Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Epson EH-LS10500

  • Page 1 Guide de l'utilisateur...
  • Page 2: Structure Du Guide Et Conventions De Notation

    Structure du guide et conventions de notation Utilisation des différents guides Les guides de ce projecteur sont organisés comme suit. Consignes de sécurité/Guide d'assistance et de service Contient des informations sur l’utilisation du projecteur en toute sécurité, ainsi qu’un guide d’assistance et d’entretien, des listes de dépannage, etc.
  • Page 3: Symboles Utilisés Dans Ce Guide

    Structure du guide et conventions de notation Symboles utilisés dans ce guide Indications de sécurité Le Guide de l'utilisateur et le projecteur utilisent des symboles graphiques qui indiquent comment utiliser l’appareil en toute sécurité. Vous trouverez ces symboles et leur signification ci-dessous. Veillez à comprendre et à respecter ces symboles afin d’éviter de vous blesser ou de provoquer des dégâts.
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Préparation de la télécommande ..24 Structure du guide et conventions de notation Installation des piles ..... 24 Portée de la télécommande .
  • Page 5 Table des matières Conversion des images 2D en images 3D et Chargement de la mémoire ....62 affichage ......42 Effacement de la mémoire enregistrée .
  • Page 6 Table des matières Contrôle du problème ....90 Trajet optique du laser ....116 Problèmes relatifs aux images .
  • Page 7: Préparation

    Préparation Noms et fonctions des pièces Avant/dessus Fonction a Témoins La couleur des témoins et leur état (clignotants ou allumés) indiquent l’état du projecteur. p.10 b Panneau de com- Panneau de commande rabattable sur le côté du projecteur. p.10 mande c Pied avant réglable Permet de régler l’inclinaison horizontale du projecteur lors de la mise en place et de la projection.
  • Page 8: Grille De Ventilation

    Préparation Fonction f Grille de ventilation Grille de ventilation permettant de refroidir l’intérieur du projecteur. Attention Pendant la projection, n’approchez pas votre visage ou vos mains de la grille de sortie d’air et ne placez pas d’objets pouvant être déformés ou endom- magés par la chaleur.
  • Page 9: Interface

    Préparation Interface Fonction a Ports HDMI1/HDMI2 Permettent la connexion d’ordinateurs et de périphériques vidéo compa- tibles HDMI. p.21 Le port HDMI1 prend en charge HDCP 2.2. b Supports de câble Insérez l’attache pour câbles HDMI fournie. Les câbles HDMI épais avec un large diamètre extérieur peuvent se déconnecter facilement en raison du poids du câble, vous devez donc fixer les câbles à...
  • Page 10: Dessous

    Préparation Dessous Fonction a Trous de vis pour Trous de vis pour la fixation de l’objectif anamorphoseur. l’objectif anamor- phoseur Pied avant réglable Permet de régler l’inclinaison horizontale du projecteur lors de la mise en place et de la projection. p.30 d Points de fixation au Permet de fixer la fixation de plafond lors de la suspension du projecteur au pla-...
  • Page 11: Panneau De Commande

    Préparation Panneau de commande Boutons/Témoins Fonction Clignote en orange si la température interne est trop élevée. Indique les erreurs sur le projecteur en combinaison avec les autres témoins allumés ou cligno- tants. p.88 S’allume en orange en cas d’erreur dans la section laser. Indique les erreurs sur le projecteur en combinaison avec les autres témoins allumés ou clignotants.
  • Page 12: Télécommande

    Préparation Boutons/Témoins Fonction Permet d’afficher et de fermer le menu Configuration. p.28 Dans le menu Configuration, vous pouvez effectuer des réglages de signal, d’image, de signal d’entrée, etc. p.71 À déplacer verticalement et horizontalement pour sélectionner la valeur de réglage de l’élément du menu Configuration. p.28 À...
  • Page 13: Boutons De La Section Du Milieu

    Préparation Bouton Fonction Passe à l’image d’un autre port d’entrée. p.33 Permet de procéder à des opérations telles que la lecture et l’arrêt pour les périphériques connectés conformes aux normes CEC HDMI. p.57 Affiche le menu de paramètres de liaison HDMI. p.57 Permet de régler le volume des périphériques connectés qui sont conformes aux normes CEC HDMI.
  • Page 14: Boutons De La Section Inférieure

    Préparation Bouton Fonction Permet de sélectionner les valeurs de réglage et les éléments du menu Confi- guration. p.28 Lorsque le menu Configuration est affiché, permet d’accepter et de saisir la sélection actuelle et de passer au niveau suivant. p.28 Permet de rétablir la valeur par défaut du réglage si l’écran de réglage du menu Configuration est affiché.
  • Page 15 Préparation Bouton Fonction La fonction Iris de l'objectif utilise le diaphragme de l’objectif pour régler la quantité de lumière qui entre dans l’objectif, ce qui ajuste le contraste de l’ima- p.53 Permet de régler la teinte, la saturation et la luminosité de chaque couleur RVBCMJ.
  • Page 16: Installation

    Préparation Installation Remarques relatives à l’installation Avertissement Installation de la fixation pour plafond • Dans le cadre de l’installation de la fixation de plafond (suspension du projecteur au plafond), une procédure d’installation spécifique est requise. Une installation incorrecte risque d’entraîner des blessures ou des détériorations en cas de chute du projecteur.
  • Page 17: Procédure D'installation

    Préparation Attention • Lorsque vous soulevez le projecteur, veillez à fermer le panneau de commande. • Ne forcez pas trop sur la section du panneau de commande. Ceci peut entraîner des dysfonctionnements. • Veillez à laisser au moins 20 cm entre le mur et la grille d’entrée d’air du projecteur. •...
  • Page 18: Distance De Projection Et Valeurs Maximales De Décalage De L'objectif

