Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

Owner's Manual
THANK YOU FOR BUYING A
In order to receive a more complete assistance, please
register your product on
Before using the appliance carefully read the Safety
Instruction.
PRODUCT DESCRIPTION
1
2
3
5
4
4
3
2
1
5
CONTROL PANEL DESCRIPTION
1
2
1. ON / OFF
For switching the oven on and
off and for stopping an active
function, a long press is needed.
2. FUNCTIONS DIRECT ACCESS
For quick access to the functions
and menu.
3. NAVIGATION BUTTON MINUS
For scrolling through a menu and
decreasing the settings or values
of a function.
WHIRLPOOL
PRODUCT
www. whirlpool.eu/register
3
4
4. BACK
For returning to the previous
screen.
During cooking, allows settings to
be changed.
5. DISPLAY
For immediately starting a
function.
6. CONFIRM
For confirming a selected function
or a set value.
PLEASE SCAN THE QR CODE ON
YOUR APPLIANCE IN ORDER TO
REACH MORE INFORMATION
6
7
5
4
8
3
9
2
1
10
5
6
1. Control panel
2. Fan
3. Circular heating element
(not visible)
4. Shelf guides
(the level is indicated on the
front of the oven)
5. Door
6. Water drawer
7. Upper heating element/grill
8. Lamp
9. Identification plate
(do not remove)
10. Lower heating element
(not visible)
7
8
7. NAVIGATION BUTTON PLUS
For scrolling through a menu and
increasing the settings or values of
a function.
8. OPTIONS / FUNCTIONS DIRECT
ACCESS
For quick access to the functions,
duration, settings and favorites.
9. START
For starting a function using the
specified or basic settings.
EN
9

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool AKZ9S 8220 FB

  • Page 1 THANK YOU FOR BUYING A WHIRLPOOL PRODUCT In order to receive a more complete assistance, please PLEASE SCAN THE QR CODE ON www. whirlpool.eu/register register your product on YOUR APPLIANCE IN ORDER TO REACH MORE INFORMATION Before using the appliance carefully read the Safety Instruction.
  • Page 2 The number and the type of accessories may vary depending on which model is purchased. Other accessories can be purchased separately; for orders and information contact the after sales service or www.whirlpool.eu. INSERTING THE WIRE SHELF AND OTHER FITTING THE SLIDING RUNNERS IF PRESENT...
  • Page 3 FUNCTIONS SENSE DEFROST These allow a fully automatic cooking for all To speed up defrosting of food. Place food on types of food (Lasagna, Meat, Fish, Vegetables, Cakes the middle shelf. Leave food in its packaging & Pastries, Salty cakes, Bread, Pizza). to prevent it from drying out on the outside.
  • Page 4 SETTINGS By selecting “FACTORY RESET”, the product switches o and then it returns to rst switch on. All settings will be deleted. For adjusting the oven settings. FAVORITES When “ECO” mode is active the brightness of the display will be reduced to save energy and lamp switches o after For retrieving the list of 10 favorite functions.
  • Page 5 DAILY USE 1. SELECT A FUNCTION then press to confirm and activate the function. Place the food in the oven and close the door: The Press to switch on the oven: the display will show function will start automatically after the period of the last running main function or the main menu.
  • Page 6 When requested on the display with ”ADD WATER” indications, open the drawer by pressing the tilting cap. Once extracted, open drawer’s lid and slowly pour in some drinking water until the notch PREHEATING corresponding to the level requested on the display Once this phase has finished, an audible signal will (LEVEL 1 - 160 ml or LEVEL 2 - 300 ml, based on sound and the display will indicate that the oven...
  • Page 7 BROWNING • DRAIN Some functions of the oven enable you to brown The drain function allows the water to be drained in the surface of the food by activating the grill once order to prevent stagnation in the boiler. This product cooking is complete.
  • Page 8 For orders and information contact the after MINUTE-MINDER sales service or www.whirlpool.eu. Whirlpool will An audible signal will sound and the display will not be held responsible for any damage caused by...
  • Page 9 COOKING TABLE TURN FOOD CATEGORIES SUGGESTED QUANTITY LEVEL AND ACCESSORIES (of cook time) LASAGNA 0.5 - 3 kg Beef roasted 0.6 - 2 kg Hamburgers 1.5 - 3 cm MEAT Roasted 0.6 - 2.5 kg Chicken-roasted 0.6 - 3 kg Fillet &...
  • Page 10 FORCED AIR + STEAM COOKING TABLE SHELF AND RECIPE STEAM LEVEL PREHEAT TEMPERATURE °C DURATION MIN. ACCESSORIES Shortbread / Cookies STEAM 1 140 - 150 35 - 55 Small cake / Muffin STEAM 1 160 - 170 30 - 40 Leavened cakes STEAM 1 170 - 180...
  • Page 11 AIR FRY COOKING TABLE SUGGESTED SHELF AND RECIPE FUNCTION PREHEAT TEMPERATURE (°C) DURATION (Min.) QUANTITY ACCESSORIES Frozen French Fries 650-850g 25 - 30 Homemade Fries 300 - 800g 20 - 40 Fresh Breaded Zucchini 400g 15 - 20 Mixed Vegetables 300 - 800g 20 - 30 Frozen Chicken...
  • Page 12 COOKING TABLE SHELF AND RECIPE FUNCTION PREHEAT TEMPERATURE °C DURATION MIN. ACCESSORIES 30 - 50 Leavened cakes / Sponge cakes 30 - 50 30 - 50 160 – 200 30 - 85 Filled cakes (cheesecake, strudel, apple pie) 160 – 200 35 - 90 20 - 40 30 - 50...
  • Page 13 SHELF AND RECIPE FUNCTION PREHEAT TEMPERATURE (°C) DURATION (Min.) ACCESSORIES Lasagne / Flans / Baked pasta / 190 - 200 45 - 65 Cannelloni Lamb / Veal / Beef 1 kg 190 - 200 80 - 110 Chicken / Rabbit / Duck 1 kg 200 - 230 50 - 100 Turkey / Goose 3 kg...
  • Page 14 CLEANING AND MAINTENANCE Make sure that the oven has Do not use wire wool, abrasive Wear protective gloves. cooled down before carrying out scourers or abrasive/corrosive The oven must be disconnected any maintenance or cleaning. cleaning agents, as these could from the mains before carrying out damage the surfaces of the Do not use steam cleaners.
  • Page 15 Policies, standard documentation and additional product information can be found by: • Using the QR code in your appliance • Visiting our website docs.whirlpool.eu contact our After-sales Service • Alternatively, (See phone number in the warranty booklet). When contacting our After- sales Service, please state the codes provided on your product's identi cation plate.
  • Page 16 MERCI D'AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT WHIRLPOOL A n de pro ter d’une assistance complète, veuillez VEUILLEZ SCANNER LE QR CODE www. whirlpool.eu/register enregistrer votre appareil sur SUR VOTRE APPAREIL POUR OBTENIR PLUS D'INFORMATIONS Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil.
  • Page 17 Le nombre et type d’accessoires peuvent varier selon le modèle acheté. D'autres accessoires peuvent être achetés séparément ; pour les commandes et les informations, contacter le service après-vente ou www.whirlpool.eu. INSÉRER LA GRILLE MÉTALLIQUE ET LES AUTRES INSTALLER LES RAILS TÉLESCOPIQUES ACCESSOIRES SELON LE MODÈLE...
  • Page 18 FONCTIONS SENSE Pour assurer la qualité de levage, n’activez pas la fonction si le four est encore chaud après un cycle Elles permettent une cuisson totalement de cuisson. automatique de tous les types d'aliments (Lasagnes, Viande, Poisson, Légumes, Gâteaux & Pâtisseries, Quiche/ DÉCONGÉLATION Cake salé, Pain, Pizza).
  • Page 19 RÉGLAGES mais le four ne chauffe pas. Pour désactiver ce mode, accédez à “ DÉMO ” à partir du menu « RÉGLAGES » et Pour ajuster les réglages du four. sélectionnez "Off". Lorsque le mode " ÉCO " est actif, la luminosité de l'écran En sélectionnant "...
  • Page 20 UTILISATION QUOTIDIENNE 1. SÉLECTIONNER UNE FONCTION souhaitez que la cuisson se termine, puis appuyez sur pour con rmer et activer la fonction. Placez les aliments dans le four Appuyez sur pour allumer le four : l'écran a chera la et fermer la porte : La fonction démarre automatique après une dernière fonction principale utilisée ou le menu principal.
  • Page 21 Lorsque l'écran a che les indications « ADD WATER » (AJOUTER DE L'EAU), ouvrir le tiroir en appuyant sur le bouchon basculant. Une fois sorti, ouvrir le couvercle du tiroir et verser lentement de l'eau potable jusqu'à l'encoche PRÉCHAUFFAGE correspondant au niveau requis sur l'écran (NIVEAU 1 - Une fois que cette phase est terminée, un signal sonore 160 ml ou NIVEAU 2 - 300 ml, sur la base de la fonction retentira et l'écran indiquera que le four a atteint la...
  • Page 22 BRUNISSAGE • VIDANGE Certaines fonctions du four vous permettent de dorer la surface La fonction vidange permet de vidanger l'eau a n d'éviter des aliments en allumant le gril une fois la cuisson terminée. toute stagnation dans le réservoir. Ce produit a été développé a n de lancer automatiquement un cycle de vidange une fois que la cuisson est terminée/a été...
  • Page 23 Un signal sonore retentit et l'écran s'allumera une fois que la après-vente ou www.whirlpool.eu. Whirlpool ne saurait être minuterie a terminé le compte à rebours. tenu pour responsable des éventuels dommages causés par Veuillez noter : Le minuteur n'active aucun de cycles de cuisson.
  • Page 24 TABLEAU DE CUISSON RETOURNEMENT CATÉGORIES D'ALIMENTS QUANTITÉ SUGGÉRÉE NIVEAU ET ACCESSOIRES (du temps de cuisson) LASAGNES Lasagnes 0,5 - 3 kg Rôti de bœuf 0,6 - 2 kg Hamburgers 1,5 - 3 cm VIANDE Rôti 0,6 - 2,5 kg Poulet rôti 0,6 - 3 kg Filet &...
  • Page 25 TABLEAU DE CUISSON CHALEUR PULSÉE + VAPEUR CLAYETTE ET NIVEAU DE RECETTE PRÉCHAUFFAGE TEMPÉRATURE °C DURÉE MIN. VAPEUR ACCESSOIRES Shortbread (Petit pain)/Biscuits VAPEUR 1 140 - 150 35 - 55 Petit gâteau/Muffins VAPEUR 1 160 - 170 30 - 40 Gâteaux à...
  • Page 26 TABLE DE CUISSON AIR FRY GRILLE ET RECETTE FONCTION QUANTITÉ SUGGÉRÉE PRÉCHAUFFAGE TEMPÉRATURE (°C) DURÉE (Min.) ACCESSOIRES Frites surgelées 650-850 g 25 - 30 Frites maison 300 - 800 g 20 - 40 Courgettes fraîches 400 g 15 - 20 panées Mélange de légumes 300 - 800 g...
  • Page 27 TABLEAU DE CUISSON CLAYETTE ET RECETTE FONCTION PRÉCHAUFFAGE TEMPÉRATURE °C DURÉE MIN. ACCESSOIRES 30 - 50 Leavened cakes (Gâteaux à pâte 30 - 50 levée) / Sponge cakes (Génoise) 30 - 50 Gâteaux fourrés 160 – 200 30 - 85 (cheesecake (gâteau au fromage), strudel, apple pie (tarte aux 160 –...
  • Page 28 CLAYETTE ET RECETTE FONCTION PRÉCHAUFFAGE TEMPÉRATURE (°C) DURÉE (Min.) ACCESSOIRES Lasagnes/Flan/Pâtes au four/ 190 - 200 45 - 65 Cannellonis Agneau / veau / bœuf 1 kg 190 - 200 80 - 110 Poulet / Rabbit (Lapin) / Duck 200 - 230 50 - 100 (Canard) 1 kg Turkey (Dinde) /Goose (Oie) 3 kg...
  • Page 29 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Assurez-vous que le four a refroidi N’utilisez pas de laine d’acier, de Utilisez des gants de protection. avant d'effectuer tout entretien ou tampons à récurer abrasifs, ou des L’appareil doit être débranché de nettoyage. détergents abrasifs ou corrosifs, l’alimentation principale avant ils pourraient endommager les N'utilisez pas de nettoyeurs...
  • Page 30 Vous trouverez les politiques, la documentation standard et des informations supplémentaires sur le produit : • En utilisant le QR Code dans votre appareil • En visitant notre site Internet docs.whirlpool.eu contacter notre service après-vente • Vous pouvez également (voir numéro de téléphone dans le livret de garantie).
