous pouvez également définir la fonction H/V-Keystone dans le menu Configuration. Réglage - Keystone - H/V-Keystone p.66...
Page 37
Opérations de base Correction avec Quick Corner Vous pouvez utiliser le paramètre Quick Corner du projecteur pour corriger la forme et la taille rectangulaire irrégulière d'une image. Appuyez sur le bouton [Menu] pour Utilisez les boutons haut/bas/gauche/ afficher les menus dans l'ordre droite pour sélectionner le coin de Réglage - Keystone.
Page 38
Opérations de base Si nécessaire, répétez les étapes 3 et 4 Lorsque vous avez terminé, appuyez pour régler les autres coins. sur le bouton [Esc]. Après avoir exécuté Quick Corner, le paramètre Keystone est réglé sur Quick Corner dans le menu Réglages du projecteur.
Page 39
Opérations de base Réglage du volume Vous pouvez régler le volume à l’aide des boutons [Volume] de la télécommande ou des boutons Volume du panneau de commande (EH-TW7100 uniquement). Télécommande Panneau de commande • Vous pouvez aussi régler le volume depuis le menu Configuration. Réglage - Audio - Volume p.66 •...
Page 40
Réglage de l’image Réglage de l’image Sélection de la qualité de projection (Mode couleurs) Vous pouvez obtenir une qualité d’image optimale pour votre environnement lors d’une projection. La luminosité de l’image varie en fonction du mode sélectionné. Appuyez sur le bouton [Color Mode]. •...
Page 41
Réglage de l’image Appuyez sur le bouton [Aspect]. Utilisez les boutons haut et bas pour sélectionner l’élément, puis appuyez sur le bouton [Enter] pour confirmer la sélection. Vous pouvez effectuer les réglages dans le menu Configuration. Signal - Aspect p.65 •...
Page 42
Réglage de l’image Sélectionnez l’option Larg. anamorphiq et fixez un objectif anamorphoseur disponible dans le commerce pour profiter de DVD, de disques Blu-ray, etc. d’images enregistrées au format cinémascope. Compr. horiz. étend l’aspect horizontal du signal d’entrée. Cela vous permet de projeter sur toute la largeur de l’écran lors de l’utilisation d’un objectif anamorphoseur disponible dans le commerce.
Page 43
Réglage de l’image Réglage de la résolution d'image (Amélioration image) Vous pouvez ajuster la résolution de l'image à l'aide de la fonction Amélioration image. Le contenu suivant peut être ajusté. Emulation 4K L'Emulation 4K est une fonction qui projette une image à une résolution doublée en décalant l'image à...
Page 44
Réglage de l’image Utilisez les boutons gauche et droite Appuyez sur le bouton [Image Enh] pour effectuer les réglages. pour quitter le menu. Appuyez sur le bouton [Esc] pour régler un autre élément. Appuyez sur le bouton [Default] pour rétablir les réglages par défaut. Réglage d’Iris auto En réglant automatiquement la luminance par rapport à...
Page 45
Réglage de l’image Appuyez sur le bouton [Frame Int]. Utilisez les boutons haut et bas pour sélectionner l’élément, puis appuyez sur le bouton [Enter] pour confirmer la sélection. Vous pouvez effectuer les réglages dans le menu Configuration. Image - Amélioration image - Interpolation image p.63 Régler la vitesse du Traitement images...
Page 46
Réglage de l’image Ajustement de la couleur Ajustement de la Temp. couleur Permet de régler la teinte des images. Effectuez les réglages si l’image est un peu trop bleue, trop rouge, etc. Appuyez sur le bouton [Menu] pour afficher les menus dans l'ordre suivant.
Page 47
Réglage de l’image Réglage de la teinte, de la saturation et de la luminosité Vous pouvez modifier la teinte, la saturation et la saturation des couleurs R (rouge), G (vert), B (bleu), C (cyan), M (magenta) et Y (jaune). Teinte Règle la couleur globale de l’image vers le bleu, le vert ou le rouge.
Page 48
Réglage de l’image Réglage de la valeur gamma Vous pouvez modifier les légères différences de coloration qui peuvent survenir en raison du périphérique employé lorsque l’image est affichée. Vous pouvez régler cette option à l’aide d’une des méthodes suivantes. • Sélection et réglage de la valeur de correction •...