    Préparation Lorsque vous installez le projecteur au plafond, réglez Projection en mode plafond. Réglage - Projection p.77 Distance de projection et valeurs maximales de décalage de l’objectif La taille de l’image projetée augmente à mesure que le projecteur est éloigné de l’écran. Utilisez le tableau suivant pour installer le projecteur de manière à...
  • Page 19 Préparation Lors du réglage de la position de projection horizontalement à l’aide du décalage de l’ob- jectif distance de déplacement du centre de l’objectif lors du déplacement du projecteur (lorsque le décalage de l’objectif est réglé sur la valeur droite maximale) distance de déplacement du centre de l’objectif lors du déplacement du projecteur (lorsque le décalage de l’objectif est réglé...
  • Page 20 Préparation Taille de l’image projetée Distance de projection (E) Valeurs maximales de la fonction de déca- lage de l’objectif L x H Minimum Maximum Distance Distance Distance (large) (télé) (C, D) 80" 160 x 120 100" 200 x 150 120" 240 x 180 150"...
  • Page 21: Connexion D'un Périphérique

    Préparation Connexion d’un périphérique Attention • Branchez les câbles nécessaires avant de relier le périphérique à une prise électrique. • Vérifiez la forme du connecteur du câble et celle du port, puis branchez le câble. Si vous forcez pour enfoncer un connecteur de forme incorrecte dans un port, vous risquez de l’endommager et de provoquer une défaillance.
  • Page 22: Équipement Avec Ports De Sortie Hdmi

    Préparation • Selon le périphérique vidéo, il est possible que plusieurs types de sortie soient disponibles. Consultez la documentation fournie avec le périphérique vidéo pour connaître les types de sortie. • Ce projecteur n’est pas équipé d’un haut-parleur intégré. Connectez le projecteur à votre système audiovisuel pour écouter le son de l’équipement connecté.
  • Page 23: Ordinateurs Avec Un Port De Sortie Rvb

    Préparation Ordinateurs avec un port de sortie RVB Ordinateurs avec un port de sortie HDMI Pour éviter que le câble HDMI ne se déconnecte du port sous l’effet de son poids, veillez à le fixer au support de câble à l’aide de l’attache pour câbles HDMI. Lorsque vous projetez des images en HDCP 2.2, connectez-vous au port HDMI1.
  • Page 24: Connexion Au Port Lan

    Préparation Connexion au port LAN Le projecteur peut être connecté à un routeur réseau, un concentrateur, etc. à l’aide d’un câble de réseau local 100BASE-TX ou 10BASE-T. Vous pouvez piloter le projecteur ou consulter son statut via le réseau, depuis un ordinateur ou un périphérique intelligent.
  • Page 25: Préparation De La Télécommande

    Préparation Préparation de la télécommande Installation des piles Attention • Veillez à installer les nouvelles piles à l’endroit en respectant les signes (+) et (-) marqués sur les piles et à l’intérieur du boîtier. • N’utilisez que des piles AA manganèse ou alcalines. Retirez le couvercle du compartiment Replacez le couvercle du à...
  • Page 26: Portée (De Haut En Bas)

    Préparation Portée (de haut en bas)
  • Page 27: Opérations De Base

    Opérations de base Allumage et extinction du projecteur Allumage Avertissement • Ne laissez pas les jeunes enfants utiliser l’appareil. Si des enfants utilisent l’appareil, ils doivent être encadrés par un adulte. • Ne regardez pas directement l’objectif pendant la projection. De même, ne regardez pas l’objectif à l’aide d’appareils optiques (loupe ou télescope, par exemple).
  • Page 28: Mise Hors Tension

    Opérations de base • Pour obtenir une qualité d’image stable, nous vous recommandons de laisser le projecteur allumé pendant un certain temps avant de démarrer les opérations. • Ce projecteur dispose d’une fonction Controle parental qui permet d’empêcher les enfants d’allumer accidentellement l’appareil et d’une fonction Blocage fonctionne.
  • Page 29: Opérations Du Menu Configuration

    Opérations de base Opérations du menu Configuration Le menu Configuration vous permet de procéder à des réglages et de définir des paramètres pour les images ou la qualité d’image. • Pour les éléments qui se règlent à l’aide d’une barre de réglage, comme le niveau de luminosité, vous pouvez appuyer sur le bouton lorsque l’écran de réglage est affiché...
  • Page 30 Opérations de base Appuyez sur le bouton pour quitter le menu.
  • Page 31: Réglage De L'écran Projeté

    Opérations de base Réglage de l’écran projeté Affichage de la mire de test Juste après installation, une mire de test permet de régler le zoom, la mise au point et la position de projection. Appuyez sur le bouton de la télécommande pour afficher la mire de test. Vous pouvez également sélectionner les mires d’affichage des couleurs rouge, verte et bleue, ainsi que la mire de réglage de la position d’affichage.
  • Page 32: Réglage De La Mise Au Point

    Opérations de base Réglage du décalage de l’ob- La mention Régler décalage obj. s’affiche à l’écran. jectif Permet de régler la position de l’image projetée. p.32 Pour terminer les réglages, appuyez sur le bouton sous le réglage du décalage de l'objectif. •...
  • Page 33: Réglage De La Position De L'image Projetée (Décalage De L'objectif)

    Opérations de base Réglage de la position de l’image projetée (décalage de l’objectif) Si le projecteur ne peut être placé face à l’écran, vous pouvez régler la position de l’image à l’aide de la fonction de décalage de l’objectif. Ajustez la position de l’image à l’aide des boutons Maintenez les boutons enfoncés pour retourner à...
  • Page 34: Modification De La Source

