Sommaire des Matières pour Whirlpool AKZ9S 8220 NB
Page 1
90°C 89° max min 550 min 550 min 500 min 560 583 + 2 min 560 min 500...
Page 3
motels, bed & breakfast and other residential environments. SAFETY INSTRUCTIONS No other use is permitted (e.g. heating rooms). This appliance is not for professional use. Do IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED not use the appliance outdoors. Before using the appliance, read these safety Do not store explosive or flammable instructions.
Page 4
use the appliance when you are wet or barefoot. Cut the food into small, equally-sized pieces to reduce cooking time and save energy. Do not operate this appliance if it has a damaged When the cooking time is long, over 30 minutes, reduce the oven power cable or plug, if it is not working properly, temperature to the lowest setting during the last phase (3-10 minutes), based on the overall cooking time.
Page 5
aliments riches en matière grasse, huile, ou lorsque pas endommagé par l'appareil - vous pourriez vous ajoutez de l’alcool - un incendie pourrait se vous électrocuter. Allumez l’appareil uniquement déclarer. Utilisez des gants pour retirer les plats lorsque l’installation est terminée. et les accessoires.
Page 6
ne saurait être tenu pour responsable. Tout défaut ou dommage causé par des réparations non-professionnelles ou un entretien ne sera pas couvert par la garantie, dont les termes sont soulignés dans le document fourni avec l'unité. N'utilisez pas de produits abrasifs ou de ...
Page 7
Eseguire tutte le operazioni di taglio del mobile evitare possibili rischi di ustioni. Non ostruire le prima di inserire il forno, avendo cura di rimuovere aperture di sfiato dell'aria calda sul lato anteriore del forno per evitare il rischio di incendi. trucioli o residui di segatura.
Page 8
dalla garanzia, i cui termini sono descritti nel seguridad, del uso indebido del aparato o del documento consegnato con l'unità. ajuste incorrecto de los mandos. Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti Mantenga a los niños menores de 3 años metallici per pulire il vetro della porta del forno, alejados del aparato.
Page 9
Este aparato no es para uso profesional. No No utilice alargadores, regletas ni adaptadores. utilice este aparato al aire libre. Una vez terminada la instalación, los componentes eléctricos no deberán quedar accesibles para el No guarde sustancias explosivas ni inflamables usuario.
Page 10
Mantingueu la roba i altres materials punto de recogida adecuado para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. inflamables allunyats de l’aparell fins que tots els CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA components s’hagin refredat completament, hi ha Precaliente el horno solamente si así se especifica en la tabla de cocción risc d'incendi.
Page 11
el cable d’alimentació, ja que hi ha risc d’incendi no professionals, quedarà exclòs de la garantia, o descàrrega elèctrica. No engegueu l’aparell fins els termes de la qual s'indiquen al document que no hàgiu finalitzat la instal•lació. subministrat amb la unitat. Realitzeu totes les operacions de tall dels No feu servir netejadors abrasius ni rascadors armaris abans de muntar l’aparell al moble i...
Page 12
Este aparelho destina-se a ser utilizado em inadequada do aparelho ou pela incorreta ambiente doméstico e em aplicações semelhantes, configuração dos controlos. tais como: copas para utilização dos funcionários As crianças até aos 3 anos deverão manter- em lojas, escritórios e outros ambientes de se afastadas do aparelho.
Page 13
AVISOS RELATIVOS À ELETRICIDADE ELIMINAÇÃO DA EMBALAGEM A chapa de características encontra-se na O material da embalagem é 100% reciclável, conforme indicado pelo símbolo de reciclagem . As várias partes da embalagem devem extremidade frontal do forno visível com a porta ser eliminadas de forma responsável e em total conformidade com as aberta.
Page 14
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ της συσκευής και κατανοούν τους κινδύνους που συνεπάγεται. Τα παιδιά απαγορεύεται να Ο χειρισμός και η εγκατάσταση της συσκευής παίζουν με τη συσκευή. Εργασίες καθαρισμού και πρέπει να γίνονται από δύο ή περισσότερα συντήρησης του χρήστη δεν πρέπει να εκτελούνται άτομα...
Page 15
την ολοκλήρωση της εγκατάστασης, δεν πρέπει την υπηρεσία συλλογής οικιακών αποβλήτων ή το κατάστημα από όπου αγοράσατε αυτό το προϊόν. Αυτή η συσκευή επισημαίνεται να είναι δυνατή η πρόσβαση στα ηλεκτρικά σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/ΕΕ, Απόβλητα Ηλεκτρικού εξαρτήματα. Μην...
Page 16
évesnél fiatalabb gyermekek kizárólag folyamatos helyezést végzi. A kicsomagolás után ellenőrizze, felügyelet mellett tartózkodhatnak a készülék hogy a készülék nem sérült-e meg a szállítás közelében. során. Probléma esetén forduljon a kereskedőhöz Aszalás közben soha ne hagyja felügyelet vagy a legközelebbi vevőszolgálathoz. Üzembe nélkül a készüléket! Ha a készülékben ételszonda helyezés után a csomagolóanyagokat (műanyag, is használható,...
Page 17
készüléket kikapcsolta és kihúzta konnektorból. A személyi sérülés kockázatának elkerülése érdekében használjon védőkesztyűt (vágás veszélye) és munkavédelmi cipőt (összezúzódás veszélye); mindenképpen két személy mozgassa (csökkentett terhelés); soha ne használjon gőznyomással működő tisztítókészüléket (áramütés veszélye). A gyártó által nem engedélyezett nem szakszerű javítások veszélyeztethetik az egészséget és a biztonságot, amiért a gyártó...