Page 49
Réglage de l’image Utilisez les boutons gauche et droite Utilisez les boutons haut et bas pour pour sélectionner la tonalité à ajuster régler la luminosité, puis appuyez sur selon le graphe. le bouton [Enter] pour confirmer la sélection.
Page 50
Réglage de l’image Affichage de l’image dans la qualité enregistrée (fonction Mémoire) Enregistrement d’une mémoire En utilisant la fonction mémoire, vous pouvez enregistrer les réglages pour l'Image dans le menu Configuration, puis les réutiliser lorsque cela est nécessaire. Effectuez les réglages ou ajustements Utilisez les boutons haut et bas pour que vous souhaitez enregistrer.
Page 51
Réglage de l’image Fonction Explication Renommer la mémoire Permet de modifier le nom de la mémoire. Sélectionnez le nom de mé- moire que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur le bouton [Enter]. Entrez le nom de la mémoire à l’aide du clavier virtuel. p.72 Lorsque vous avez terminé, placez le curseur sur Finish, puis appuyez sur le bouton [Enter].
Page 52
Fonctions utiles Visualisation d’images 3D Préparation à la visualisation d'images 3D Pour visualiser des images 3D, procurez-vous au préalable des lunettes 3D disponibles dans le commerce, équipées d'un système actif d'obturation supportant le système de communication par ondes radio (RF/ Bluetooth).
Page 53
Fonctions utiles • Si vous utilisez un périphérique ou un câble qui ne prend pas en charge les images 3D, la projection 3D ne peut pas être effectuée. • Pour plus d’informations sur les paramètres du format 3D sur le périphérique AV, consultez la documentation fournie avec le AV.
Page 54
Fonctions utiles Attention Visualisation d’images 3D • Si vous éprouvez une sensation de fatigue ou d’inconfort oculaire lorsque vous regardez des images 3D, cessez immédiatement la visualisation. Continuer à regarder les images 3D pourrait provoquer une sensation de malaise. • Lorsque vous regardez des images 3D, veillez toujours à...
Page 55
Fonctions utiles Utilisation de la fonction de Liaison HDMI Fonction Liaison HDMI Lorsqu’un appareil AV conforme aux normes CEC HDMI est connecté au port HDMI du projecteur, vous pouvez effectuer des actions liées, comme la mise sous tension liée et le réglage du volume du système AV à l’aide d’une seule télécommande.
Page 56
Fonctions utiles Fonction Explication Mise hs tension Lorsque vous réglez Mise hs tension sur On, les appareils connectés sont éteints en même temps que le projecteur. • Cette fonctionnalité n’est utilisable que lorsque la fonction CEC d’alimentation liée de l’appareil connecté est activée. •...
Page 57
Pour projeter sur un réseau sans fil, vous devez effectuer les réglages du réseau sans fil pour le projecteur et l'appareil connecté à l'avance. Utilisez Epson iProjection pour projeter des images sur un réseau LAN sans fil. Vous pouvez télécharger Epson iProjection en utilisant l'une des méthodes suivantes, cela reste cependant à charge du client si cela entraîne un coût.
Page 58
Utiliser le projecteur sur un réseau Sélectionnez Base, puis effectuez les réglages suivants si nécessaire. • Nom projecteur: Saisissez un nom contenant jusqu'à 16 caractères alphanumériques pour identifier le projecteur sur le réseau. • Mot de passe Remote: Définissez un mot de passe à utiliser pour utiliser le projecteur depuis un smartphone ou une tablette.
Page 59
Utiliser le projecteur sur un réseau Affectez une adresse IP au projecteur comme nécessaire. • Si votre réseau utilise DHCP, sélectionnez Paramètres IP pour régler le paramètre DHCP sur On. • Si vous n'utilisez pas DHCP, sélectionnez Paramètres IP pour régler DHCP sur Off, puis saisissez l'Adresse IP, le Masque ss-rés et la Adresse passerelle.