    Opérations de base • L’image projetée est plus petite en cas de correction de la distorsion trapézoïdale. Augmentez la distance de projection afin d’adapter l’image projetée à la taille de l’écran. • Vous pouvez effectuer les réglages de distorsion trapézoïdale dans le menu Configuration. Réglage - Keystone p.77 •...
  • Page 35: Appuyez Sur Le Bouton

    Opérations de base Appuyez sur le bouton Utilisez les boutons pour sélectionner le nom du réglage, puis appuyez sur le bouton pour confirmer la sélection. Vous pouvez définir des paramètres dans le menu Configuration. Signal - Aspect p.73 Il se peut que le réglage Aspect ne soit pas disponible, en fonction du type de signal.
  • Page 36: Masquage Temporaire De L'image

    Opérations de base Compr. horiz. étend l’aspect horizontal du signal d’entrée. Cela vous permet de projeter sur toute la largeur de l’écran lors de l’utilisation d’un objectif anamorphoseur disponible dans le commerce. • Si l’option Larg. anamorphiq est activée alors que l’option Overscan est sélectionnée, il est possible que l’image soit tronquée.
  • Page 37: Affichage D'images 3D

    Chargement • Lors du chargement, connectez le câble fourni au port USB indiqué par Epson. Ne procédez pas au chargement à l’aide d’autres périphériques, cela peut entraîner une fuite, une surchauffe ou une explosion de la batterie. •...
  • Page 38 Opérations de base Attention Lunettes 3D • Ne laissez pas tomber les lunettes 3D et n’appuyez pas trop fort dessus. Le bris de leurs parties en verre ou dans d’autres matières pourrait entraîner un risque de blessure. Rangez les lunettes dans leur étui. •...
  • Page 39: Projection D'images 3D

    Opérations de base Attention Visualisation d’images 3D • Si vous éprouvez une sensation de fatigue ou d’inconfort oculaire lorsque vous regardez des images 3D, cessez immédiatement la visualisation. Continuer à regarder les images 3D pourrait provoquer une sensation de malaise. •...
  • Page 40: Lorsque Le Projecteur Détecte Un Format 3D

    Opérations de base Le projecteur prend en charge les formats 3D suivants. • Frame Packing • Côte à côte • Haut et bas Selon le périphérique, il est possible que les signaux des images 3D ne soient pas correctement émis. Lorsque le projecteur détecte un format 3D Le projecteur projette automatiquement une image 3D lorsqu’il détecte un format 3D.
  • Page 41: Préparation Des Lunettes 3D

    Opérations de base • La façon dont une image 3D est perçue varie d’une personne à l’autre. • Lorsqu’une image 3D est affichée, un avertissement au sujet de la visualisation d’images 3D est affiché. Vous pouvez désactiver cet avertissement en réglant Notification aff. 3D sur Off. Signal - Configuration 3D - Notification aff.
  • Page 42: Appariement Des Lunettes 3D

    Opérations de base Appariement des lunettes 3D Pour visionner des images 3D, vous devez apparier les lunettes 3D au projecteur. Appuyez quelques secondes sur le bouton [Pairing] situé sur les lunettes 3D pour commencer l’appariement. Reportez-vous au Guide de l’utilisateur des lunettes 3D pour plus d’informations. •...
  • Page 43: Conversion Des Images 2D En Images 3D Et Affichage

    Opérations de base • Il est possible que les images 3D ne soient pas affichées correctement en cas d’interférences avec d’autres périphériques de communication Bluetooth. N’utilisez pas ces périphériques en même temps. • La méthode de communication des lunettes 3D utilise la même fréquence (2,4 GHz) que le réseau local sans fil (IEEE802.11b/g) ou les fours à...
  • Page 44 Opérations de base • Lors de l’utilisation de l’option Conversion 2D à 3D, réglez l’option Format 3D sur Automatique ou Signal - Configuration 3D - Format 3D p.73 • Non disponible lorsque Traitement images est réglé sur Rapide dans le menu Signal. Signal - Avancé...
  • Page 45: Définition De La Qualité D'image

    Définition de la qualité d’image De base Mode couleurs Vous pouvez obtenir une qualité d’image optimale pour votre environnement lors d’une projection. La luminosité de l’image varie en fonction du mode sélectionné. Appuyez sur le bouton Vous pouvez définir des paramètres dans le menu Configuration. Image - Mode couleurs p.71...
  • Page 46: Super-Resolution/4K Enhancement

    Définition de la qualité d’image Choisissez Mode couleurs. Appuyez sur les boutons dans le menu pour sélectionner Mode couleurs, puis appuyez sur le bouton pour confirmer la sélection. Les modes de couleurs suivants sont disponibles. disponible grisé et non disponible Mode Image pro- Application...
  • Page 47 Définition de la qualité d’image Appuyez sur le bouton • Vous pouvez définir des paramètres dans le menu Configuration. Signal - Super-resolution/ p.73 • Cette option ne peut être sélectionnée lors de l’émission d’un signal d’image d’ordinateur. • Cette option ne peut être définie lors de la conversion d’images 2D en images 3D. Signal - Configuration 3D - Conversion 2D à...
  • Page 48: Optimisation Des Détails

    Définition de la qualité d’image Les limitations suivantes s’appliquent lors de la projection d’une image 4K. - Aspect : seules les options Normal, Larg. anamorphiq et Compr. horiz. sont disponibles. - Interpolation image : cette fonction est uniquement disponible lors de la réception de signaux 1080p/24 Hz et elle est réglée sur Off lors de la réception d’autres signaux.
  • Page 49: Interpolation Image