  • Page 31 Manuale d'uso GRAZIE PER AVER ACQUISTATO UN PRODOTTOWHIRLPOOL SCANSIONARE IL CODICE QR Per ricevere un'assistenza più completa, registrare il SUL PROPRIO APPARECCHIO www. whirlpool.eu/register prodotto su PER OTTENERE MAGGIORI Prima di utilizzare l’apparecchio leggere attentamente INFORMAZIONI le istruzioni di sicurezza.
  • Page 32 Il numero e il tipo di accessori possono variare a seconda del modello acquistato. Altri accessori possono essere acquistati separatamente; Per ordini e informazioni, contattare il Servizio Assistenza o www.whirlpool.eu. INSERIRE LA GRIGLIA E GLI ALTRI ACCESSORI MONTARE LE GUIDE SCORREVOLI SE PRESENTI...
  • Page 33 FUNZIONI SENSE funzione se il forno è ancora caldo dopo un ciclo di cottura. Questa funzione permette la cottura completamente automatica di tutte le pietanze DEFROST SCONGELAMENTO (lasagne, carne, pesce, verdure, torte e dolci, torte Per velocizzare lo scongelamento degli salate, pane, pizza).
  • Page 34 IMPOSTAZIONI Selezionando "RESET", l’apparecchio si spegne e vengono ripristinate le impostazioni della prima accensione. Tutte le Per regolare le impostazioni del forno. impostazioni successive vengono cancellate. Attivando la modalità "ECO", la luminosità del display si PREFERITI riduce e la luce si spegne dopo 1 minuto per risparmiare energia.
  • Page 35 USO QUOTIDIANO 1. SELEZIONARE UNA FUNZIONE Premere per accendere il forno: il display mostrerà l’ultima funzione utilizzata o il menu principale. TEMPO FINE Per selezionare una funzione è possibile premere l’icona corrispondente (per le funzioni principali) oppure scegliere Premere per impostare l'ora di ne cottura la voce desiderata da un menu: Per selezionare una funzione desiderata, quindi premere per confermare e attivare la...
  • Page 36 4. PRERISCALDAMENTO preservando le preziose sostanze nutritive degli alimenti e assicurando risultati eccellenti e saporiti in tutte le In alcune funzioni, è prevista una fase di preriscaldamento preparazioni. È importante che la porta del forno rimanga del forno: una volta avviata la funzione, il display segnala che chiusa per l’intera durata della cottura a vapore.
  • Page 37 (senza timer) o premere per prolungare il tempo di • SCARICO cottura impostando una nuova durata. In entrambi i casi, i Questa funzione permette di scaricare l’acqua per impedire parametri di cottura saranno mantenuti. che ristagni nella caldaia. Questo prodotto è stato sviluppato DORATURA per eseguire automaticamente un ciclo di scarico acqua una volta terminata la cottura.
  • Page 38 Per ordini e informazioni, contattare il Servizio Assistenza o www.whirlpool.eu. Whirlpool non sarà responsabile per i danni causati dall'impiego di altri prodotti di pulizia reperibili CONTAMINUTI in commercio.
  • Page 39 TABELLA DI COTTURA GIRARE CATEGORIE DI ALIMENTI QUANTITÀ CONSIGLIATA LIVELLO E ACCESSORI (del tempo di cottura) LASAGNA 0,5 - 3 kg Manzo arrosto 0,6 - 2 kg Hamburger 1,5 - 3 cm CARNE Arrosto 0,6 - 2,5 kg Pollo-arrosto 0,6 - 3 kg Filetto &...
  • Page 40 TABELLA DI COTTURA TERMOVENTILATO + VAPORE RIPIANO E RICETTA LIVELLO VAPORE PRERISC. TEMPERATURA °C DURATA MIN. ACCESSORI STEAM 1 Shortbread (Pasta frolla) / Biscotti Sì 140 - 150 35 - 55 (VAPORE 1) STEAM 1 Tortine / Muffin Sì 160 - 170 30 - 40 (VAPORE 1) STEAM 1...
  • Page 41 TABELLA DI COTTURA PER AIR FRY QUANTITÀ RICETTA FUNZIONE PRERISC. TEMPERATURA (°C) DURATA (min.) RIPIANI E ACCESSORI CONSIGLIATA Patatine fritte 650-850 g Sì 25 - 30 surgelate Patatine fritte fatte in 300 - 800 g Sì 20 - 40 casa Zucchine fresche 400 g Sì...
  • Page 42 TABELLA DI COTTURA RIPIANO E RICETTA FUNZIONE PRERISC. TEMPERATURA °C DURATA MIN. ACCESSORI Sì 30 - 50 Leavened cakes / Sponge cakes (Torte Sì 30 - 50 lievitate / Pan di Spagna) Sì 30 - 50 Sì 160 – 200 30 - 85 Torte ripiene (cheesecake, strudel, torta di mele)
  • Page 43 RIPIANO E RICETTA FUNZIONE PRERISC. TEMPERATURA (°C) DURATA (min.) ACCESSORI Lasagne / Flan / Baked pasta (Pasta al Sì 190 - 200 45 - 65 forno) / Cannelloni Agnello / Vitello / Manzo 1 kg Sì 190 - 200 80 - 110 Pollo / Coniglio / Anatra 1 kg Sì...
  • Page 44 PULIZIA E MANUTENZIONE Assicurarsi che il forno si sia Non utilizzare lana metallica, Indossare guanti protettivi. raffreddato prima di effettuare pagliette abrasive o detergenti Il forno deve essere scollegato qualsiasi intervento di abrasivi/corrosivi, perché dalla rete elettrica prima di manutenzione o pulizia. potrebbero danneggiare le effettuare qualsiasi tipo di superfici dell'apparecchio.
  • Page 45 Per le linee guida, la documentazione standard e altre informazioni sui prodotti: • Utilizzare il codice QR nel proprio apparecchio • Visitare il sito web docs.whirlpool.eu contattare il Servizio Assistenza Tecnica • Oppure, (al numero di telefono riportato sul libretto di garanzia). Prima di contattare il Servizio Assistenza Clienti, prepararsi a fornire i codici riportati sulla targhetta matricola del prodotto.
  • Page 46 Наръчник на собственика WHIRLPOOL www. whirlpool.eu/register (не се вижда) (нивото е посочено на предната стена на фурната) (не премахвайте) (не е видим)
  • Page 47 * Налично само при определени модели Броят и видът на принадлежностите може да е различен в зависимост от закупения модел. Други принадлежности могат да бъдат закупени отделно; за поръчки и информация се свържете с отдела за следпродажбено обслужване или отидете на www.whirlpool.eu. АКО ИМА •...
  • Page 48 SENSE RISING DEFROST FORCED AIR + STEAM ECO FORCED AIR FORCED AIR • • • TIMERS • AIR FRY MINUTEMINDER • •...
  • Page 49 • SMART CLEAN пестене на енергия. Ще се задейства отново автоматично при натискане на някой от бутоните. Когато режим “DEMO” е на “On”, са активни всички команди, менютата са достъпни, но фурната не загрява. За да деактивирате този режим, влезте в “DEMO” от меню “НАСТРОЙКИ” и изберете “Off”. Ако...
  • Page 50 Моля, имайте предвид: Програмирането на отложен час за стартиране на готвенето ще отмени фазата за предварително загряване на фурната: Фурната постепенно ще достигне необходимата температура, което означава, че времето за готвене ще е малко по-дълго от посоченото в готварската таблица. Докато изчаквате, може да натиснете или...
  • Page 51 "ADD WATER" ( “ADD FOOD" ( 1 - 160 ml 2 - 300 ml, Моля, имайте предвид: Ако поставите храната във фурната, преди предварителното загряване да завърши, резултатът от готвенето може да не е задоволителен. Отварянето на вратичката по време на фазата за предварително загряване я поставя...
  • Page 52 • 1 10 "Drain" Моля, имайте предвид: Ако в паметта няма свободно място или Моля, имайте предвид: за гарантиране на това, че водата е номерът вече се използва, фурната ще Ви "попита" желаете ли студена, не е възможно да се извърши тази дейност преди да са да...
  • Page 53 1/2: < 0,25 L >, 75 g WPRO 250 ml WPRO www.whirlpool.eu. Whirlpool Моля, имайте предвид: Таймерът не активира никоя от = 75 g програмите за готвене. Натиснете или , за да промените зададеното на таймера време. 250 ml Моля, имайте предвид: По време на тази фаза е невъзможно да...
  • Page 54 0,5 - 3 kg 0,6 - 2 kg 1,5 - 3 cm 0,6 - 2,5 kg 0,6 - 3 kg 1 - 5 cm 0,5 - 3 cm 0,5 - 3 cm 0,5 - 1,5 kg 0,5 - 1,5 kg една...
  • Page 55 °C ПАРА 1 Да 140 - 150 35 - 55 ПАРА 1 Да 160 - 170 30 - 40 ПАРА 1 Да 170 - 180 40 - 60 ПАРА 1 Да 160 - 170 30 - 40 ПАРА 1 Да 200 - 220 20 - 40 ПАРА...
  • Page 56 (°C) 650-850 g 25 - 30 300 - 800g 20 - 40 400g 15 - 20 300 - 800g 20 - 30 500g 15 - 20 1 - 4cm 20 - 40 500g 15 - 20 1 - 4cm 20 - 50 За...
  • Page 57 °C Да 30 - 50 Да 30 - 50 Да 30 - 50 Да 160 – 200 30 - 85 Да 160 – 200 35 - 90 Да 20 - 40 Да 30 - 50 Да 30 - 50 Да 40 - 60 Да...
  • Page 58 РАФТ И ПРЕДВАРИТЕЛНО ПРОДЪЛЖИТЕЛНОСТ ФУНКЦИЯ ТЕМПЕРАТУРА (°C) ЗАГРЯВАНЕ (Мин.) ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Lasagne ( ) / Flans ( ) / Baked pasta ( Да 190 - 200 45 - 65 Cannelloni ( Да 190 - 200 80 - 110 1 kg Да 200 - 230 50 - 100 3 kg...
  • Page 59 Забележка: Ако е необходимо, може да се извърши цикъл на “Smart Clean” ръчно източване: натиснете иконата Cleaning (Почистване) на панела на потребителския интерфейс и като навигирате с бутоните + и -, изберете опцията Drain (Източване) и натиснете иконата , за да стартирате. Фурната източва водата от системата, като...
  • Page 60 ~15° “CLICK” “F”, “ ”. “DEMO” “SETTINGS” “Off”. „ECO“ „On“. “ECO” “SETTINGS” “Off”. • • docs.whirlpool.eu • 400011669598 REV. A...
  • Page 61 Priručnik za vlasnika ZAHVALJUJEMO VAM NA KUPOVINI PROIZVODA WHIRLPOOL SKENIRAJTE QR KOD NA SVOM Kako bismo vam mogli pružiti potpuniju pomoć, registrirajte www.whirlpool.eu/register svoj uređaj na adresi UREĐAJU DA BISTE DOBILI VIŠE INFORMACIJA Pažljivo pročitajte sigurnosne upute prije upotrebe uređaja.
  • Page 62 * Dostupno samo na određenim modelima Broj komada i vrsta dodatnog pribora može varirati, ovisno o kupljenom modelu. Ostali dodatni pribor može se odvojeno kupiti. Za narudžbe i informacije obratite se službi postprodaje ili www.whirlpool.eu. UMETANJE ŽIČANE REŠETKE I OSTALOG PRIBORA POSTAVLJANJE KLIZNIH VODILICA AKO JE UREĐAJ OPREMLJEN...
  • Page 63 FUNKCIJE SENSE Za održavanje kvalitete dizanja tijesta ne uključujte funkciju ako je pećnica vruća nakon One omogućuju potpuno automatsko kuhanje ciklusa kuhanja. svih vrsta namirnica (lazanje, meso, riba, povrće, kolači i torte, slani kolači, kruh, pizza). DEFROST ODMRZAVANJE Za najbolji način upotrebe funkcije pratite upute u Za brže odmrzavanje hrane.
  • Page 64 POSTAVKE izborniku „POSTAVKE“ i odaberete isključivanje „Off“. Odabirom „FACTORY RESET” (Tvor. postavlj.) proizvod se Za podešavanje postavki pećnice. isključuje i vraća se na prvo uključivanje. Sve će se postavke Kada je uključen način rada „EKO“, svjetlina zaslona smanjit izbrisati. će se nakon nekoliko sekundi kako bi se uštedjela energija i OMILJENI svjetlo će se isključiti nakon 1 minute.