Page 60
Vous pouvez télécharger gratuitement l'application Epson iProjection dans l'App Store ou Google Play. Les éventuels frais de communication avec l’App Store ou Google Play sont à la charge du client. • Lorsque vous utilisez Epson iProjection en mode de connexion Rapide, nous vous recommandons d'effectuer les réglages de sécurité. p.58 Appuyez sur le bouton [Menu] pour afficher les menus dans l'ordre Réseau - Alim réseau...
Page 61
• Pour masquer le code QR, appuyez sur le bouton [Esc]. Lancez l'application Epson iProjection sur votre smartphone ou tablette. Lisez le code QR projeté sur votre smartphone ou tablette. Lisez le code QR en face de l'écran pour le faire correspondre au guidage. Si vous êtes trop éloigné de l'écran, le code peut ne pas être lu.
Page 62
Utiliser le projecteur sur un réseau Fonctionnement avec un smartphone (fonction télécommande) En utilisant Epson iProjection, vous pouvez faire fonctionner le projecteur depuis un smartphone ou une tablette. Appuyez sur dans Epson iProjection pour afficher le menu. Appuyez sur Télécommande sur le menu pour afficher l'écran suivant.
Page 63
Utiliser le projecteur sur un réseau Bouton Fonction Lorsque vous réglez Liaison HDMI sur On, vous pouvez régler le volume. Lorsque vous réglez Liaison HDMI sur On, vous pouvez temporai- rement activer/désactiver l'image et le son. p.37 Ouvre l'écran du pavé tactile. Vous pouvez contrôler les écrans du menu du projecteur en appuy- ant sur votre pavé...
Page 64
Menu Configuration Fonctions du menu Configuration Utilisation du menu Configuration Dans le menu Configuration, vous pouvez effectuer des réglages de signal, d’image, de signal d’entrée, etc. Appuyez sur le bouton [Menu]. Utilisez les boutons haut et bas pour sélectionner le menu secondaire sur la Télécommande Panneau de com- droite, puis appuyez sur le bouton...
Page 65
Menu Configuration Pour les éléments qui se règlent à l’aide d’une barre de réglage, comme la Luminosité, vous pouvez appuyer sur le bouton [Default] lorsque l’écran de réglage est affiché afin de rétablir le réglage par défaut. Tableau du menu Configuration Si aucun signal d’image n’est reçu, vous ne pouvez pas modifier les réglages relatifs à...
Page 66
Menu Configuration Fonction Menu/Réglages Explication Amélioration Emulation 4K On, Off Vous pouvez projeter à une résolution doublée. image Modes prédéf. image Off, Préréglage 1 à Pré- Sélectionnez les réglages préparés à réglage 5 l'avance pour Interpolation image, Dés- entrelacement, Réduction bruit, Réduc- tion bruit MPEG, Super-resolution et Optim.
Page 67
Menu Configuration Fonction Menu/Réglages Explication Réinit. Oui, Non Réinitialise les valeurs de réglage pour Image définies dans Mode couleurs aux paramètres par défaut. Uniquement lorsqu'un signal d'image HDMI1 ou HDMI2 est entré. Les réglages sont enregistrés pour chaque type de source d’entrée ou de Mode couleurs. Menu Signal Le menu Signal ne peut pas être réglé...
Page 68
Menu Configuration Fonction Menu/Réglages Explication Avancé Plage vidéo Automatique, Limi- S’il est réglé sur Automatique, le niveau vidéo tée (16-235), Com- pour le signal d’entrée DVD vers le port HDMI1 plète (0-255) ou HDMI2 est automatiquement détecté et con- figuré. Si la valeur Automatique entraîne une sous-ex- position ou une surexposition, réglez le niveau vidéo du projecteur en fonction du niveau vidéo...
Page 69
Menu Configuration Fonction Menu/Réglages Explication Liaison HDMI Connexions périph Affiche la liste des appareils connectés depuis le port HDMI1 ou HDMI2. Liaison HDMI On, Off Active/désactive la fonction Liaison HDMI. Périph. sortie audio Projecteur, Système Permet de sélectionner le périphérique de sortie audio.
Page 70
Menu Configuration Fonction Menu/Réglages Explication Verrouillage Controle parental On, Off Cette fonctionnalité verrouille le bouton d’at- tente du panneau de commande du projecteur, de façon à empêcher un enfant d’allumer le pro- jecteur par accident. Lorsque le verrouillage est actif, vous pouvez mettre l’appareil sous tension en maintenant le bouton d’attente enfoncé...