    Définition de la qualité d’image Vous pouvez sélectionner le suivi de l’ajustement de la luminance pour les modifications de luminosité de l’image affichée, de Normal à Haute vitesse. Appuyez sur le bouton Utilisez les boutons pour sélectionner l’élément, puis appuyez sur le bouton pour confirmer la sélection.
  • Page 50: Réglage Précis De L'image

    Définition de la qualité d’image Réglage précis de l’image Teinte, saturation et luminosité Vous pouvez modifier la teinte, la saturation et la saturation des couleurs R (rouge), G (vert), B (bleu), C (cyan), M (magenta) et Y (jaune). Teinte Règle la couleur globale de l’image vers le bleu, le vert ou le rouge. Règle la vivacité...
  • Page 51: Sélection Et Réglage De La Valeur De Correction

    Définition de la qualité d’image Méthode de réglage Paramètres des menus Ajustement pendant l’affichage de Image - Avancé - Gamma - Personnalisé - Ajustez à partir de l'image. l’image Ajustement à l’aide du graphe de Image - Avancé - Gamma - Personnalisé - Ajustez à partir du graphe. réglage gamma Sélection et réglage de la valeur de correction Sélectionnez la valeur de réglage, puis appuyez sur le bouton...
  • Page 52: Utilisez Les Boutons Pour Régler La Luminosité, Puis Appuyez Sur Le Bouton

    Définition de la qualité d’image Utilisez les boutons Utilisez les boutons pour pour régler la luminosité, puis sélectionner la partie à ajuster selon le appuyez sur le bouton pour graphe. confirmer la sélection. RVB (Offset/Gain) Pour la luminosité de l’image, vous pouvez ajuster les zones sombres (Offset) et claires (Gain) pour les couleurs R (rouge), G (vert) et B (bleu).
  • Page 53: Tonalité De Peau

    Définition de la qualité d’image • Le réglage Temp. couleur varie selon le réglage Mode couleurs. • Appuyez sur le bouton pour rétablir les réglages par défaut. Tonalité de peau Vous pouvez régler les teintes de peau. Procédez à des réglages si les teintes de peau sont trop rouges ou trop vertes.
  • Page 54: Iris De L'objectif

    Définition de la qualité d’image Utilisez les boutons Appuyez sur le bouton pour pour sélectionner l’élément, puis quitter le menu. effectuez les réglages à l’aide des boutons L’image est améliorée en cas de réglage vers la droite (positif) et est adoucie en cas de réglage vers la gauche (négatif).
  • Page 55: Sélectionnez Démarrer Réglages, Puis Appuyez Sur Le Bouton

    Définition de la qualité d’image • Lors de la projection en utilisant le décalage de l’objectif pour ajuster la position de l’image, une fois une position adaptée sélectionnée, procédez à l’alignement des panneaux. p.32 • L’alignement des panneaux ne peut être effectué correctement lors de la projection à l’aide d’une correction trapézoïdale extrême.
  • Page 56: Traitement Images

    Définition de la qualité d’image Après avoir ajusté les quatre coins, Appuyez sur le bouton pour quitter le menu. sélectionnez Quitter, puis appuyez sur le bouton pour confirmer. Si les quatre coins nécessitent encore des réglages, sélectionnez Sélectionner une intersection et ajuster, puis continuez les réglages.
  • Page 57 Définition de la qualité d’image • L’option est réglée sur Fine et grisée dans les cas suivants. - En cas de réception d’une image 3D - En cas de réception d’un signal d’image 4K • Si l’option Traitement images est réglée sur Rapide, les paramètres suivants sont appliqués et les éléments de menu suivants sont grisés.
  • Page 58: Fonctions Utiles

    Fonctions utiles Liaison HDMI Fonction liaison HDMI Lorsqu’un appareil AV conforme aux normes CEC HDMI est connecté aux ports HDMI1/HDMI2 du projecteur, vous pouvez effectuer des actions liées, comme la mise sous tension liée et le réglage du volume du système AV à...
  • Page 59: Sélection Du Périphérique Connecté

    Fonctions utiles Sélection du périphérique connecté Affichez la liste des périphériques qui peuvent être pilotés à l’aide de la fonction Liaison HDMI, puis sélectionnez le périphérique que vous souhaitez utiliser. Appuyez sur le bouton , puis Sélectionnez l’appareil que vous voulez commander à...
  • Page 60: Fonction De Position De L'objectif

    Fonctions utiles Fonction de position de l’objectif Vous pouvez enregistrer les positions de mise au point, de zoom et de décalage de l’objectif pour le réglage de l’objectif. Cela vous permet de charger une position d’objectif enregistrée pour régler rapidement l’objectif en position de projection optimale.
  • Page 61: Effacement De La Position De L'objectif

    Fonctions utiles Sélectionnez le nom de la position d’objectif que vous souhaitez charger. Le zoom, la mise au point et le décalage de l’objectif sont ajustés en fonction du statut enregistré. Pendant l’exécution des réglages, un message s’affiche et le projecteur ne peut être utilisé. •...
  • Page 62: Fonction Mémoire

    Mode couleurs, Consommation électr., Luminosité, Contraste, Intensité couleur, Nuance, Image Netteté, Temp. couleur, Tonalité de peau, Contraste dynamique p.71 Avancé Netteté, Offset, Gain, Gamma, Teinte, Saturation, Luminosité, EPSON Super White Désentrelacement, Détec. mouvement, Super-resolution/4K, Optim. des détails Signal p.73 Avancé...
  • Page 63: Chargement De La Mémoire

    Fonctions utiles Utilisez les boutons pour sélectionner le nom de la mémoire à enregistrer, puis appuyez sur le bouton pour confirmer la sélection. Les paramètres du projecteur sont enregistrés dans une mémoire. Si la marque à gauche du nom de la mémoire devient verte, cela signifie que la mémoire a déjà...
  • Page 64: Effacement De La Mémoire Enregistrée