  • Page 65 SVAKODNEVNA UPORABA 1. ODABERITE FUNKCIJU Pritisnite za uključivanje pećnice: na zaslonu će se prikazati posljednja uključena funkcija ili glavni VRIJ EME Z AVRŠ ET. izbornik. Funkcije se mogu odabrati pritiskom na ikonu jedne Pritisnite kako biste postavili kada želite od glavnih funkcija ili kretanjem kroz izbornik: Za da kuhanje završi, zatim pritisnite za potvrdu odabir stavke iz izbornika (na zaslonu se prikazuje...
  • Page 66 4. ZAGRIJAVANJE se smanjuje vrijeme kuhanja, u namirnicama se zaključavaju važne hranjive tvari i osigurava Neke funkcije imaju fazu zagrijavanja pećnice: Nakon ostvarivanje izvrsnih, uistinu ukusnih rezultata sa pokretanja funkcije na zaslonu se prikazuje da svim vašim receptima. Za vrijeme cijelog trajanja uključena faza zagrijavanja pećnice.
  • Page 67 produljili vrijeme pečenja postavljajući novo trajanje. U Odgovarajuća poruka počet će treperiti na zaslonu oba slučaju zadržat će se postavke kuhanja. kada ciklus završi. Pustite da se pećnica ohladi i zatim krpom ili spužvom obrišite i osušite unutarnje BROWNING ZAPEČENA KORICA površine.
  • Page 68 Za narudžbe i informacije obratite se službi postprodaje ili Kada mjerač vremena završi s odbrojavanjem www.whirlpool.eu. Whirlpool se ne smatra odgovornim odabranog trajanja oglasit će se zvučni signal i ni za kakva oštećenja prouzročena upotrebom ostalih prikazat će se na zaslonu.
  • Page 69 TABLICA PEČENJA OKRENITE RAZINA I DODATNI KATEGORIJE HRANE PREPORUČENA KOLIČINA (vremena kuhanja) PRIBOR LAZANJE — 0,5 – 3 kg – Govedina-pečena 0,6 – 2 kg – Hamburgeri 1,5 – 3 cm MEAT (MESO) Pečeno 0,6 – 2,5 kg – Piletina-pečena 0,6 –...
  • Page 70 TABLICA KUHANJA ZA KRUŽENJE ZRAKA + PARA POLICA I RECEPT NIVO PARE ZAGRIJAVANJE TEMPERATURA °C TRAJANJE MIN DODATNI PRIBOR Cookies (Kolačići)/Shortbread (keksi) PARA 1 140 – 150 35 – 55 Small cake (Mali kolači)/Muffin (Mufini) PARA 1 160 - 170 30 –...
  • Page 71 TABLICA ZA PRŽENJE NA ZRAKU PREPORUČENA RECEPT FUNKCIJA ZAGRIJAVANJE TEMPERATURA (°C) TRAJANJE (min) POLICA I PRIBOR KOLIČINA Zamrznuti prženi 650 – 850 g 25 – 30 krumpirići Domaći prženi 300 – 800 g 20 – 40 krumpirići Pohane svježe tikvice 400 g 15 - 20 Miješano povrće...
  • Page 72 TABLICA PEČENJA POLICA I RECEPT FUNKCIJA ZAGRIJAVANJE TEMPERATURA °C TRAJANJE MIN DODATNI PRIBOR 30 – 50 Leavened cakes (Kolači od dizanog 30 – 50 tijesta) / Sponge cakesYes (Biskviti) 30 – 50 Filled cakes (Nadjevene pite) 160 – 200 30 – 85 (cheesecake (pita od sira), strudel (savijača od jabuka), apple pie (pita od 160 –...
  • Page 73 POLICA I RECEPT FUNKCIJA ZAGRIJAVANJE TEMPERATURA (°C) TRAJANJE (min) DODATNI PRIBOR Lasagne (Lazanje) /Flans (kolači s voćem) /Baked pasta (zapečena 190 – 200 45 – 65 tjestenina)/Cannelloni (kaneloni) Janjetina/teletina/govedina 1 kg 190 – 200 80 – 110 Chicken (Piletina) / Rabbit (zečetina) / 200 –...
  • Page 74 ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Provjerite je li se uređaj ohladio Ne upotrebljavajte čeličnu vunu, Nosite zaštitne rukavice. prije obavljanja zahvata abrazivne žice ili abrazivna/ Pećnicu morate iskopčati iz održavanja ili čišćenja. korozivna sredstva za čišćenje napajanja prije bilo kakvih zahvata jer bi to moglo oštetiti površinu Ne upotrebljavajte parne čistače.
  • Page 75 Pravila, standardne dokumente i dodatne informacije o proizvodu možete pronaći tako da: • Koristeći QR kod na Vašem uređaju • posjetite naše web-mjesto docs.whirlpool.eu kontaktirati naš postprodajni servis • Možete i (broj telefona potražite u knjižici jamstva). Kada se obraćate našem postprodajnom servisnu navedite kodove navedene na identi kacijskoj pločici proizvoda.
  • Page 76 Owner’s Manual TÄNAME, ET OSTSITE WHIRLPOOLI TOOTE Parema tugiteenuse saamiseks registreerige oma seade TÄPSEMA TEABE SAAMISEKS www.whirlpool.eu/register veebisaildil SKANNIGE OMA SEADME QR-KOOD Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt läbi ohutusjuhend. TOOTE KIRJELDUS 1. Juhtpaneel 2. Ventilaator 3. Tsirkulaarne küttekeha (pole nähtav) 4.
  • Page 77 * Saadaval ainult teatud mudelitel Tarvikute arv ja tüübid võivad erineda sõltuvalt ostetud mudelist. Muid tarvikuid saab osta eraldi; tellimiseks ja teabe saamiseks võtke ühendust müügijärgse teenindusega või www.whirlpool.eu. RESTI JA MUUDE TARVIKUTE PAIGALDAMINE LIUGSIINIDE PAIGALDAMINE KUI ON OLEMAS Veenduge, et resti tõstetud äär on ülevalpool, ja Eemaldage ahjust riiulisiinid ja liugsiinidelt kaitsev lükake rest rõhtsalt mööda riiulisiine ahju.
  • Page 78 FUNKTSIOONID SENSE KERGITAMINE Need võimaldavad igat tüüpi toitude Magusa või soolase taina paremaks täisautomaatset valmistamist (lasanje, liha, kala, kergitamiseks. Kerkimise kvaliteedi tagamiseks köögivili, koogid ja pagaritooted, soolased koogid, ärge aktiveerige seda funktsiooni, kui ahi on leib, pitsa). eelmisest küpsetustsüklist veel kuum. Selle funktsiooniga parima tulemuse saamiseks DEFROST ÜLESSULATAMINE järgige vastavas valmistustabelis toodud juhiseid.
  • Page 79 SEADED Kui valite TEHASELÄHTESTUSE, siis lülitub seade välja ja seejärel taastatakse esimese lülituse olek. Kõik seaded Ahju seadete muutmiseks. kustutatakse. Kui ÖKO-režiim on aktiivne, siis vähendatakse energia LEMMIK säästmiseks ekraani heledust ning lamp lülitub 1 minuti möödudes välja. See aktiveerub automaatselt uuesti, kui Kümne lemmikfunktsiooni loetelu kuvamiseks.
  • Page 80 IGAPÄEVANE KASUTAMINE 1. VALIGE FUNKTSIOON Soovitud küpsetamise lõpuaja määramiseks vajutage nuppu või ja seejärel vajutage funktsiooni Ahju sisselülitamiseks vajutage nuppu : ekraanile kinnitamiseks ja aktiveeimiseks nuppu . Asetage kuvatakse viimane põhifunktsioon või peamenüü. toit ahju ja sulgege uks: funktsioon hakkab tööle Funktsioonide valimiseks vajutage ühe automaatselt pärast arvutatud aja möödumist, põhifunktsiooni ikooni või kerige läbi menüü:...
  • Page 81 Kui ekraanil kuvatakse nõue „LISAGE VESI“, avage sahtel, vajutades kallutatavat korki. Pärast väljatõmbamist avage sahtli kaas ja valage aeglaselt joogivett, kuni jõuate ekraanil nõutavale tasemele EELKUUMUTAMINE vastava sälguni (TASE 1 – 160 ml või TASE 2 – 300 ml, Kui see etapp on lõppenud, kõlab helisignaal ja oleneb valitud funktsioonist).
  • Page 82 PRUUNISTAMINE • ÄRAVOOL Mõned funktsioonid võimaldavad toidu pealispinda Äravoolu funktsioon võimaldab vee väljalaskmist, pruunistada ja käivitavad selleks pärast küpsetamise et see katlasse seisma ei jääks. See toode on lõppemist grilli. välja töötatud selleks, et toiduvalmistamine on peatumisel/lõpul tühjendustsükkel automaatselt käivitada. Umbes 30 minutit pärast toiduvalmistamise peatamist/lõpetamist tühjendab ahi automaatselt VAJUTAGE v PRUUNISTAMISEKS...
  • Page 83 Tellimiseks ja teabe saamiseks võtke küpsetamistsüklit. Taimeriga valitud aja muutmiseks ühendust müügijärgse teenindusega või vajutage nuppu või www.whirlpool.eu. Whirlpool ei vastuta kahjustuste Kui minutilugeja on juba aktiveeritud, saate ka valida eest, mis tulenevad muu puhastusvahendi kasutamisest. ja aktiveerida mõne funktsiooni. = 75 g Vajutage nuppu ahju sisselülitamiseks ja valige...
  • Page 84 KÜPSETAMISTABEL PÖÖRAMINE TOIDUKATEGOORIAD SOOVITUSLIK KOGUS TASE JA TARVIKUD (küpsetusajast) LASANJE — 0,5 – 3 kg — Röst. loomaliha 0,6 – 2 kg — Kotletid 1,5 – 3 cm LIHA Röstitud 0,6 – 2,5 kg — Röstitud kana 0,6 – 3 kg —...
  • Page 85 FUNKTSIOONI SUNDÕHK + AUR KÜPSETUSTABEL RIIUL JA RETSEPT AURUTASE EELSOOJENDUS TEMPERATUUR °C KESTUS MIN TARVIKUD Küpsised STEAM 1 (AUR) 140 – 150 35 – 55 Väike kook / muffin STEAM 1 (AUR) 160 – 170 30 – 40 Pärmitainast koogid STEAM 1 (AUR) 170 –...
  • Page 86 AIR FRY KÜPSETUSTABEL RETSEPT FUNKTSIOON SOOVITUSLIK KOGUS EELSOOJENDUS TEMPERATUUR (°C) KESTUS (min) RIIUL JA TARVIKUD Külmutatud friikartulid 650 – 850g 25 – 30 Kodused friikartulid 300 – 800 g 20 – 40 Värske paneeritud 400 g 15 – 20 suvikõrvits Köögiviljade segu 300 –...
  • Page 87 KÜPSETUSTABEL RIIUL JA RETSEPT FUNKTSIOON EELSOOJENDUS TEMPERATUUR °C KESTUS MIN TARVIKUD 30 – 50 Pärmitainast koogid / biskviitkoogid 30 – 50 30 – 50 160–200 30 – 85 Täidisega koogid (juustukook, struudel, õunapirukas) 160–200 35 – 90 20 – 40 30 –...
  • Page 88 RIIUL JA RETSEPT FUNKTSIOON EELSOOJENDUS TEMPERATUUR (°C) KESTUS (min) TARVIKUD Lasanje / flan / küpsetatud pasta / 190 – 200 45 – 65 kannelloonid Lambaliha/vasikaliha/loomaliha 1 kg 190 – 200 80 – 110 Kana / küülik / part 1 kg 200 –...
  • Page 89 PUHASTAMINE JA HOOLDUS Enne hooldamist või puhastamist Ärge kasutage traatnuustikut, Kandke kaitsekindaid. veenduge, et ahi on maha abrasiivseid küürimispastasid Enne mis tahes hooldustööd tuleb jahtunud. ega abrasiivseid/söövitavaid ahi vooluvõrgust lahti ühendada. puhastusvahendeid, kuna need Ärge kasutage võivad kahjustada seadme pinda. aurpuhastusseadmeid.
  • Page 90 Poliitikate, standardite dokumentatsiooni ja toote lisateabe lugemiseks tehke järgmist: • QR-koodi kasutamine teie seadmes • Külastage meie veebisaiti docs.whirlpool.eu võtke ühendust meie müügijärgse teenindusega • Teise võimalusena (vt telefoninumbrit garantiikirjas). Kui võtate ühendust müügijärgse teenindusega, siis teatage neile oma toote andmeplaadil olevad koodid.