Page 71
Menu Configuration EH-TW7100 uniquement. Menu Avancé Fonction Menu/Réglages Explication Écran d'accueil Aff. auto On, Off Permet de choisir d'afficher ou non l'écran d'ac- écran acc. cueil automatiquement lorsque le projecteur se met en On. L'écran d'accueil n'est pas affiché lorsque la source sélectionnée dispose d'un si- gnal d'image lorsque le projecteur s'allume.
Page 72
Menu Configuration Fonction Menu/Réglages Explication Fonctionne- Aliment. Di- On, Off Vous pouvez configurer le projecteur de façon à recte ce que la projection débute dès que le cordon ment d’alimentation est branché, sans utiliser de bou- ton. Notez que si cette option est réglée sur On, la projection démarre si l’alimentation est rétablie après une coupure de courant, pour autant que le cordon d’alimentation soit toujours branché...
Page 73
Menu Configuration EH-TW7100 uniquement. Menu Align. des panneaux Menu/Réglages Explication Align. des pan- Align. des pan- On, Off Active ou désactive la fonction Align. neaux neaux des panneaux. Sélect. couleur R, B Sélectionnez la couleur à corriger. Couleur du motif R/G/B, R/G, G/B Sélectionnez le motif utilisé...
Page 74
Menu Configuration Remarques concernant l’utilisation du menu Réseau Les opérations de base sont effectuées de la même façon que dans le menu Configuration. Toutefois, veillez à sélectionner le menu Terminé pour enregistrer vos paramètres lorsque vous avez terminé. Oui : Enregistre les paramètres et quitte le menu Réseau.
Page 75
Mode de connexion Rapide, Avancé Détermine comment le réseau sans fil est connecté. Rapide: L'utilisation d’Epson iProjection vous permet de vous connecter à plusieurs smartphones, tablettes ou ordinateur directement, via la communication sans fil. Le projecteur de- vient un simple point d'accès. (Assurez-vous que le nombre d'appareils connectés au projecteur est inférieur ou égal à...
Page 76
Menu Configuration Menu Sécurité Fonction Menu/Réglages Explication Sécurité Non, WPA2-PSK, WPA/ Définit la sécurité. WPA2-PSK En mode Rapide, vous pouvez sélectionner WPA2-PSK. En mode Avancé, vous pouvez sélectionner WPA2-PSK/WPA/ WPA2-PSK. Mot de passe De 8 à 32 caractères al- Permet d’entrer le mot de passe. phanumériques codés Il est recommandé...
Page 77
Menu Configuration Menu Réinit. Fonction Explication Réinitial. durée lampe Remet à zéro (0 H) la durée globale d’utilisation de la lampe. Remettez cette valeur à zéro lorsque vous remplacez la lampe. Réinitiali. mémoire Rétablit les réglages par défaut de tous les éléments du menu Mémoire. Tout réinitialiser Rétablit les réglages par défaut de tous les éléments du menu Configuration.
Page 78
Dépannage Dépannage Lecture des témoins Vous pouvez vérifier l'état du projecteur à l’aide du témoin d'état clignotant et allumé, du témoin d’attente, du témoin de la lampe et du témoin de température sur le panneau de commande. Reportez-vous au tableau suivant pour vérifier l’état du projecteur et savoir comment résoudre les problèmes indiqués par les témoins.
Page 79
Etat Solution Erreur interne Le projecteur a rencontré une défaillance. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le centre de réparation Epson le plus proche. Liste des contacts pour projecteurs Epson (bleu)/(orange) Erreur ventilateur...
Page 80
Dépannage État des témoins en fonctionnement normal : Allumé : Clignotant : Éteint Témoins Etat Solution État de veille/attente Lorsque vous appuyez sur le bouton d’alimentation de la télé- commande ou le bouton d’attente du panneau de commande, la projection débute après quelques instants. Lorsque Mode attente est réglé...