    Fonctions utiles Effacement de la mémoire enregistrée Appuyez sur le bouton , puis choisissez Effacement mémoire. L’écran Effacement mémoire s’affiche. Sélectionnez le nom de la mémoire que vous souhaitez effacer. Un message de confirmation s’affiche. Sélectionnez Oui pour effacer le contenu de la mémoire enregistrée.
  • Page 65: Image Dans L'image

    Fonctions utiles Image dans l'image Il est possible de projeter deux sources d’image différentes, l’une sur l’écran principal (grand écran) et l’autre sur le sous-écran (petit écran) avec la fonction Image dans l'image. Types d’écrans qui peuvent être affichés simultanément HDMI1 et HDMI2 sont des exemples de sources d’entrée que vous pouvez afficher en mode Image dans l'image.
  • Page 66: Paramètres Image Dans L'image

    Fonctions utiles Paramètres Image dans l'image Utilisez le menu Réglage PIP pour modifier la taille ou la position du sous-écran. Appuyez sur le bouton Définissez les réglages des différentes fonctions. sélectionnez Réglage - Image dans l'image dans le menu Configuration et appuyez sur le bouton pour confirmer la sélection.
  • Page 67: Opérations Et Paramètres À L'aide Du

    Fonctions utiles Opérations et paramètres à l’aide du réseau Lorsque le projecteur est connecté à un réseau, vous pouvez définir des paramètres et contrôler le projecteur à partir d’un ordinateur ou périphérique intelligent du réseau. Définition des paramètres et exécution des opérations à partir d’un navigateur Web Si un ordinateur ou un périphérique intelligent avec un navigateur Web est connecté...
  • Page 68: Fonctionnement Du Projecteur (Web Remote)

    Fonctions utiles Affichage de l’écran Contrôle Web sur votre périphérique intelligent Lancez le navigateur Web et saisissez l’adresse IP du projecteur dans la zone de saisie d’adresse du navigateur Web. Les icônes remote et config sont affichées dans le navigateur Web. Appuyez sur l’icône config.
  • Page 69 Fonctions utiles Cliquez sur Web Remote. L'écran Web Remote s'affiche. Affichage de l’écran Web Remote sur votre périphérique intelligent Lancez le navigateur Web et saisissez l’adresse IP du projecteur dans la zone de saisie d’adresse du navigateur Web. Les icônes remote et config sont affichées dans le navigateur Web. Appuyez sur l’icône remote.
  • Page 70: Utilisation De La Fonction Notif. Courrier Pour Signaler Des Problèmes

    Lorsque la fonction Notif. courrier est réglée sur On, le courrier électronique suivant est envoyé en cas de problème ou d’avertissement. Objet : EPSON Projector Ligne 1 : nom du projecteur sur lequel le problème est survenu Ligne 2 : adresse IP définie pour le projecteur qui a rencontré le problème Ligne 3 et lignes suivantes : détails relatifs au problème...
  • Page 71 Fonctions utiles Message Contenu Solution Internal error Erreur interne Le traitement des erreurs ou des avertis- sements s’effectue de la même manière Erreur au niveau du pilote du la- que lors de la vérification du statut des té- moins. p.88 Erreur fatale Erreur au niveau du couvre-ob- jectif...
  • Page 72: Menu Configuration

    Menu Configuration Fonctions du menu Configuration Tableau du menu Configuration Si aucun signal d’image n’est reçu, vous ne pouvez pas modifier les réglages relatifs à l’image ou au signal dans le menu Configuration. Notez que les éléments affichés pour l’image, le signal et d’autres informations varient en fonction du signal d’image projeté.
  • Page 73 Lumi- la luminosité pour les couleurs R, V, B, C, M nosité et J. p.49 EPSON Super White On, Off (Ce réglage peut uniquement être défini lorsque le Mode couleurs est réglé sur Naturel, Cinéma, Adobe RGB, Cinéma numérique ou Cinéma 3D et lorsque l'en- trée du signal est reçue à...
  • Page 74: Menu Signal

    Menu Configuration Menu Signal Fonction Menu/Réglages Explication Configuration Affichage 3D On, Off Permet d’activer ou de désactiver la fonction *1 *2 d’affichage des images 3D. p.38 Conversion 2D à 3D Off, Faible, Moyen, Permet de définir l’intensité de l’effet 3D lors de Fort la conversion d’images 2D en images 3D.
  • Page 75 Menu Configuration Fonction Menu/Réglages Explication Désentrelace- Off, Vidéo, Film/Auto (Ce réglage peut uniquement être défini en cas de réception d’un signal d’entrée depuis le port ment Video ou de signaux d’entrée 480i, 576i ou 1080i depuis les ports Component, HDMI1 ou HDMI2.) Convertit le signal entrelacé...
  • Page 76 Menu Configuration Fonction Menu/Réglages Explication Avancé Réduction Off, 1, 2, 3 (Ce réglage peut uniquement être défini lorsque *2 *3 *6 bruit Traitement images est réglé sur Fine.) Il permet de lisser les images comportant des in- terférences. Trois modes sont disponibles, dont vous pouvez sélectionner celui que vous préfé- rez.
  • Page 77 (Ce réglage peut uniquement être défini lorsque *1 *3 HDMI mal, Étendu EPSON Super White est réglé sur Off.) S’il est réglé sur Automatique, le niveau vidéo pour le signal d’entrée DVD vers le port HDMI1 ou HDMI2 est automatiquement détecté et con- figuré.
  • Page 78: Menu Réglage