  • Page 91 Εγχειρίδιο ιδιοκτήτη ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΑΓΟΡΑΣΑΤΕ ΕΝΑ ΠΡΟΪΟΝ WHIRLPOOL Για να λάβετε πλήρη τεχνική υποστήριξη, παρακαλού ε ΣΑΡ ΣΤΕ ΤΟΝ Κ ΙΚΟ QR ΣΤΗ να καταχωρίσετε τη συσκευή σα στην ιστοσελίδα ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΑΣ ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ www.whirlpool.eu/register ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ιαβάστε τι οδηγίε για την ασφάλεια προσεκτικά πριν...
  • Page 92 Ο αριθ ό και ο τύπο των εξαρτη άτων πορεί να διαφέρει ανάλογα ε το οντέλο που αγοράσατε. Άλλα αξεσουάρ πορούν να αγοραστούν χωριστά. Για παραγγελίε και πληροφορίε επικοινωνήστε ε την υπηρεσία εξυπηρέτηση πελατών ή εταβείτε στην ιστοσελίδα www.whirlpool.eu. ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΗΣ ΣΧΑΡΑΣ ΚΑΙ ΑΛΛ Ν...
  • Page 93 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ SENSE Για να εξασφαλίσετε την ποιότητα φουσκώ ατο , ην ενεργοποιείτε τη λειτουργία αν ο φούρνο είναι Αυτή η λειτουργία επιτρέπει το εντελώ αυτό ατο ακό η ζεστό ετά από έναν κύκλο ψησί ατο . ψήσι ο για όλα τα φαγητά (Λαζάνια, Κρέα , Ψάρι, Λαχανικά, Κέικ...
  • Page 94 • SMART CLEAN πατηθεί κάποιο από τα κου πιά. Όταν είναι ενεργοποιη ένη “On” η λειτουργία “∆ΟΚΙΜΗ” όλα τα χειριστήρια είναι ενεργοποιη ένα Η δράση του ατ ού που απελευθερώνεται κατά τον και τα ενού διαθέσι α αλλά ο φούρνο δεν θερ αίνεται. Για να ειδικό...
  • Page 95 ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΧΡΗΣΗ 1. ΕΠΙΛΟΓΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ολοκληρωθεί το αγείρε α, ετά πατήστε το για επιβεβαίωση και ενεργοποίηση τη λειτουργία . Βάλτε το φαγητό στο φούρνο Πατήστε το για να ανάψετε το φούρνο: Στην οθόνη και κλείστε την πόρτα: Η λειτουργία θα ξεκινήσει αυτό ατα ετά ε...
  • Page 96 Όταν ζητηθεί στην οθόνη ε τι ενδείξει "ADD WATER" και στην οθόνη ε φανίζεται η ένδειξη ότι ο φούρνο έφτασε (ΠΡΟΣΘΕΣΤΕ ΝΕΡΟ), ανοίξτε το συρτάρι πιέζοντα το στην επιλεγ ένη θερ οκρασία και θα σα ζητηθεί η "ΠΡΟΣΘ. ανακλινό ενο καπάκι. Μετά την εξαγωγή, ανοίξτε το καπάκι του ΦΑΓΗΤΟΥ".
  • Page 97 αν απαιτείται πιέστε το για να ξεκινήσει ένα κύκλο το υπόλοιπο νερό στο συρτάρι (προσέξτε να ην αφαιρέσετε το ροδοκοκκινίσ ατο πέντε λεπτών. Μπορείτε να στα ατήσετε τη συρτάρι ετά το ψήσι ο). Μόλι γίνει αυτό, το συρτάρι πορεί να λειτουργία...
  • Page 98 που χρειάζεστε και στη συνέχεια πατήστε το για να υπηρεσία εξυπηρέτηση πελατών ή εταβείτε στην ιστοσελίδα ενεργοποιήσετε το χρονοδιακόπτη. www.whirlpool.eu. Η Whirlpool δεν πορεί να θεωρηθεί υπεύθυνη για οποιαδήποτε ζη ιά που πορεί να προκληθεί από η χρήση άλλων προϊόντων καθαρισ ού που διατίθενται στην αγορά.
  • Page 99 ΠΙΝΑΚΑΣ ΨΗΣΙΜΑΤΟΣ ΓΥΡΙΣΜΑ ΚΑΤΗΓΟΡΙΕΣ ΤΡΟΦΙΜ Ν ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΗ ΠΟΣΟΤΗΤΑ ΕΠΙΠΕ Ο ΚΑΙ ΑΞΕΣΟΥΑΡ (χρόνο ψησί ατο ) ΛΑΖΑΝΙΑ — 0,5 - 3 kg — Ψητό οσχάρι 0,6 - 2 kg — Χά πουργκερ 1,5 - 3 cm ΚΡΕΑΣ Ψητά 0,6 - 2,5 kg —...
  • Page 100 ΠΙΝΑΚΑΣ ΨΗΣΙΜΑΤΟΣ ΜΕ ΕΞΑΝ. ΑΕΡΑ+ΑΤΜΟΣ ΡΑΦΙ ΚΑΙ ΣΥΝΤΑΓΗ ΕΠΙΠΕ Ο ΑΤΜΟΥ ΠΡΟΘΕΡΜΑΝΣΗ ΘEPMOKPAΣIA °C ΙΑΡΚΕΙΑ ΛΕΠΤΑ ΑΞΕΣΟΥΑΡ Κουλουράκια / Μπισκότα ΑΤΜΟΣ 1 Ναι 140 - 150 35 - 55 Μικρό κέικ / Μάφιν ΑΤΜΟΣ 1 Ναι 160 - 170 30 - 40 Κέικ...
  • Page 101 ΠΙΝΑΚΑΣ ΤΗΓΑΝΙΣΜΑΤΟΣ ΜΕ ΑΕΡΑ ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΗ ΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΑΓΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΡΟΘΕΡΜΑΝΣΗ ΘEPMOKPAΣIA (°C) ΙΑΡΚΕΙΑ (λεπτά) ΠΟΣΟΤΗΤΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ Κατεψυγ ένε 650-850 γρ. Ναι 25 - 30 τηγανιτέ πατάτε Σπιτικέ πατάτε 300 - 800 γρ. Ναι 20 - 40 τηγανιτέ Κολοκυθάκια φρέσκα 400 γρ. Ναι...
  • Page 102 ΠΙΝΑΚΑΣ ΨΗΣΙΜΑΤΟΣ ΣΥΝΤΑΓΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΡΟΘΕΡΜΑΝΣΗ ΘEPMOKPAΣIA °C ΙΑΡΚΕΙΑ ΛΕΠΤΑ ΡΑΦΙ ΚΑΙ ΑΞΕΣΟΥΑΡ Ναι 30 - 50 Κέικ ε ζύ η που φουσκώνει/ Ναι 30 - 50 αφράτα κέικ Ναι 30 - 50 Ναι 160 – 200 30 - 85 Πίτε ε...
  • Page 103 ΡΑΦΙ ΚΑΙ ΣΥΝΤΑΓΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΡΟΘΕΡΜΑΝΣΗ ΘEPMOKPAΣIA (°C) ∆ΙΑΡΚΕΙΑ (λεπτά) ΑΞΕΣΟΥΑΡ Λαζάνια / Φλαν / Ζυ αρικά / Ναι 190 - 200 45 - 65 Κανελόνια Αρνί / Μοσχάρι / Βοδινό 1 kg Ναι 190 - 200 80 - 110 Κοτόπουλο / κουνέλι / πάπια 1 kg Ναι...
  • Page 104 ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει Μην χρησι οποιείτε εταλλικά Φοράτε προστατευτικά γάντια. κρυώσει πριν προχωρήσετε σε σφουγγαράκια, λειαντικά Η συσκευή πρέπει να αποσυνδεθεί συντήρηση ή καθαρισ ό. συρ ατάκια ή λειαντικά/ από την παροχή ρεύ ατο πριν διαβρωτικά...
  • Page 105 Μπορείτε να βρείτε πολιτικέ , τυπική τεκ ηρίωση και πρόσθετε πληροφορίε προϊόντο : • Χρήση του κωδικού QR στη συσκευή σα • Την ιστοσελίδα α docs.whirlpool.eu πορείτε να επικοινωνήσετε ε την Υπηρεσία εξυπηρέτηση πελατών • Εναλλακτικά, (Βλ. τηλεφωνικό αριθ ό...
  • Page 106 Lietotāja rokasgrāmata PALDIES, KA IEGĀDĀJĀTIES WHIRLPOOL IERĪCI! Lai saņemtu pilnvērtīgu palīdzību, reģistrējiet savu ierīci LAI IEGŪTU VAIRĀK www. whirlpool.eu/register vietnē INFORMĀCIJAS, SKENĒJIET KVADRĀTKODU UZ IERĪCES Pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet drošības norādījumus. PRODUKTA APRAKSTS 1. Vadības panelis 2. Ventilators 3. Lokveida sildelements (nav redzams) 4.
  • Page 107 Piederumu veids un skaits var atšķirties atkarībā no iegādātā modeļa. Citus piederumus var iegādāties atsevišķi; Lai pasūtītu un saņemtu informāciju, sazinieties ar klientu apkalpošanas dienestu vai skatiet vietni www.whirlpool.eu. STIEPĻU PLAUKTA UN CITU PIEDERUMU SLĪDOŠO SLIEČU IEVIETOŠANA JA IR KOMPLEKTĀ...
  • Page 108 FUNKCIJAS SENSE RAUDZĒŠANA Šīs funkcijas nodrošina pilnīgi automātisku Lai pareizi raudzētu konditorejas izstrādājumu visu veidu produktu gatavošanu (piemēram, lazanju, un sāļo pīrāgu mīklu. Lai saglabātu labu gaļu, zivis, dārzeņus, pīrāgus un konditorejas kvalitāti, neaktivizējiet funkciju, ja krāsns pēc izstrādājumus, sāļās kūkas, maizi, picu). gatavošanas cikla vēl ir karsta.
  • Page 109 IESTATĪJUMI Atlasot “IESTATĪJUMI”, ierīce izslēdzas un pārslēdzas atpakaļ stāvoklī, kādā tā bija pirmajā ieslēgšanas reizē. Visi iestatījumi Mikroviļņu krāsns iestatījumu pielāgošanai. tiks izdzēsti. Ja ir aktivizēts režīms “EKO”, lai taupītu enerģiju, IZLASE samazināsies displeja spilgtums un apgaismojums izslēgsies pēc 1 minūtes. Tas tiks automātiski ieslēgts, kad tiks Lai piekļūtu 10 izlases funkcijām.
  • Page 110 IKDIENAS LIETOŠANA 1. FUNKCIJAS IZVĒLE gatavošanai vajadzētu beigties, tad nospiediet , lai apstiprinātu, un palaidiet funkciju. Ielieciet pārtiku Nospiediet , lai ieslēgtu mikroviļņu krāsni: displejā cepeškrāsnī un aizveriet durvis: tiklīdz būs pagājis būs redzama pēdējā izmantotā galvenā funkcija vai laiks, kas aprēķināts, lai gatavošana beigtos jūsu galvenā...
  • Page 111 Kad displejā tiek parādīts pieprasījums “ADD WATER” (Pievienot ūdeni), atveriet atvilktni, nospiežot slīpo vāciņu. Kad atvilktne ir atvilkta, atveriet tās vāciņu un lēni ielejiet nedaudz dzeramā ūdens, kamēr tā līmenis ir līdz atbilstošajai atzīmei displejā (1. LĪMENIS - 160 ml Kad šī...
  • Page 112 APBRŪNINĀŠANA • IZLIEŠANA Dažas no krāsns funkcijām ļauj apbrūnināt ēdiena Izliešanas funkcija ļauj aizvadīt ūdeni, lai novērstu tā virsmu, ieslēdzot grilēšanas funkciju pēc tam, kad sastāvēšanos tvertnē. Šis izstrādājums ir izgatavots gatavošana ir pabeigta. tā, lai automātiski izpildītu izliešanas ciklu, kad gatavošana ir pārtraukta/beigta.
  • Page 113 Lai pasūtītu un saņemtu krāsns ir izslēgta, un pēc tam nospiediet informāciju, sazinieties ar klientu apkalpošanas Displejā mirgos ikona. dienestu vai skatiet vietni www.whirlpool.eu. Nospiediet , lai iestatītu vēlamo laiku, un Whirlpool neuzņemsies atbildību par bojājumiem, nospiediet , lai aktivizētu taimeri.