Page 81
Dépannage Si les témoins ne fournissent aucune indication utile Contrôle du problème Recherchez le problème que vous rencontrez dans le tableau suivant, puis accédez à la page indiquée pour obtenir des informations sur sa résolution. Problème Page Problèmes relatifs aux ima- Aucune image n’est visible p.80 La projection ne démarre pas, la zone de projection est entièrement...
Page 82
Dépannage Problèmes relatifs aux images Aucune image n’est visible Vérification Solution L’appareil est-il sous tension ? Appuyez sur le bouton d’alimentation de la télécommande ou sur le bouton d’attente du panneau de commande pour allumer le projecteur. Le cordon d’alimentation est-il branché ? Branchez le cordon d’alimentation.
Page 83
Dépannage Le message "Pas de Signal." s’affiche Vérification Solution Les câbles sont-ils connectés correctement ? Vérifiez que tous les câbles requis pour la projection sont cor- rectement branchés. p.20 Avez-vous sélectionné le port d’entrée d’ima- Changez l'image en utilisant les boutons source de la télécom- ge approprié...
Page 84
Dépannage Les images subissent des interférences ou une distorsion Vérification Solution Les câbles sont-ils connectés correctement ? Vérifiez que tous les câbles requis pour la projection sont cor- rectement branchés. p.20 Un câble d’extension est-il utilisé ? Si un câble d’extension est employé, il se peut que des interfé- rences électriques influent sur le signal.
Page 85
Dépannage La projection s’arrête automatiquement Vérification Solution Le Mode veille est-il activé ? Si le délai indiqué est dépassé et qu’aucun signal n’est reçu, la lampe s’éteint automatiquement et le projecteur entre en mode attente. Appuyez sur le bouton d’alimentation de la télécom- mande ou sur le bouton d’attente du panneau de commande pour allumer le projecteur.
Page 86
Epson le plus proche. Liste des contacts pour projecteurs Epson Le couvercle de la lampe et les lampes sont- Si la lampe ou le couvercle de la lampe sont mal installés, le pro- ils installés correctement ?
Page 87
Dépannage Vérification Solution Une image 3D est-elle projetée ? Si le projecteur affiche une image 2D ou si une erreur survient au niveau du projecteur qui empêche la projection de l’image en 3D, vous ne pouvez pas visualiser les images en 3D, même si vous portez les lunettes 3D.
Page 88
Dépannage Vérification Solution L’amplificateur, l’enregistreur de DVD, etc. Mettez chaque périphérique en veille. Consultez la documenta- est-il allumé ? tion de l’appareil connecté pour plus d’informations. Si vous avez connecté un haut-parleur, etc. réglez l’équipement connecté sur la sortie PCM. Un nouveau périphérique a-t-il été...
Page 89
Information - Infos projecteur - Event ID p.74 p.87 Il est impossible de modifier les réglages Epson iProjection en utilisant la fonction télécommande. Vérification Solution Le périphérique du réseau connecté est-il al- Lorsque le projecteur est en mode Veille, avec le Mode attente lumé...
Page 90
0032 tre revendeur ou le bureau le plus proche dont 0036 vous trouverez l'adresse dans la Liste des con- 0037 tacts pour projecteurs Epson. Liste des con- 0038 tacts pour projecteurs Epson 0899...
Page 91
Maintenance Maintenance Nettoyage Nettoyez votre projecteur s’il est devenu sale ou si la qualité des images projetées commence à se dégrader. Avertissement N’utilisez pas de vaporisateur contenant un gaz inflammable pour retirer la saleté ou la poussière qui adhèrent à l’objectif du projecteur, au filtre à air, etc. Le projecteur peut prendre feu en cas de température interne élevée de la lampe.
Page 92
Maintenance Retirez le filtre à air. Installez le filtre à air. Saisissez le bouton au centre du filtre à air Saisissez le filtre à air par le bouton au et tirez dessus. centre et insérez-le à l’horizontale. Maintenez le filtre à air tourné vers le Installez le couvercle du filtre à...
Page 93
Fréquence de remplacement de la lampe • Le message suivant s’affiche au début de la projection : ”Il est temps de remplacer la lampe. Pour vos achats, veuillez contacter votre revendeur de projecteurs Epson ou consulter le site www.epson.com." • L’image projetée commence à devenir sombre ou à perdre de sa qualité.