    Menu Configuration Menu Réglage Fonction Menu/Réglages Explication Keystone -60 à 60 Permet de corriger une distorsion verticale. p.32 Connexions périph Affiche la liste des appareils connectés au port Liaison HDMI HDMI1 ou HDMI2. Liaison HDMI On, Off Active/désactive la fonction Liaison HDMI. Mise ss tension Off, Bidirectionnel, Configure la fonction de liaison à...
  • Page 79: Projection

    Menu Configuration Fonction Menu/Réglages Explication Verrouillage Verrouillage obj. On, Off Lorsque l’option On est sélectionnée, les para- mètres de mise au point, de zoom et de décalage de l’objectif sont verrouillés sur les réglages dé- finis. Si vous appuyez sur le bouton lorsque la fonction Verrouillage obj.
  • Page 80 Menu Configuration Fonction Menu/Réglages Explication Image dans Démarre le mode Image dans l'image. p.64 l'image Mode attente Comm. activée, Comm. désactivée Lorsque l’option Comm. activée est sélection- née, vous pouvez définir des paramètres et con- trôler le projecteur via le réseau, même lorsque le projecteur est en mode d’attente.
  • Page 81 Menu Configuration Fonction Menu/Réglages Explication Fonctionne- Aliment. Directe On, Off Vous pouvez configurer le projecteur de façon à ce que la projection débute dès que le cordon ment d’alimentation est branché, sans utiliser de bou- ton. Notez que si cette option est réglée sur On, la projection démarre si l’alimentation est rétablie après une coupure de courant, pour autant que le cordon d’alimentation soit toujours branché...
  • Page 82: Affichage

    Menu Configuration Fonction Menu/Réglages Explication Affichage Position de menu Permet de définir l’endroit où le menu doit être affiché. Couleur de menu Couleur 1, Couleur 2 Permet de définir la couleur du menu Configu- ration. • Couleur 1 Menu supérieur : noir Éléments sélectionnés : gris •...
  • Page 83: Menu Mémoire

    Menu Configuration Fonction Menu/Réglages Explication Align. des pan- Align. des pan- On, Off Active ou désactive la fonction Align. des pan- neaux neaux. neaux Sélect. couleur R, B Sélectionnez la couleur à corriger. Couleur du motif R/G/B, R/G, G/B Sélectionnez le motif utilisé pour la correction. Démarrer réglages Démarre la fonction Align.
  • Page 84 Menu Configuration sans afficher le menu Configuration ou vous pouvez utiliser l’ordinateur ou le périphérique intelligent en tant que télécommande. De même, lorsque des paramètres de notification par courrier électronique ont été définis et qu’une erreur ou un avertissement survient au niveau du projecteur, un courrier électronique de notification est envoyé aux adresses électroniques définies.
  • Page 85 Menu Configuration Fonction Explication MotPss ContrôleWeb Définissez un mot de passe pour utiliser l’application Contrôle Web. Vous pouvez entrer 8 caractères alphanumériques à un octet. (le caractère * ne peut être uti- lisé.) L’application Contrôle Web est une fonction qui vous permet de modifier les paramètres du projecteur à...
  • Page 86 Menu Configuration Fonction Menu/Réglages Explication Notif. courrier On, Off Réglez sur On pour envoyer un e-mail aux adres- ses prédéfinies lorsqu'un problème ou un aver- tissement est rencontré sur un projecteur. Serveur SMTP Saisissez l’adresse IP du serveur SMTP du projec- teur.
  • Page 87: Opérations Du Clavier Virtuel

    Menu Configuration Menu Terminé Sélectionnez cette option une fois les paramètres du menu Réseau définis. p.83 Opérations du clavier virtuel Le menu Réseau contient des fonctions qui nécessitent la saisie de caractères alphanumériques durant l’installation. Le clavier virtuel suivant est alors affiché. Placez le curseur sur la touche souhaitée à l’aide des boutons , puis appuyez sur le bouton pour saisir le caractère sélectionné.
  • Page 88: Menu Réinit

    Menu Configuration Fonction Explication Profondeur couleur Affiche la profondeur couleur. Affiche des informations sur l'espace de couleur et la plage dynamique. Format couleur Signal Vidéo Affiche les réglages Signal Vidéo dans le menu Réglage. Etat Affiche les informations concernant les erreurs survenues avec le projecteur. Ces informations peuvent s’avérer nécessaires pour des activités de service.
  • Page 89: Dépannage

    Si le problème persiste lorsque vous remettez l’appareil sous tension, cessez d’utiliser le projecteur et débran- chez le cordon d’alimentation de la prise secteur. Con- tactez votre revendeur ou le centre de réparation Epson le plus proche. s Liste des contacts pour projecteurs...
  • Page 90: État Des Témoins En Fonctionnement Normal

    Si les solutions susmentionnées ne permettent pas de résoudre le problème, cessez d’utiliser le projecteur et retirez la fiche d’alimentation de la prise électrique. Con- tactez votre revendeur ou le centre de réparation Epson le plus proche. s Liste des contacts pour projecteurs Epson État des témoins en fonctionnement normal...
  • Page 91: Si Les Témoins Ne Fournissent Aucune Indication Utile

    Dépannage Témoins État Solution État de veille/attente Lorsque vous appuyez sur le bouton de la télécommande ou le bouton du panneau de commande, la projection démarre. État de veille/attente Lorsque vous appuyez sur le bouton de la télécommande (Mode attente est réglé ou le bouton du panneau de commande, la projection sur Comm.
  • Page 92: Problèmes Relatifs Aux Images