  • Page 114 GATAVOŠANAS TABULA APGRIEŠANA ĒDIENU KATEGORIJAS IETEICAMAIS DAUDZUMS LĪMENIS UN PIEDERUMI (no gatavošanas laika) LAZANJA 0,5–3 kg Liellopa cepetis 0,6–2 kg Hamburgeri 1,5 - 3 cm MEAT Grauzdēts 0,6–2,5 kg Vistas cepetis 0,6–3 kg Fileja /krūtiņa 1–5 cm Zivs filejas 0,5–3 cm ZIVS Fileja-sasaldēta 0,5–3 cm...
  • Page 115 PIESPIEDU GAISA CIRKULĀCIJA UN TVAIKA REŽĪMS PLAUKTS UN DARBĪBAS RECEPTE TVAIKA LĪMENIS PRIEKŠSILDĪŠANA TEMPERATŪRA °C LAIKS MIN PIEDERUMI STEAM 1 Shortbread (Smilšu cepumi)/ Cepumi Jā 140 - 150 35 - 55 (1. tvaicēšanas režīms) STEAM 1 Neliela kūka/Muffin (smalkmaizīte) Jā 160 - 170 30–40 (1.
  • Page 116 CEPŠANA AR GAISU — GATAVOŠANAS TABULA IETEICAMAIS DARBĪBAS LAIKS PLAUKTS UN RECEPTE FUNKCIJA PRIEKŠSILDĪŠANA TEMPERATŪRA (°C) DAUDZUMS (min) PIEDERUMI Saldēti frī kartupeļi 650–850 g Jā 25 - 30 Mājās gatavoti frī 300 - 800g Jā 20–40 kartupeļi Svaigi panēti cukini 400 g Jā...
  • Page 117 GATAVOŠANAS TABULA PLAUKTS UN DARBĪBAS LAIKS RECEPTE FUNKCIJA PRIEKŠSILDĪŠANA TEMPERATŪRA °C PIEDERUMI Jā 30 - 50 Leavened cakes (Rauga mīklas Jā 30 - 50 izstrādājumi)/biskvītkūka Jā 30 - 50 Jā 160 – 200 30 - 85 Pildītas kūkas (siera kūka, strūdele, ābolu pīrāgs) Jā...
  • Page 118 PLAUKTS UN DARBĪBAS LAIKS RECEPTE FUNKCIJA PRIEKŠSILDĪŠANA TEMPERATŪRA °C PIEDERUMI Lazanja / augļu pīrāgi / cepta pasta Jā 190–200 45–65 / kaneloni Jēra/teļa/liellopa gaļa 1 kg Jā 190–200 80–110 Vistas/truša/pīles gaļa, 1 kg Jā 200–230 50–100 Tītara/zoss gaļa, 3 kg Jā...
  • Page 119 TĪRĪŠANA UN APKOPE Pirms veikt cepeškrāsns apkopi, Neizmantojiet metāla sūkļus, Izmantojiet aizsargcimdus. pārliecinieties, ka tā ir atdzisusi. abrazīvus priekšmetus un Pirms jebkādu apkopes darbu abrazīvus/kodīgus tīrīšanas Neizmantojiet tvaika tīrītājus. veikšanas, mikroviļņu krāsns ir līdzekļus, jo tie var sabojāt ierīces jāatvieno no elektrotīkla. virsmas.
  • Page 120 Noteikumi, standarta dokumentācija un papildu informācija izstrādājumu ir pieejama: • Kvadrātkoda izmantošana jūsu ierīcē • Apmeklējot tīmekļa vietni docs.whirlpool.eu sazinieties ar mūsu pēcpārdošanas apkopes dienestu • Vai arī (tālruņa numurs norādīts garantijas bukletā). Sazinoties ar mūsu pēcpārdošanas centru, lūdzu, nosauciet kodus, kas redzami izstrādājuma datu plāksnītē.
  • Page 121 Savininko vadovas DĖKOJAME, KAD ĮSIGIJOTE „WHIRLPOOL“GAMINĮ Kad galėtumėte tinkamai pasinaudoti JEIGU REIKIA DAUGIAU pagalba, užregistruokite gaminį svetainėje INFORMACIJOS, NUSKAITYKITE www.whirlpool.eu/register QR KODĄ NAUDODAMIESI SAVO Prieš naudodamiesi prietaisu atidžiai perskaitykite PRIETAISU saugos instrukcijas. GAMINIO APRAŠYMAS 1. Valdymo skydelis 2. Ventiliatorius 3. Žiedinis kaitinimo elementas (neparodyta) 4.
  • Page 122 * Tik tam tikruose modeliuose Atsižvelgiant į įsigytą modelį, priedų skaičius ir tipas gali skirtis. Kitus priedus galima įsigyti atskirai; Norėdami užsisakyti ir gauti daugiau informacijos, kreipkitės į klientų aptarnavimo centrą arba www.whirlpool.eu. GROTELIŲ IR KITŲ PRIEDŲ ĮSTATYMAS SLANKIOJANČIŲ GROTELIŲ ĮSTATYMAS JEI YRA Įstatykite groteles horizontaliai ir stumkite jas išilgai...
  • Page 123 FUNKCIJOS SENSE TEŠLOS KILD. Užtikrina galimybe automatiškai gaminti Optimalus saldžios arba pikantiškos tešlos įvairius patiekalus (lazanija, mėsa, žuvis, daržovės, kildinimas. Kad tešla nesubliūkštų, funkcijos pyragai ir pyragaičiai, pikantiški pyragai, duona, pica). nejunkite, jei orkaitė vis dar karšta pasibaigus kepimo ciklui. Norėdami tinkamai pasinaudoti funkcija, vadovaukitės atitinkamos gaminimo lentelės DEFROST ATŠILDYTI...
  • Page 124 NUSTATYMAI Pasirinkus ATKURTI GAM.PAR., gaminys išsijungia ir grįžtama prie nustatymų, buvusių pirmojo įjungimo metu. Visi Krosnelės nustatymams reguliuoti. nustatymai bus ištrinti. Kai aktyvus EKO režimas, siekiant taupyti energiją, ekrano MĖGSTAMA šviesumas sumažėja po kelių sekundžių ir lemputė išsijungia po 1 min. Paspaudus bet kurį mygtuką ekranas Greitai prieigai prie 10 mėgstamiausių...
  • Page 125 KASDIENIS NAUDOJIMAS 1. PASIRINKITE FUNKCIJĄ Paspauskite arba ir nustatykite norimą gaminimo pabaigos laiką, tada paspauskite , kad Paspauskite ir įjunkite orkaitę: ekrane bus rodoma patvirtintumėte ir suaktyvintumėte funkciją. Sudėkite paskutinė naudota funkcija arba pagrindinis meniu. maistą į orkaitę ir uždarykite dureles: Praėjus Funkcijas galime pasirinkti paspaudžiant vienos nustatytam laikui, funkcija įsijungs automatiškai, kad iš...
  • Page 126 Jei norite gaminti naudodami garus, norint virintuvą orkaitėje pripildyti vandens, reikės naudotis valdymo skydelio stalčiuku. Kai to prašoma ekrane rodant indikaciją „ĮPILTI VANDENS“, atidarykite stalčiuką spausdami Pasibaigus šiai fazei pasigirs garso signalas, o palenkiamą dangtelį. Ištraukę atidarykite stalčiaus ekrane bus rodoma, kad orkaitė pasiekė nustatytą dangtį...
  • Page 127 SKRUDINIMAS • IŠLEIDIMAS Naudojant tam tikras orkaitės funkcijas galima Išleidimo funkcija yra skirta vandeniui išleisti, kad paskrudinti maisto paviršių, tereikia baigus gaminti katile nesusidarytų nuosėdos. Šis produktas buvo įjungti kepinimo funkciją. sukurtas, siekiant automatiškai paleisti išleidimo ciklą, kai gaminimas buvo pristabdytas / užbaigtas. Praėjus maždaug 30 minučių...
  • Page 128 Norėdami užsisakyti ir gauti daugiau informacijos, kreipkitės į klientų aptarnavimo centrą arba www.whirlpool.eu. „Whirlpool“ neprisiims atsakomybės dėl bet kokios žalos, jei naudosite kitus MINUT. LAIK. rinkoje siūlomus valymo produktus. Kai baigsis atgalinė minučių laikmačio atskaita, apie = 75 g pabaigą...
  • Page 129 GAMINIMO LENTELĖ APVERTIMAS MAISTO PRODUKTŲ KATEGORIJOS SIŪLOMAS KIEKIS LYGIS IR PRIEDAI (praėjus ruošimo laiko) LAZANIJA 0,5 - 3 kg Kepta jautiena 0,6 - 2 kg Mėsainiai 1,5 - 3 cm MEAT Kepta 0,6 - 2,5 kg Kepta vištiena 0,6 - 3 kg Filė...
  • Page 130 GAMINIMO LENTELĖ FUNKCIJAI PRIVERSTINIS ORO SRAUTAS + GARAI LENTYNA IR RECEPTAS GARŲ LYGIS ĮKAITINIMAS TEMPERATŪRA °C TRUKMĖ MIN. PRIEDAI Shortbread (Trapios tešlos kepiniai) / sausainiai GARAI 1 Taip 140 - 150 35 - 55 Mažas pyragas / Muffin (bandelės) GARAI 1 Taip 160 - 170 30 - 40...
  • Page 131 RUOŠIMO KARŠTU ORU LENTELĖ RECEPTAS FUNKCIJA SIŪLOMAS KIEKIS ĮKAITINIMAS TEMPERATŪRA (°C) TRUKMĖ (min.) LENTYNA IR PRIEDAI Šaldytos bulvytės 650 - 850 g Taip 25 - 30 Naminės bulvytės 300 - 800 g Taip 20 - 40 Šviežios cukinijos su 400 g Taip 15 - 20 džiuvėsėliais...
  • Page 132 GAMINIMO LENTELĖ LENTYNA IR RECEPTAS FUNKCIJA ĮKAITINIMAS TEMPERATŪRA °C TRUKMĖ MIN. PRIEDAI Taip 30 - 50 Mieliniai pyragai / Biskvitiniai pyragaičiai Taip 30 - 50 Taip 30 - 50 Įdaryti pyragai Taip 160 - 200 30 - 85 (sūrio pyragas, štrudelis, obuolių pyragas) Taip 160 - 200...
  • Page 133 LENTYNA IR RECEPTAS FUNKCIJA ĮKAITINIMAS TEMPERATŪRA (°C) TRUKMĖ (min.) PRIEDAI Lazanija / pyragas su vaisiais ir sūriu / kepti makaronai / vamzdeliniai Taip 190 - 200 45 - 65 makaronai Aviena / veršiena / jautiena 1 kg Taip 190 - 200 80 - 110 Vištiena / triušiena / antiena 1 kg Taip...
  • Page 134 VALYMAS IR PRIEŽIŪRA Prieš vykdydami priežiūros arba Valydami nenaudokite abrazyvių Prieš vykdant bet kokius priežiūros valymo darbus, įsitikinkite, kad šveitiklių arba abrazyvių / darbus, orkaitę būtina atjungti orkaitė atvėso. ėsdinančių valymo priemonių; jos nuo elektros tinklo. gali pažeisti prietaiso paviršius. Nenaudokite valymo garais įrenginių.
  • Page 135 Politiką, standartinę dokumentaciją ir papildomą informaciją galite rasti atlikdami toliau nurodytus veiksmus: • Naudojant QR kodą savo prietaise • Apsilankę svetainėje adresu docs.whirlpool.eu kreipdamiesi į techninės priežiūros centrą • Arba (žr. telefono numerius garantijos lankstinuke). Kreipiantis į techninės priežiūros centrą būtina pateikti gaminio duomenų plokštelėje nurodytus kodus.
  • Page 136 DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTU FIRMYWHIRLPOOL W celu uzyskania kompleksowej pomocy, W CELU UZYSKANIA prosimy o zarejestrowanie produktu na stronie SZCZEGÓŁOWYCH INFORMACJI, www. whirlpool.eu/register NALEŻY ZESKANOWAĆ KOD QR NA Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać URZĄDZENIU instrukcje bezpieczeństwa. OPIS PRODUKTU 1. Pulpit sterujący 2.
  • Page 137 Liczba i rodzaj akcesoriów może różnić się w zależności od zakupionego modelu. Inne akcesoria można nabyć oddzielnie; w przypadku zamówień i potrzeby zasięgnięcia informacji należy skontaktować się z serwisem posprzedażowym lub www.whirlpool.eu. UMIESZCZANIE RUSZTU I INNYCH AKCESORIÓW MONTOWANIE PRZESUWNYCH PROWADNIC JEŚLI TA OPCJA JEST DOSTĘPNA...