Page 94
Maintenance Remplacement des consommables Remplacement du filtre à air Veuillez observer les réglementations locales lorsque vous jetez des filtres à air usagés. • Porte-filtre : Polypropylène • Filtre : Polypropylène Appuyez sur le bouton d’attente de la Installez le nouveau filtre à air. télécommande ou du panneau de Saisissez le filtre à...
Page 95
• Nous vous recommandons d’utiliser des lampes en option EPSON d’origine. L’utilisation de lampes tierces peut affecter la sécurité et la qualité de la projection. Les dommages ou dysfonctionnements provoqués par l’utilisation de lampes tierces peuvent ne pas être couverts par la garantie Epson.
Page 96
Maintenance Installez la nouvelle lampe. Serrez la vis de fixation du capot de la lampe. Insérez la lampe dans le bon sens, puis abaissez la poignée. Serrez les deux vis de fixation de lampe. Replacez le couvercle de la lampe. Faites coulisser le couvercle pour le mettre en place.
Page 97
Maintenance Remise à zéro de la durée d’utilisation de la lampe Après avoir remplacé la lampe, veillez à remettez sa durée d’utilisation à zéro. Le projecteur mémorise le nombre total d’heures d’utilisation de la lampe. Allumez l’appareil. Utilisez les boutons gauche et droite pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton [Enter] pour exécuter Appuyez sur le bouton [Menu].
Page 98
Maintenance Align. des panneaux Permet de régler le décalage de couleur des pixels de l’écran LCD. Vous pouvez régler les pixels horizontalement et verticalement par pas de 0,125 pixel dans une plage de ±3 pixels. • Il est possible que la qualité des images décline une fois l’alignement de l’écran LCD effectué. •...
Page 99
Maintenance Sélectionnez Démarrer réglages, Procédez aux réglages à l’aide des boutons haut/bas/gauche/droite, puis appuyez sur le bouton [Enter]. puis appuyez sur le bouton [Enter] Sélectionnez d'abord Décaler panneau pour passer au point de réglage complet puis ajuster l'ensemble de l'affichage LCD. Après l'affichage du suivant.
Page 100
Maintenance Uniformité Si les couleurs de l'image projetée sont inégales, vous pouvez régler le ton de couleur pour l'image entière dans Uniformité. Il est possible que la tonalité de couleur ne soit pas uniforme, même une fois la fonction exécutée. Appuyez sur le bouton [Menu] lors de Réglez-le sur On, puis appuyez sur le la projection, puis sélectionnez...
Page 101
Maintenance Sélectionnez la couleur que vous Retournez à l’étape 5 et ajustez souhaitez ajuster à l’aide des boutons chaque niveau. haut et bas, puis procédez aux réglages à l’aide des boutons gauche Pour terminer les ajustements, et droite. appuyez sur le bouton [Menu]. Appuyez sur le bouton gauche pour atténuer la tonalité.
Page 102
Annexe Accessoires en option et consommables Les accessoires en option et consommables suivants sont disponibles à l’achat si nécessaire. Cette liste d’accessoires en option et de consommables date d’avril 2019. Les détails des accessoires sont sujets à des modifications sans préavis. Dépend selon le pays d’achat.
Page 103
Annexe Résolutions prises en charge La réception de signaux de résolution supérieure à celle indiquée sur la plaque du projecteur, peut se traduire par une dégradation de la qualité d'image. Les signaux pris en charge par le projecteur sont cochés. Format du si- Résolution Synchro-...
Page 106
Annexe Format du si- Résolution Synchro- Dotclk Format 3D HDMI gnal (Points) nisation V (MHz) YCbCr (Hz) 4:4:4 4:2:2 10, 12 10, 12 10, 12 HDTV (1080i) 1920 1080 148,500 Combinai- son de trame 74,250 Côte à côte 74,250 Haut et bas HDTV (1080i) 1920 1080...
Page 107
Annexe Caractéristiques techniques EH-TW7100/EH-TW7000 * Les spécifications suivantes sont à jour en date d'avril 2019. Les détails des accessoires sont sujets à des modifications sans préavis. Nom du produit EH-TW7100 EH-TW7000 410 (L) x 157 (H) x 310 (P) mm Apparence (sans pied réglable) Taille du panneau...