    Dépannage Problème Page Problèmes relatifs aux ima- Aucune image n’est visible p.91 La projection ne démarre pas, la zone de projection est entièrement noire ou la zone de projection est entièrement bleue Les images animées provenant d’un ordinateur ne sont pas projetées p.92 Le message "Non Supporté."...
  • Page 93 Dépannage Vérification Solution Un signal d’image est-il reçu ? Assurez-vous que le périphérique connecté est bien allumé. Lorsque l’option Message est réglée sur On dans le menu Con- figuration, des messages concernant le signal d’image sont affi- chés. Réglage - Affichage - Message p.77 L’alimentation de l’amplificateur AV est-elle Si un amplificateur AV est connecté, vérifiez l’alimentation de...
  • Page 94 Dépannage Le message "Non Supporté." s’affiche Vérification Solution Les réglages du format de signal d’image Lorsqu’un signal Vidéo est reçu sont-ils corrects ? Si rien n’est projeté alors que l’option Signal Vidéo est réglée sur Automatique dans le menu Configuration, sélectionnez le signal qui correspond au périphérique connecté.
  • Page 95 Dépannage Vérification Solution De la condensation s’est-elle formée sur l’ob- Si le projecteur est transféré rapidement d’un local froid vers un jectif ? local chaud, ou si la température ambiante change brusque- ment, de la condensation peut se former sur l’objectif, ce qui risque de produire des images floues.
  • Page 96 Dépannage Les couleurs de l’image ne sont pas correctes Vérification Solution Les réglages du format de signal d’image Lorsqu’un signal Vidéo est reçu sont-ils corrects ? Si rien n’est projeté alors que l’option Signal Vidéo est réglée sur Automatique dans le menu Configuration, sélectionnez le signal qui correspond au périphérique connecté.
  • Page 97: La Projection S'arrête Automatiquement

    Si le problème persiste, cessez d’utiliser le tion ? projecteur, débranchez le cordon d’alimentation de la prise sec- teur et contactez votre revendeur ou le centre de réparation Epson le plus proche. Liste des contacts pour projecteurs Epson...
  • Page 98: Problèmes De Télécommande

    Dépannage Problèmes de télécommande La télécommande ne réagit pas Vérification Solution L’émetteur de la télécommande est-il bien Orientez la télécommande vers le capteur des signaux de la té- orienté vers le récepteur du projecteur pen- lécommande. Vérifiez également la portée d’utilisation. p.24 dant l’utilisation ? La télécommande n’est-elle pas trop éloignée...
  • Page 99: Problèmes Hdmi

    Dépannage Vérification Solution Le format 3D correct est-il défini ? Le projecteur sélectionne automatiquement le format 3D ap- proprié. Toutefois, si l’image 3D ne s’affiche pas correctement, utilisez Format 3D dans le menu Configuration pour sélection- ner un autre format. Signal - Configuration 3D - Format p.73 Vous trouvez-vous à...
  • Page 100 Dépannage Le nom du périphérique n’est pas affiché sous Connexions périph Vérification Solution Le périphérique connecté est-il conforme aux Si le périphérique connecté n’est pas conforme aux normes CEC normes CEC HDMI ? HDMI, il n’est pas affiché. Consultez la documentation de l’ap- pareil connecté...
  • Page 101: Maintenance

    Maintenance Maintenance Nettoyage Nettoyez votre projecteur s’il est devenu sale ou si la qualité des images projetées commence à se dégrader. Avertissement N’utilisez pas de vaporisateurs contenant un gaz inflammable pour retirer la saleté ou la poussière qui adhère au filtre à air du projecteur, etc. Les gaz pourraient s’enflammer et entraîner un incendie. Nettoyage et remplacement du filtre à...
  • Page 102: Nettoyage De L'unité Principale

    Maintenance Retirez le filtre à air. Éliminez la poussière restant sur le filtre à air à l’aide d’un aspirateur par la Saisissez le bouton au centre du filtre à air et tirez dessus en l’inclinant. face avant. Maintenez le filtre à air tourné vers le Remplacez le filtre à...
  • Page 103: Nettoyage Des Lunettes 3D

    Ne touchez pas l’objectif de projection. Lors du nettoyage de l’objectif, contactez votre revendeur local ou le centre d’informations le plus proche. Liste des contacts pour projecteurs Epson Nettoyage des lunettes 3D Nettoyez les verres en les essuyant délicatement à l’aide d’un chiffon doux.
  • Page 104: Annexe

    Annexe Accessoires en option et consommables Les accessoires en option/consommables suivants sont disponibles à l’achat, s’il y a lieu. Cette liste d’accessoires en option et de consommables a été mise à jour en : septembre 2016. Les détails des accessoires sont sujets à...
  • Page 105: Résolutions Prises En Charge

    Annexe Résolutions prises en charge Signaux d’entrée HDMI1/HDMI2 Signal Taux rafraîchi. (Hz) Résolution (points) 640 x 480 SDTV (480i) 720 x 480 SDTV (576i) 720 x 576 SDTV (480p) 720 x 480 SDTV (576p) 720 x 576 HDTV (720p) 50/60 1280 x 720 HDTV (1080i) 50/60...
  • Page 106: Signaux D'entrée 3D

    Annexe Signal Taux rafraîchi. (Hz) Résolution (points) SVGA 56/60/72/75/85 800 x 600 60/70/75/85 1024 x 768 SXGA 70/75/85 1152 x 864 60/75/85 1280 x 960 60/75/85 1280 x 1024 WXGA 1280 x 768 1366 x 768 60/75/85 1280 x 800 WXGA++ 1600 x 900 Signaux d’entrée 3D...
  • Page 107: Remarques Relatives Au Transport

    Annexe Remarques relatives au transport Le projecteur comprend de nombreuses pièces en verre et des composants de haute précision. Pour éviter tout dommage résultant de chocs lors du transport, manipulez le projecteur comme suit: Déplacement sur de courtes distances Avant de déplacer le projecteur, assurez-vous qu’il est éteint et que tous les câbles ont été débranchés. Attention •...
  • Page 108: Caractéristiques Techniques