  • Page 138 FUNKCJE SENSE DEFROST ROZMRAŻANIE Umożliwiają one w pełni automatyczne pieczenie Do przyspieszania rozmrażania artykułów różnych typów potraw (lasagna, mięso, ryby, warzywa, ciasta i spożywczych. Zaleca się umieszczenie potrawy na ciastka, słone ciasta, chleb, pizza). środkowym poziomie. Zaleca się pozostawienie potrawy w opakowaniu, aby zapobiec wysuszeniu jej Aby najlepiej wykorzystać...
  • Page 139 USTAWIENIA dostępne, ale piekarnik nie nagrzewa się. Aby wyłączyć ten tryb, należy przejść do „DEMO” z menu „USTAWIENIA” i wyłączyć „Off”. Do zmiany ustawień piekarnika. Po wybraniu opcji “UST. FABRYCZNE” urządzenie wyłącza się i Gdy tryb ECO jest aktywny, jasność wyświetlacza zostaje powraca do pierwszego uruchomienia.
  • Page 140 CODZIENNA EKSPLOATACJA 1. WYBIERANIE FUNKCJI funkcję. Włożyć potrawę do piekarnika i zamknąć drzwiczki: Funkcja włączy się automatycznie po upłynięciu czasu Aby włączyć kuchenkę, wcisnąć : Na wyświetlaczu pokaże obliczonego tak, aby cykl gotowania/pieczenia zakończył się o się ostatnio używana główna funkcja lub menu główne. ustalonej godzinie.
  • Page 141 Aby przystąpić do gotowania na parze, konieczne będzie doprowadzenie wody do komory piekarnika znajdującego się wewnątrz piekarnika za pomocą wysuwanej szu ady na panelu sterowania. NAGRZ EWANIE Otworzyć szu adę poprzez wciśnięcie symbolu przechylonej Po zakończeniu tej fazy, rozlegnie się sygnał dźwiękowy, a osłony, gdy na wyświetlaczu pojawi się...
  • Page 142 PRZYRUMIENIANIE • OPRÓŻNIANIE Niektóre funkcje piekarnika pozwalają na przyrumienienie Funkcja opróżniania umożliwia spuszczenie wody tak, aby potrawy poprzez włączenie funkcji grill po zakończeniu nie pozostawała w wytwornicy pary. Niniejszy produkt został pieczenia. opracowany w celu automatycznego uruchomienia cyklu opróżniania po zakończeniu gotowania. Około 30 minut po zatrzymaniu/zakończeniu gotowania piekarnik automatycznie opróżni system, przenosząc resztki wody do szu ady (należy uważać, aby nie wyjąć...
  • Page 143 , by rozpocząć odliczanie czasu. w przypadku zamówień i potrzeby zasięgnięcia informacji należy skontaktować się z serwisem posprzedażowym lub www.whirlpool.eu. Whirlpool nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenie spowodowane użyciem innych MINUTNIK środków czyszczących dostępnych na rynku. Gdy tylko minutnik zakończy odliczanie wybranego czasu, = 75 g na wyświetlaczu pojawi się...
  • Page 144 TABELA PIECZENIA OBRÓCIĆ KATEGORIE ŻYWNOŚCI SUGEROWANA ILOŚĆ POZIOM I AKCESORIA (czas pieczenia) LASAGNE 0,5 - 3 kg Pieczeń wołowa 0,6 - 2 kg Hamburgery 1,5 - 3 cm MIĘSO Pieczony 0,6 - 2,5 kg Pieczony kurczak 0,6 - 3 kg Filety i piersi 1 - 5 cm Filety rybne...
  • Page 145 TABELA PIECZENIA TERMOOBIEG + PARA PÓŁKA I CZAS TRWANIA PRZEPIS POZIOM PARY NAGRZEWANIE TEMPERATURA °C MIN. AKCESORIA Ciasteczka / Shortbread (herbatniki) PARA 1 140 - 150 35–55 Małe ciasta / muffinka PARA 1 160 - 170 30 - 40 Ciasta drożdżowe PARA 1 170–180 40–60...
  • Page 146 TABELA DOTYCZĄCA PIECZENIA Z FUNKCJĄ SMAŻENIA BEZ TŁUSZCZU PRZEPIS FUNKCJA SUGEROWANA ILOŚĆ NAGRZEWANIE TEMPERATURA (°C) CZAS TRWANIA (Min.) BLACHY I AKCESORIA Mrożone frytki 650–850 g 25 - 30 Frytki domowe 300 - 800 g 20 - 40 Panierowana świeża 400 g 15 - 20 cukinia Warzywa mieszane...
  • Page 147 TABELA PIECZENIA PÓŁKA I CZAS TRWANIA PRZEPIS FUNKCJA NAGRZEWANIE TEMPERATURA °C MIN. AKCESORIA 30–50 Leavened cakes / Sponge cakes (Ciasta 30–50 drożdżowe / biszkopty) 30–50 Filled cakes (Ciasta z nadzieniem) 160 – 200 30 - 85 (cheesecake (sernik), strudel, apple pie (szarlotka)) 160 –...
  • Page 148 PÓŁKA I CZAS TRWANIA PRZEPIS FUNKCJA NAGRZEWANIE TEMPERATURA (°C) (Min.) AKCESORIA Lazania/ Flan/ Baked pasta 190–200 45–65 (Zapiekanka makaronowa)/ Cannelloni Jagnięcina/cielęcina/wołowina 1 kg 190–200 80–110 Kurczak / Rabbit (Królik) / Duck 200–230 50–100 (Kaczka) 1 kg Turkey / Goose (Indyk / Gęś) 3 kg 190–200 80 - 130 Ryba pieczona/w folii...
  • Page 149 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przed przystąpieniem do Nie stosować wełny szklanej, Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności szorstkich gąbek lub ściernych/ jakichkolwiek czynności serwisowych lub czyszczenia żrących środków do czyszczenia, serwisowych upewnić się, że upewnić się, że piekarnik ostygł. ponieważ mogą one uszkodzić piekarnik został...
  • Page 150 Zasady, standardową dokumentację oraz dodatkowe informacje o produkcie można znaleźć: • Korzystanie z kodu QR w urządzeniu • Odwiedzając naszą stronę internetową docs.whirlpool.eu skontaktować się z naszą obsługą posprzedażową • Ewentualnie można (patrz numer telefonu w książeczce gwarancyjnej). W przypadku kontaktu z naszą obsługą posprzedażową, prosimy podać kody z tabliczki znamionowej produktu.
  • Page 151 Manual de utilizare VĂ MUL UMIM CĂ A I ACHIZI IONAT UN PRODUS WHIRLPOOL SCANA I CODUL QR DE PE Pentru a bene cia de servicii complete de APARATUL DUMNEAVOASTRĂ asistenţă, vă rugăm să vă înregistraţi produsul pe www.whirlpool.eu/register PENTRU A OB INE MAI MULTE INFORMA II Înainte de a utiliza aparatul, citi i cu aten ie...
  • Page 152 * Disponibile numai la anumite modele Numărul şi tipul de accesorii poate varia în funcţie de modelul achiziţionat. Alte accesorii pot fi achiziţionate separat; pentru comenzi şi informaţii, contactaţi serviciul de asistenţă tehnică post- vânzare sau www.whirlpool.eu. INTRODUCEREA GRĂTARULUI METALIC ȘI A MONTAREA GHIDAJELOR CULISANTE ALTOR ACCESORII DACĂ...
  • Page 153 FUNC II SENSE DOSPIRE Acestea permit prepararea automată integrală Pentru dospirea optimă a aluaturilor dulci sau pentru toate tipurile de alimente (lasagna, carne, sărate. Pentru a menţine calitatea dospirii, nu pește, legume, prăjituri și produse de patiserie, activaţi funcţia în cazul în care cuptorul este încă plăcinte, pâine, pizza).
  • Page 154 regulate. În caz contrar, pe a șaj va apărea un mesaj redusă pentru a economisi energie, iar becul se va stinge prin care vi se va reaminti să curăţaţi cuptorul. după 1 minut. Acesta se va reaprinde automat atunci când este apăsat orice buton.
  • Page 155 UTILIZAREA ZILNICĂ 1. SELECTAŢI O FUNCŢIE Apăsaţi pentru a seta ora la care doriţi să se termine procesul de preparare, apoi apăsaţi pentru Apăsaţi pentru a porni cuptorul: pe a șaj va a confirma și activaţi funcţia. Introduceţi alimentele prezentată ultima funcţie principală care a rulat sau meniul în cuptor și închideţi ușa: Funcţia va porni automat principal.
  • Page 156 4. PREÎNCĂLZIRE excelente, cu adevărat delicioase, pentru toate reţetele dumneavoastră. Pe întreaga durată a preparării cu aburi, Unele funcţii includ o fază de preîncălzire a ușa trebuie menţinută închisă. cuptorului: Odată funcţia pornită, pe afișaj este Pentru a continua procesul de preparare cu aburi, este indicat faptul că...
  • Page 157 Apăsaţi pe pentru a continua procesul de Vă rugăm să reţineţi următoarele: Este recomandat să nu preparare în modul manual (necronometrat) sau deschideţi uşa cuptorului în timpul derulării ciclului de apăsaţi pe pentru a prelungi durata de preparare curăţare, pentru a evita pierderea vaporilor de apă, aspect ce setând o durată...
  • Page 158 Whirlpool nu își asumă răspunderea semnal sonor, iar pe afișaj va fi indicat acest lucru. pentru daunele cauzate de utilizarea altor produse de Vă...
  • Page 159 TABEL CU INFORMA II PRIVIND PREPARAREA ÎNTOARCEŢI CATEGORII DE ALIMENTE CANTITATE RECOMANDATĂ NIVEL ȘI ACCESORII (din timpul de preparare) LASAGNA 0,5 - 3 kg Vită-friptă 0,6 - 2 kg Hamburgers (Hamburgeri) 1,5 - 3 cm CARNE Friptă 0,6 - 2,5 kg Chicken-roasted (Pui-fript) 0,6 - 3 kg Fillet &...
  • Page 160 TABEL CU INFORMA II PRIVIND PREPARAREA CU AER FOR AT + ABURI RAFTUL ȘI REŢETĂ NIVEL ABURI PREÎNCĂLZIRE TEMPERATURĂ °C DURATĂ MIN. ACCESORII Shortbread (Biscuiţi fragezi) / Fursecuri ABURI 1 140 - 150 35 - 55 Small cake (Prăjitură mică) / Muffin (Brioșă) ABURI 1 160 - 170 30 - 40...
  • Page 161 TABEL CU INFORMA II PRIVIND PREPARAREA CU AIR FRY CANTITATE GRĂTAR ȘI REŢETĂ FUNCŢIE PREÎNCĂLZIRE TEMPERATURĂ (°C) DURATĂ (min.) RECOMANDATĂ ACCESORII Cartofi prăjiţi, 650-850 g 25 - 30 congelaţi Cartofi prăjiţi de casă 300 - 800 g 20 - 40 Dovlecei proaspeţi cu 400 g 15 - 20...
  • Page 162 TABEL CU INFORMA II PRIVIND PREPARAREA RAFTUL ȘI REŢETĂ FUNCŢIE PREÎNCĂLZIRE TEMPERATURĂ °C DURATĂ MIN. ACCESORII 30 - 50 Leavened cakes / Sponge cakes 30 - 50 (Prăjituri cu aluat dospit/Pandișpanuri) 30 - 50 Filled cakes (Prăjituri umplute) 160 – 200 30 - 85 (cheesecake (prăjitură...
  • Page 163 RAFTUL ȘI REŢETĂ FUNCŢIE PREÎNCĂLZIRE TEMPERATURĂ (°C) DURATĂ (min.) ACCESORII Lasagna / budinci / paste la cuptor / 190 - 200 45 - 65 cannelloni Carne de miel/viţel/vită 1 kg 190 - 200 80 - 110 Carne de pui / Rabbit (iepure) / Duck 200 - 230 50 - 100 (raţă), 1 kg...
  • Page 164 CURĂ AREA I ÎNTRE INEREA Asiguraţi-vă că s-a răcit cuptorul Nu utilizaţi bureţi de sârmă, bureţi Cuptorul trebuie să fie deconectat înainte de efectuarea oricăror abrazivi sau produse de curăţare de la reţeaua electrică înainte de activităţi de întreţinere sau abrazive/corozive, deoarece a efectua orice fel de operaţie de curăţare.
  • Page 165 Politicile, documenta ia standard i informa ii suplimentare despre produs pot găsite: • Utilizând codul QR de la aparat • Vizitând site-ul nostru web docs.whirlpool.eu contacta i serviciul nostru de asisten ă tehnică post-vânzare • Ca alternativă, (Consultaţi numărul de telefon din certi catul de garanţie).