Page 108
Annexe Port HDMI HDMI HDCP2.2 pris en charge, signaux CEC pris en charge, Connec- signaux 3D pris en charge, Linear PCM pris en charge, Deep teurs Color Port USB Connecteur USB (type A) Port d'alimentation Connecteur USB (type A) 2,0A Port Audio Out Mini-prise stéréo (3,5Φ) Port RS-232C...
Page 109
Annexe Apparence Unités : mm Centre de l’objectif Distance entre le centre de l’objectif et le trou de montage pour bride de suspension...
Page 110
Annexe Liste de symboles de sécurité Le tableau suivant indique la signification des symboles de sécurité étiquetés sur l'équipement. Symbole Standards ap- Signification prouvés IEC60417 « ON » (alimentation) No. 5007 Pour indiquer la connexion au secteur. IEC60417 « OFF » (alimentation) No.
Page 111
Annexe Symbole Standards ap- Signification prouvés IEC60417 Terre No. 5017 Pour identifier une borne de terre (masse) dans le cas où le sym- bole n'est pas requis explicitement non plus. IEC60417 Courant alternatif No. 5032 Pour indiquer sur la plaque signalétique que l'équipement est adapté...
Page 112
Annexe Symbole Standards ap- Signification prouvés ISO7010 Avertissement, émission de lumière (UV, lumière visible, IR, etc.) N° W027 Pour indiquer que devez faire attention à ne pas vous blesser les ISO 3864 yeux ou la peau à proximité de sections émettant de la lumière. IEC60417 Ne doit pas être utilisé...
Page 113
Annexe Glossaire Cette section décrit brièvement les termes difficiles qui ne sont pas expliqués en contexte dans le texte de ce guide. Pour plus d’informations, consultez d’autres ouvrages de référence disponibles dans le commerce. Cette option procure une image de haute qualité avec un écran d’une résolution de 3840 x 2160 pixels.
Page 114
Seiko Epson Corporation et ses filiales déclinent toute responsabilité envers l’acheteur de ce produit ou de tiers pour les dommages, pertes, coûts ou frais encourus par l’acheteur ou des tiers suite à un accident, une mauvaise utilisation ou une utilisation incorrecte de ce produit ou des modifications, réparations ou altérations non au-...
Page 115
Annexe Étiquettes d'avertissement Avertissement • Ce produit est livré avec des étiquettes d'avertissement. • Comme toute source lumineuse, ne regardez pas dans le faisceau, RG2 IEC/EN 62471-5:2015.
Page 116
Annexe Avis général « EPSON » est une marque déposée de Seiko Epson Corporation. « EXCEED YOUR VISION » et « ELPLP » sont des marques déposées ou des marques commerciales de Seiko Epson Corporation. iPad, iPhone, Mac ,OS X et iOS sont des marques commerciales d’Apple Inc.
Page 117
Annexe Importer: EPSON EUROPE B.V. Address: Atlas Arena, Asia Building, Hoogoorddreef 5, 1101 BA Amsterdam Zuidoost The Netherlands Telephone: 31-20-314-5000 http://www.epson.eu/...
Page 118
Index Adresse IP ............73 Décalage ............63 Adresse passerelle ......... 73 Déformation trapézoïdale ......66 Affichage ............69 Délai de remplacement ....... 91 Affichage 3D ............ 65 Détail focus art........41, 64 Affichage adr. IP ..........73 DHCP ..............73 Affichage de la mire de test .......
Page 119
Index Paramètres IP ..........73 Pause ..............37 Langue .............. 70 Pause A/V ............37 Liaison HDMI ..........53, 67 Plage dynamique .......... 65 Luminosité ......... 45, 63, 64 Port HDMI ..........12, 53 Luminosité 3D ..........65 Portée ..............25 Lunettes 3D .............
Page 120
Index Tout réinitialiser ..........75 Traitement images ......... 43, 66 udio ..............66 Uniformité ..........69, 98 Unité réseau sans fil ........23 Verrouillage ............. 68 Version .............. 74 Vis de fixation du couvercle de la lampe ................93 Volume ............37, 66 Zoom ..............