    Annexe Caractéristiques techniques EH-LS10500 Nom du produit Apparence (sans pied réglable) 550 (L) x 225 (H) x 553 (P) mm Taille du panneau 0,74" de large Méthode d’affichage Matrice active TFT au polysilicium Résolution 1920 (L) x 1080 (H) x 3 Motorisé...
  • Page 109: Commandes Esc/Vp21

    Annexe Commandes ESC/VP21 ESC/VP21 permet de contrôler le projecteur à partir d’un périphérique externe. Pour plus de détails, consultez le site Web suivant. http://www.epson.com Agencement des câbles RS-232C • Forme du connecteur : D-sub 9 broches (mâle) • Nom du port d’entrée du projecteur : RS-232C •...
  • Page 110 Nom du modèle affiché pour la "demande d’information sur le nom du produit" EPSON 10500 Indication of the manufacturer and the importer in accordance with requirements of EU directives Manufacturer: SEIKO EPSON CORPORATION Address: 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi, Nagano-ken 392-8502 Japan Telephone: 81-266-52-3131 http://www.epson.com/...
  • Page 111: Apparence

    Annexe Apparence Unités : mm Centre de l’objectif Distance entre le centre de l’objectif et le trou de montage pour bride de suspension Sens de l’objectif M4×9 M4×9...
  • Page 112: Glossaire

    Annexe Glossaire Cette section décrit brièvement les termes difficiles qui ne sont pas expliqués en contexte dans le texte de ce guide. Pour plus d’informations, consultez d’autres ouvrages de référence disponibles dans le commerce. Enregistrez les périphériques avant la connexion aux périphériques Bluetooth pour ga- Appariement rantir la communication mutuelle.
  • Page 113 Annexe Dans les signaux d’image Component pour JDTV, Y représente la luminosité et Pb et Pr YPbPr indiquent la différence de couleurs.
  • Page 114: Remarques Générales

    Seiko Epson Corporation et ses filiales déclinent toute responsabilité envers l’acheteur de ce produit ou de tiers pour les dommages, pertes, coûts ou frais encourus par l’acheteur ou des tiers suite à un accident, une mauvaise utilisation ou une utilisation incorrecte de ce produit ou des modifications, réparations ou altérations non au-...
  • Page 115: Avertissements Et Précautions Concernant Le Laser

    Annexe Avertissements et précautions concernant le laser Avertissement • Une étiquette d'avertissement laser est apposée sur le projecteur. (Amérique du Nord, Amérique du Sud, Océanie) (Europe) (Japon) (Autres pays et régions) (Chine)
  • Page 116 Annexe Avertissement (À l'intérieur du projecteur (Tous les pays/toutes les régions)) • N'ouvrez pas le boîtier du projecteur. Le projecteur est équipé d’un composant laser très puissant. • Ne regardez pas directement dans la source lumineuse du projecteur. La lumière puissante émise peut endommager la vue.
  • Page 117: Trajet Optique Du Laser

    En cas de problème au niveau du projecteur, éteignez immédiatement le projecteur, débranchez-le de la prise électrique et contactez votre revendeur local ou le centre de réparation Epson le plus proche. Si vous continuez à utiliser le projecteur, vous vous exposez à des risques de décharge électrique, d’incendie ou de déficiences visuelles.
  • Page 118 Annexe Lorsque le décalage de l'objectif est en position verticale maximale : 32° à partir du centre de l'objectif Lorsque le décalage de l'objectif est en position horizontale maximale : 34° à partir du centre de l'objectif...
  • Page 119: Liste De Symboles De Sécurité

    Annexe Liste de symboles de sécurité Le tableau suivant indique la signification des symboles de sécurité étiquetés sur l'équipement. Symbole Standards ap- Signification prouvés IEC60417 « ON » (alimentation) No. 5007 Pour indiquer la connexion au secteur. IEC60417 « OFF » (alimentation) No.
  • Page 120 Annexe Symbole Standards ap- Signification prouvés IEC60417 Courant alternatif No. 5032 Pour indiquer sur la plaque signalétique que l'équipement est adapté au courant alternatif uniquement ; pour identifier les bor- nes appropriées. IEC60417 Courant continu No. 5031 Pour indiquer sur la plaque signalétique que l'équipement est adapté...
  • Page 121: Avis Général

    Annexe Avis général "EPSON" est une marque déposée de Seiko Epson Corporation. "EXCEED YOUR VISION" et "ELPLP" sont des marques commerciales ou des marques déposées de Seiko Epson Corporation. HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
  • Page 122 Effacer pos objectif ........ 60, 82 Aliment. directe ..........80 Enreg pos objectif ........59, 82 Alimentation électrique ....... 26, 27 EPSON Super White ........72 AMX Device Discovery ......... 85 Espace couleurs ..........76 Apparence ............. 110 Eta ............... 87 Appariement ...........
  • Page 123 Index Men mémoire ..........82 Permutation principal/sous-écran ..87 Men réglageu ..........77 PJLink .............. 108 Menu ..............71 Plage dynamique .......... 76 Menu autres ............ 85 Port HDMI ............57 Menu base ............83 Port HDMI1 ..........20, 21 Menu configuration ......
  • Page 124 Index Taille de l’image projetée ....17, 31 Taille du sous-écran ........87 Taille écran diagon........73 Taux rafraîchi........... 86 Teinte ............49, 72 Télécommande ........11, 24 Témoins ............88 Témoins d’erreur/avertissement ..... 88 Temp. couleur ..........71 Tonalité...

Table des Matières