  • Page 166 Priručnik vlasnika HVALA VAM NA KUPOVINI WHIRLPOOL PROIZVODA Kako biste dobili kompletniju podršku, registrujte svoj SKENIRAJTE QR KÔD NA SVOM www. whirlpool.eu/register proizvod na adresi UREĐAJU DA BISTE DOBILI VIŠE INFORMACIJA Pažljivo pročitajte bezbednosna uputstva pre upotrebe uređaja. OPIS PROIZVODA 1.
  • Page 167 Količina i vrsta dodatnog pribora može se razlikovati u zavisnosti od kupljenog modela. Ostali dodatni pribor se može kupiti zasebno; za porudžbine i informacije, obratite se postprodajnom servisu ili na adresu www.whirlpool.eu. STAVLJANJE REŠETKI I DRUGOG DODATNOG POSTAVLJANJE KLIZNIH VOĐICA AKO POSTOJE PRIBORA Uklonite vođice iz pećnice i zaštitnu plastiku sa...
  • Page 168 FUNKCIJE SENSE DEFROST ODMRZAVANJE One omogućavaju potpuno automatsko Za ubrzavanje odmrzavanja hrane. Stavite kuvanje za sve vrste hrane (lazanje, meso, ribu, hranu na srednju policu. Ostavite hranu u povrće, torte i kolače, slane pite, hleb, picu). pakovanju da biste sprečili da se isuši na spoljnoj strani.
  • Page 169 PODEŠAVANJA Za deaktiviranje ovog režima pristupite postavci „DEMO“ iz menija „PODEŠAVANJA“ i izaberite „isključeno“. Za prilagođavanje podešavanja pećnice. Izborom opcije „FAB. PODEŠAVANJA“ proizvod se isključuje i Kada je aktiviran režim „ECO“, osvetljenost ekrana će se zatim vraća na prvo uključivanje. Izbrisaće se sva smanjiti radi uštede energije i sijalica će se isključiti podešavanja.
  • Page 170 SVAKODNEVNA UPOTREBA 1. IZABERITE FUNKCIJU Pritisnite da podesite željeno vreme završetka kuvanja, zatim pritisnite za potvrdu i aktiviranje Pritisnite da uključite pećnicu: na ekranu će se prikazati funkcije. Stavite hranu u pećnicu i zatvorite vrata: poslednje pokrenuta glavna funkcija ili glavni meni. Funkcija se pokreće automatski nakon vremenskog Funkcije je moguće izabrati pritiskom na ikonu za perioda koji je izračunat kako bi se kuvanje završilo u...
  • Page 171 Kada se na ekranu prikaže zahtev „ADD WATER“ (Dodajte vodu), otvorite fioku pritiskom na nagibni poklopac. Kada se fioka izvuče, otvorite poklopac fioke i polako u nju sipajte vodu za piće, sve dok se ne dostigne urez koji se podudara sa traženim nivoom Kada se ova faza završi, oglasiće se zvučni signal i na na ekranu (NIVO 1 –...
  • Page 172 ZAPEČENA KORICA • ISPUŠTANJE VODE Neke funkcije pećnice vam omogućavaju da površina Ova funkcija omogućava odvod vode da bi se sprečilo hrane bude hrskava aktiviranjem roštilja nakon njeno zadržavanje u kotlu. Ovaj proizvod je razvijen dovršetka kuvanja. radi automatskog pokretanja ciklusa ispuštanja vode kada se priprema hrane zaustavi/završi.
  • Page 173 Za porudžbine i informacije, obratite se postprodajnom servisu ili na adresu www.whirlpool.eu. Zvučni signal će se oglasiti, a na ekranu će se Kompanija Whirlpool neće biti odgovorna u slučaju prikazati kada minutni podsetnik završi odbrojavanje oštećenja nastalog upotrebom drugih sredstava za izabranog vremena.
  • Page 174 TABELA ZA PEČENJE OKRENITE KATEGORIJE HRANE PREDLOŽENA KOLIČINA (od vremena NIVO I DODANI PRIBOR pripremanja hrane) LAZANJA – 0,5 - 3 kg – Govedina – pečena 0,6 - 2 kg – Hamburgeri 1,5 - 3 cm MEAT (MESO) Pečeno 0,6 - 2,5 kg –...
  • Page 175 TABELA ZA PRIPREMU HRANE POMOĆU FUNKCIJE KRUŽENJE VAZDUHA+PARA NIVO I RECEPT NIVO PARE PREDZAGREVANJE TEMPERATURA °C TRAJANJE MIN DODATNI PRIBOR Keks sa maslacem / keks STEAM 1 (Para 1) 140 - 150 35 - 55 Sitni kolač / mafin STEAM 1 (Para 1) 160 - 170 30 - 40 Kolači s praškom za pecivo...
  • Page 176 TABELA PRIPREME HRANE PRŽENJEM VAZDUHOM PREDLOŽENA POLICA I DODATNI RECEPT FUNKCIJA PREDZAGREVANJE TEMPERATURA (°C) Trajanje (min) KOLIČINA PRIBOR Zamrznuti pomfrit 650 - 850 g 25 - 30 Domaći pomfrit 300 - 800 g 20 - 40 Sveže pohovane 400 g 15 - 20 tikvice Mešano povrće...
  • Page 177 TABELA ZA PEČENJE NIVO I RECEPT FUNKCIJA PREDZAGREVANJE TEMPERATURA °C TRAJANJE MIN DODATNI PRIBOR 30 - 50 Kolači sa kvascem / patišpanji 30 - 50 30 - 50 160 - 200 30 - 85 Kolači sa nadevom (čizkejk, štrudla, pita sa jabukama) 160 - 200 35 - 90 20 - 40...
  • Page 178 NIVO I RECEPT FUNKCIJA PREDZAGREVANJE TEMPERATURA (°C) TRAJANJE (min) DODATNI PRIBOR Lazanja / flan / zapečena testenina / 190 - 200 45 - 65 kaneloni Jagnjetina / teletina / govedina / 1 kg 190 - 200 80 - 110 Pile/zec/patka od 1 kg 200 - 230 50 - 100 Ćurka / guska od 3 kg...
  • Page 179 ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Proverite da li se uređaj ohladio Ne koristite vunene žice, abrazivne Koristite zaštitne rukavice. pre nego što započnete održavanje sunđere ili abrazivna/korozivna Uređaj mora da bude isključen iz ili čišćenje. sredstva za čišćenje, jer oni mogu struje pre izvođenja bilo kakvih da oštete površinu uređaja.
  • Page 180 Smernice, standardna dokumentacija i dodatne informacije o proizvodu se mogu naći: • Korišćenje QR koda na uređaju • sa naše internet stranice docs.whirlpool.eu kontaktirati naš postprodajni servis • Takođe, možete (broj se nalazi u garantnoj knjižici). Prilikom kontaktiranja našeg postprodajnog servisa, navedite šifru koja se nalazi na pločici za identi kaciju proizvoda.
  • Page 181 Proizvajalčeva navodila za uporabo HVALA, KER STE KUPILI IZDELEK ZNAMKE WHIRLPOOL Če želite celovitejšo pomoč, vas prosimo, da izdelek ZA PODROBNEJŠE INFORMACIJE www.whirlpool.eu/.register registrirate na spletni strani POSKENIRAJTE KODO QR NA APARATU Pred uporabo aparata pozorno preberite varnostna navodila. OPIS IZDELKA 1.
  • Page 182 * Na voljo le pri določenih modelih Število in vrsta pribora se lahko razlikuje glede na kupljeni model. Drug pribor je mogoče kupiti posebej; Za naročila in informacije se obrnite na servisno službo ali obiščite www.whirlpool.eu. VSTAVLJANJE REŠETKE IN DRUGEGA PRIBORA V NAMEŠČANJE DRSNIH VODIL ČE SO NA VOLJO...
  • Page 183 FUNKCIJE SENSE DEFROST ODMRZOVANJE Omogoča popolnoma samodejno pripravo vseh Za hitrejše odmrzovanja hrane. Živila položite vrst hrane (lazanje, mesa, rib, zelenjave, tort in peciva, na srednjo višino. Živila pustite v embalaži, da slanega peciva. kruha, pic). se ne posušijo na zunanji strani. Za najboljše rezultate z uporabo te funkcije KEEP WARM upoštevajte navodila v posameznih preglednicah za...
  • Page 184 NASTAVITVE Z izbiro možnosti „PONASTAVITEV“ se bo aparat najprej izklopil in nato ponovno vklopil, kakor ob prvem zagonu. Za prilagoditev nastavitev pečice. Vse nastavitve bodo izbrisane. Ko je vključen način „ECO“, se svetlost zaslona po nekaj PRILJUBLJENO sekundah zmanjša, da aparat varčuje z energijo, lučka pa ugasne po 1 minuti.
  • Page 185 VSAKODNEVNA UPORABA 1. IZBIRA FUNKCIJE jedi, nato pritisnite za potrditev in vklop funkcije. Položite hrano v pečico in zaprite vrata: funkcija se bo Pritisnite za vklop pečice: na zaslonu se pojavi samodejno vklopila po preteku časa, ki je bil izračunan zadnja delujoča glavna funkcija ali glavni meni.
  • Page 186 Ko se na zaslonu prikaže napis „DODAJTE VODO“, odprite predal s pritiskom na nagibni pokrovček. Po izvleku odprite pokrov predala in počasi nalijte nekaj pitne vode, dokler ne dosežete zareze, ki ustreza zahtevani stopnji na zaslonu (LEVEL 1 (1. STOPNJA) Po koncu te faze se oglasi zvočni signal, na zaslonu pa –...
  • Page 187 PORJAVENJE • IZČRPAVANJE Nekatere izmed funkcij pečice vam omogočajo, Funkcija izčrpavanja omogoča izčrpavanje vode, da da po koncu priprave z vklopom žara nadaljujete s ta ne zastaja v grelniku. Ta izdelek je bil razvit tako, porjavenjem površine živila. da samodejno izvede cikel izčrpavanja vode, ko se pečenje ustavi/konča.
  • Page 188 Za naročila in informacije se obrnite na servisno službo ali obiščite www.whirlpool.eu. Whirlpool ne odgovarja za morebitno škodo, ki bi jo povzročila uporaba Ko se nastavljeni čas na minutnem opomniku izteče, se oglasi zvočni signal, ustrezno opozorilo se prikaže...
  • Page 189 PREGLEDNICA ZA PRIPRAVO JEDI OBRNITE KATEGORIJE ŽIVIL PREDLAGANA KOLIČINA VIŠINA IN PRIBOR (od časa priprave) LAZANJA 0,5 - 3 kg Pečena govedina 0,6 - 2 kg Hamburgerji 1,5 - 3 cm MESO Pečeno meso 0,6 - 2,5 kg Pečen piščanec 0,6 - 3 kg File in prsa 1 - 5 cm...
  • Page 190 PREGLEDNICA ZA PRIPRAVO TERMOVENTILAC. + PARA REŠETKA IN RECEPT STOPNJA PARE PREDGREVANJE TEMPERATURA °C TRAJANJE MIN. PRIBOR Masleni piškoti / piškoti PARA 1 140 - 150 35 - 55 Kolački/mafini PARA 1 160 - 170 30 - 40 Kvašeno pecivo PARA 1 170 - 180 40 - 60...
  • Page 191 PREGLEDNICA ZA ZRAČNO CVRTJE PREDLAGANA RECEPT FUNKCIJA PREDGREVANJE TEMPERATURA (°C) TRAJANJE (Min.) REŠETKA IN PRIBOR KOLIČINA Zamrznjen pomfrit 650 - 850 g 25 - 30 Domači krompirček 300 - 800 g 20 - 40 Sveže panirane bučke 400 g 15 - 20 Mešana zelenjava 300 - 800 g 20 - 30...
  • Page 192 PREGLEDNICA ZA PRIPRAVO JEDI REŠETKA IN RECEPT FUNKCIJA PREDGREVANJE TEMPERATURA °C TRAJANJE MIN. PRIBOR 30 - 50 Kvašeno pecivo / biskvitne torte 30 - 50 30 - 50 Nadevano pecivo 160–200 30 - 85 (skutina torta, jabolčni zavitek, jabolčna pita) 160–200 35 - 90 20 - 40...
  • Page 193 REŠETKA IN RECEPT FUNKCIJA PREDGREVANJE TEMPERATURA (°C) TRAJANJE (Min.) PRIBOR Lazanja / narastki / pečene 190 - 200 45 - 65 testenine / kaneloni Jagnjetina / teletina / govedina, 190 - 200 80 - 110 1 kg Piščanec / zajec / raca, 1 kg 200 - 230 50 - 100 Puran / gos, 3 kg...
