Page 1
Halterungen Instructions de montage pattes Instrucciones de instalacion de los estribos Istruzioni di montaggio delle staffe Please consult the website for instructions in the languages: NL-SV-DA-NO-FI-PT FORD TRANSIT H3 135 mm 98655Z176 98655Z177 F45s (L3 - 350) (L4 - 450)
Page 2
FIAMMASTORE REAR REAR FRONT FRONT 98655Z176 98655Z177 98655Z176 98655Z177 M6x16 NUTSERT M6x16 UNI 5931 UNI 5732 6,4x12,5x1,6 M5x14 M5x14 UNI 6592...
Page 3
FIAMMASTORE 135 mm Package contents / Verpackungsinhalt / Contenu de l’emballage / Contenido del embalaje / Contenuto dell’imballo p. 2 Installation instructions / Montageanleitung / Instructions de montage / Instrucciones de montaje / Istruzioni di montaggio p. 4 Safety instructions / Sicherheitshinweise / Consignes de sécurité / Instrucciones de seguridad / Avvertenze di sicurezza p.
Page 4
FIAMMASTORE Check that nothing has been damaged or deformed during transport. In the event of doubts or questions concerning the installation, use or limitations of the product, contact the dealer. We recommend that the installation is carried out by qualified personnel and in compliance with current local regulations.
Page 5
FIAMMASTORE IMPORTANTE: INSTALACION EN KIT DE FIJACION Los toldos deben fijarse en los soportes de manera que las palabras “SUPPORT” en el toldo estén en correspondencia con los estribos: esta condición es importante y vinculante para los dos soportes en los extremos (que se encuentran en correspondencia con el punto de fijación de los brazos en el armazón).
Page 9
FIAMMASTORE REAR Ø 9 mm Ø 9 mm Ø 9 mm Ø 9 mm FRONT Ø 9 mm Ø 9 mm...
Page 10
FIAMMASTORE REAR Ø 9 mm Ø 9 mm Ø 9 mm FRONT Ø 9 mm Ø 9 mm Ø 9 mm...
Page 11
FIAMMASTORE SIKA 252 Important: use of SIKA 252 adhesive is essential for fixing the bracket (brackets). Wichtig: Zur Befestigung des Bügels (bzw. der Bügel) unbedingt SIKA-Dichtungsmasse 252 benutzen. Attention: l’utilisation du mastic SIKA 252 est fortement recommandée pour coller la patte de fixation (les pattes de fixation).
Page 12
FIAMMASTORE SIKA 252 Important: use of SIKA 252 adhesive is essential for fixing the bracket (brackets). Wichtig: Zur Befestigung des Bügels (bzw. Importante: es fundamental usar el adhesivo der Bügel) unbedingt SIKA-Dichtungsmasse SIKA 252 para fijar el soporte (los soportes). 252 benutzen.
Page 14
In the event of an accident involving the vehicle and/or the product, ensure that the product has not been damaged. In the event of damage, contact your local retailer before moving the vehicle. Fiamma declines every responsibility for any modification of the product that may cause damage and/ or injury to things and people.
Page 15
En caso de accidente que afecte al vehículo o al producto, asegúrese de que el producto no haya sufrido daños. Si hay algún daño, póngase en contacto con su distribuidor local antes de mover el vehículo. Fiamma no se hace responsable de cualquier modificación del producto que pueda causar daños o lesiones a cosas y personas.
Page 16
All rights reserved. Fiamma S.p.A. reserves the right to modify at any time, without notice, prices, materials, Fiamma S.p.A. - Italy specifications and models or to cease Via San Rocco, 56 production of any model. 21010 Cardano al Campo (VA)