  • Page 194 ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE Pred vzdrževanjem ali čiščenjem Ne uporabljajte jeklenih gobic, Uporabljajte zaščitne rokavice. se prepričajte, da se je pečica abrazivnih čistilnih gobic Pred vzdrževalnimi deli pečico ohladila. ali abrazivnih/korozivnih vedno odklopite iz električnega čistilnih sredstev, saj bi ti lahko Ne uporabljajte parnih čistilcev.
  • Page 195 • Uporaba QR-kode v vaši napravi • Obiščite našo spletno stran docs.whirlpool.eu Obrnete se lahko tudi na našo servisno službo • (telefonske številke so navedene v servisni knjižici). Ko stopite v stik z našo servisno službo, navedite kode, ki so zapisane na identi kacijski ploščici izdelka.
  • Page 196 WHIRLPOOL www.whirlpool.eu/register " "...
  • Page 197 « » ( www.whirlpool.eu. • •...
  • Page 198 SENSE DEFROST ’ 2 — • ’ ’ • ’ TIMERS • MINUTEMINDER • • • ’ • SMART CLEAN...
  • Page 199 " . " « » " " " " " ". «English». « » Українська « ». « » « », ° °fH (16): 0 - 6 0 - 10 0 - 7 7 - 11 11 - 20 8 - 14 (13).
  • Page 200 ’ ’ SENSE ТЕМПЕРАТУРА ), 2 ( ), 1 ( КІЛОГРАМИ « » ’ 6th Sense ТРИВАЛІСТЬ ГОТОВНІСТЬ « ’ » (-1) « » (+1). 6th Sense, (-1) (1). « » Sense ЧАС ЗАВЕРШЕННЯ...
  • Page 201 « », ПРОГРІВАННЯ 1 - 160 2 - 300 « ». 6th Sense ПЕРЕВЕРН.ПРОДУКТ ’ (10% ПЕРЕВІР. ПРОД. ’ КIНЕЦЬ...
  • Page 202 • ’ « » НАТИСН.v ПІДРУМ. ’ « », ДОДАТИ ДО ВИБР. ’ , ’ « ». • ’ 1. ТРАДИЦ. РЕЖИМ • SMARTCLEAN «Smart Clean» < > Smart clean < > (4 -...
  • Page 203 « », « ». 1/2: < 0,25 >, WPRO . WPRO — www.whirlpool.eu. Whirlpool ТАЙМЕР ’ = 75 g 250 ml ’ ’ БЛОКУВАН. КНОПОК 2/2: < 0,25 >, 0,25...
  • Page 204 0,5 - 3 0,6 - 2 1,5 - 3 0,6 - 2,5 0,6 - 3 1 - 5 0,5 - 3 ( ) 0,5 - 3 ( ) 0,5 - 1,5 0,5 - 1,5 0,5 - 1,2 0,2 - 0,6 0,4 - 1,6 0,8 - 1,2 1 - 4...
  • Page 205 °C 140 - 150 35 - 55 160 - 170 30 - 40 170 - 180 40 - 60 160 - 170 30 - 40 200 - 220 20 - 40 170 -180 70 - 100 200 - 220 30 - 50 200 - 220 30 - 50 200 - 220...
  • Page 206 (°C) ( .) 650-850 25 - 30 300 - 800 20 - 40 15 - 20 300 - 800 20 - 30 15 - 20 1 - 4 20 - 40 15 - 20 1 - 4 20 - 50...
  • Page 207 °C 30 - 50 Leavened cakes / Sponge cakes ( 30 - 50 30 - 50 Filled cakes ( 160 - 200 30 - 85 (cheesecake ( , apple pie ( 160 - 200 35 - 90 20 - 40 30 - 50 / Shortbread ( 30 - 50...
  • Page 208 (°C) ( .) 190 - 200 45 - 65 190 - 200 80 - 110 / Rabbit ( ) / Duck 200 - 230 50 - 100 ) (1 Turkey / Goose ( ), 3 190 - 200 80 - 130 180 - 200 40 - 60 180 - 200...
  • Page 209 ’ «Smart Clean» « » «+» «-» « » « » « ». « » G9, 40 / ~230 , T 300 °C.
  • Page 210 ’ ~15° “CLICK” ’ « » « » « ». «Off». «ECO» « » "ECO" «Off». • • docs.whirlpool.eu • 400011669598 REV. A...
  • Page 211 ‫دليل المالك‬ ‫نشكرك على شرائك أحد منتجات شركة‬ WHIRLPOOL ‫للحصول على المزيد من المساعدة التفصيلية، ي ُرجى تسجيل منتجك على‬ ‫ي ُ رجى مسح رمز االستجابة السريعة على‬ www.whirlpool.eu/register ‫جهازك من أجل الحصول على مزيد من‬ ‫المعلومات‬ .‫واقرأ تعليمات السالمة بعناية قبل استخدام الجهاز‬...
  • Page 212 ‫* متاحة في بعض الموديالت فقط‬ .‫قد يختلف عدد ونوع الملحقات تبعا للط ر از الذي اشتريته‬ www.whirlpool.eu. ‫يمكن ش ر اء الملحقات األخرى بشكل منفصل; للطلبات والمعلومات اتصل بخدمة ما بعد البيع أو‬ )‫تركيب المجاري المنزلقة (إن وجدت‬ ‫إدخال الشبكة السلكية والملحقات األخرى‬...
  • Page 213 ‫الوظائف‬ 6th SENSE DEFROST )‫(إذابة الثلج‬ ‫لتسريع عملية إذابة التجمد عن الطعام. ضع الطعام على الرف‬ ‫يتيح ذلك الطهي بطريقة أوتوماتيكية بالكامل لجميع أنواع‬ ‫األوسط. اترك الطعام في عبوة التغليف الخاصة به لمنعه من‬ ،‫األطعمة (الزانيا، اللحوم، السمك، الخضروات، الكعك والمعجنات‬ .‫التعرض...
  • Page 214 ‫" (إرجاع إعدادات‬FACTORY RESET" ‫من خالل اختيار‬ SETTINGS)‫(اإلعدادات‬ ‫المصنع)، يتم إيقاف المنتج ويعود إلى حالة تشغيله األولى. يتم حذف‬ .‫لتعديل إعدادات الفرن‬ .‫جميع اإلعدادات‬ ‫" (اقتصادي) يتم تقليل شدة إضاءة‬ECO" ‫عندما يتم تفعيل الطريقة‬ )‫ (المفضالت‬FAVORITES .‫وحدة العرض لتوفير الطاقة وتنطفئ اللمبة بعد مرور دقيقة واحدة‬ .‫الستدعاء...
  • Page 215 )‫ (االستخدام اليومي‬DAILY USE ‫1. اختيار وظيفة‬ ‫يعني إطالة أزمنة الطهي بعض الشيء عن األزمنة المذكورة في جدول‬ ‫إللغاء وقت‬ ‫أو‬ ‫الطهي. أثناء فترة االنتظار، يمكنك الضغط على‬ ‫لتشغيل الفرن: تعرض وحدة العرض أخر وظيفة‬ ‫اضغط على الزر‬ ‫لتغيير اإلعدادات األخرى. من خالل‬ ‫االنتهاء...
  • Page 216 TURN FOOD ‫تصدر إشارة صوتية وتعرض وحدة العرض اإلجراء المطلوب القيام‬ ‫به. افتح الباب، للقيام باإلجراء الذي ط ُ لب منك على وحدة العرض، ثم‬ .‫لمواصلة الطهي‬ ‫أغلقه، واضغط على‬ ‫بنفس الطريقة، وقبل انتهاء وقت الطهي المضبوط بنسبة 0 %، سوف‬ .‫يطلب...
  • Page 217 )‫ (التحمير‬BROWNING )‫ (التصريف‬DRAIN ‫يتوفر ببعض وظائف الفرن إمكانية تحمير سطح الطعام من خالل‬ ‫تسمح وظيفة التصريف بتفريغ الماء لمنع ركوده في الغالية. تم تطوير‬ .‫تفعيل الشواية بمجرد انتهاء الطهي‬ ‫هذا المنتج من أجل تشغيل دورة التصريف تلقائ ي ًا بمجرد إيقاف/إنهاء‬ .‫الطهي‬...
  • Page 218 ‫الفرن. للطلبات والمعلومات اتصل بخدمة ما بعد البيع أو‬ .‫دون التداخل مع الوظيفة نفسها‬ ‫ المسؤولية‬Whirlpool ‫ لن تتحمل شركة‬www.whirlpool.eu. ‫يرجى مالحظة: خالل هذه المرحلة ال يمكنك رؤية ميقاتي الدقائق‬ ‫عن أي ضرر ناتج عن استخدام منتجات التنظيف األخرى المتوفرة في‬...
  • Page 219 ‫جدول الطهي‬ ‫إدارة‬ ‫المستوى والكماليات‬ ‫الكمية المقترحة‬ ‫فئات الطعام‬ )‫(مدة الطهي‬ ‫ .0 - كجم‬ ‫الزانيا‬ ‫ .0 - كجم‬ ‫بقري روز بيف‬ ‫ . - سم‬ ‫بيف برجر‬ ‫ .0 - . كجم‬ ‫روست‬ ‫اللحوم‬ ‫ .0 - كجم‬ ‫دجاج روستو‬ ‫ - سم‬...
  • Page 220 ‫جدول الطهي دفع الهواء + البخار‬ ‫الرف و‬ )‫المدة (دقيقة‬ )‫درجة الحرارة (°م‬ ‫اإلحماء‬ ‫مستوى البخار‬ ‫الوصفة‬ ‫الملحقات‬ ‫نعم‬ ‫البخار‬ ‫بسكويت شورت بريد / كعك‬ - 0 - 0 ‫نعم‬ ‫البخار‬ ‫قطع كيك صغيرة / مافن‬ 0 - 0 0 - 0 ‫نعم‬...
  • Page 221 ‫جدول الطهي القلي الهوائي‬ ‫الرف والكماليات‬ )‫المدة (دقيقة‬ )‫درجة الحرارة (°م‬ ‫اإلحماء‬ ‫الكمية المقترحة‬ ‫الوظيفة‬ ‫الوصفة‬ ‫نعم‬ ‫0 -0 جم‬ ‫بطاطس مقلية مجمدة‬ 0 - ‫نعم‬ ‫00 - 00 جم‬ ‫بطاطس محمرة في المنزل‬ 0 - 0 ‫نعم‬ ‫00 جم‬ ‫كوسة طازجة بالبقسماط‬ 0 - ‫نعم‬...
  • Page 222 ‫جدول الطهي‬ ‫الرف و الملحقات‬ )‫المدة (دقيقة‬ )‫درجة الحرارة (°م‬ ‫اإلحماء‬ ‫الوظيفة‬ ‫الوصفة‬ ‫نعم‬ 0 - 0 Sponge cakes / Leavened cakes ‫نعم‬ 0 - 0 )‫(كيك مختمر / كيك اسفنجي‬ ‫نعم‬ 0 - 0 ‫نعم‬ - 0 00 – 0 ،‫الفطائر...
  • Page 223 ‫الرف و الملحقات‬ )‫المدة (دقيقة‬ )‫درجة الحرارة (°م‬ ‫اإلحماء‬ ‫الوظيفة‬ ‫الوصفة‬ ‫نعم‬ ‫الزانيا / فطائر / معكرونة مخبوزة / كانيلوني‬ - 00 - 0 ‫نعم‬ ‫لحم ضأن / لحم بتلو / لحم بقري كجم‬ 0 - 0 00 - 0 ‫نعم‬...
  • Page 224 ‫التنظيف والصيانة‬ .‫قم بارتداء قفازات واقية‬ ‫وال تستخدم ألياف سلكية أو مساحيق كاشطة‬ ‫تأكد أن الفرن بارد تما م ً ا قبل القيام بأية أعمال‬ ‫أو مواد تنظيف مزيلة/كاشطة، حيث قد تتسبب‬ .‫متعلقة بالصيانة أو التنظيف‬ ‫يجب فصل الفرن عن مصدر الكهرباء قبل‬ .‫في...
  • Page 225 :‫يمكن العثور على السياسات والمستندات القياسية ومعلومات المنتج اإلضافية من خالل‬ ‫استخدام كود االستجابة السريعة بجهازك‬ ‫زيارة موقعنا اإللكتروني‬ docs.whirlpool.eu ‫كحل بديل (انظر رقم الهاتف في كتيب الضمان). يرجى عند االتصال بخدمة ما بعد البيع ذكر األكواد المذكورة على‬ ‫االتصال بمركزنا لخدمة ما بعد البيع‬...