Télécharger Imprimer la page
Fiamma 98655Z114 Instructions De Montage
Masquer les pouces Voir aussi pour 98655Z114:

Publicité

Liens rapides

178 mm
142 mm
Installation instructions
for brackets
Montageanleitung für
die Halterungen
Instructions de montage
Instrucciones de instalacion
de los estribos
Istruzioni di montaggio
delle staffe
Montage-instructies beugels
Monteringsanvisningar
Monteringsvejledning
Instruksjoner for montering
Kannattimien asennusohjeet
Instruções de montagem
dos suportes
WESTFALIA
CUSTOM NUGGET
98655Z114
F45 (260 cm)
EN
DE
FR
pattes
ES
IT
NL
SV
för fästena
DA
til beslag
NO
av stenger
FI
PT
KIT
Lift roof

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fiamma 98655Z114

  • Page 1 Istruzioni di montaggio delle staffe Montage-instructies beugels Monteringsanvisningar för fästena Monteringsvejledning til beslag Instruksjoner for montering av stenger Kannattimien asennusohjeet Instruções de montagem dos suportes 178 mm 142 mm WESTFALIA CUSTOM NUGGET Lift roof 98655Z114 F45 (260 cm)
  • Page 2 FIAMMASTORE 6,4x12,5x1,6 UNI 6592 nutsert M6 FTTC M6x16 M6x25 ISO 7380 UNI 5732 M6x20 DIN 985 UNI 5732 DIN 986 6,5x18,1x1,5 UNI 6592...
  • Page 3 FIAMMASTORE 178 mm 142 mm Package contents / Verpackungsinhalt / Contenu de l’emballage / Contenido del embalaje / Contenuto dell’imballo / Inhoud van de verpakking / Förpackningens innehåll / Pakkens indhold / Innholdet i pakningen / Pakkauksen sisältö / Conteúdo da embalagem p.
  • Page 4 FIAMMASTORE Check that nothing has been damaged or deformed during transport. In the event of doubts or questions concerning the installation, use or limitations of the product, contact the dealer. We recommend that the installation is carried out by qualifi ed personnel and in compliance with current local regulations.
  • Page 5 FIAMMASTORE ATTENTION: INSTALLATION ON FIXING KIT The awnings are to be fi xed on the brackets so that the words “SUPPORT” on the awning are in correspondence of the brackets: this condition is necessary and indispensable for the two brackets situated at the extremities (which are located on the fi...
  • Page 6 FIAMMASTORE BELANGRIJK: INSTALLATIE OP BEVESTIGINGSSET De luifels zijn op zodanige wijze bevestigd op de beugels dat de opschriften “SUPPORT” op de luifel ter hoogte van de beugels leesbaar zijn: dit is belangrijk en bepalend voor de twee beugels aan beide uiteinden (in overeenstemming met het bevestigingspunt van de armen op de cassette).
  • Page 7 FIAMMASTORE OPEN...
  • Page 8 FIAMMASTORE ø 5,5...
  • Page 9 FIAMMASTORE NO ALCOOL NO ALCOOL Important: use of SIKA 252 / Dekalin MS-5 / Belangrijk: gebruik SIKA 252 / Dekalin Zucchini MS Super Fast adhesive is essential MS-5 / Zucchini MS Super Fast-lijm voor het for fixing the bracket (brackets). bevestigen van de beugel(s).
  • Page 10 FIAMMASTORE...
  • Page 11 FIAMMASTORE...
  • Page 12 FIAMMASTORE NO ALCOOL Important: use of SIKA 252 / Dekalin MS-5 / Belangrijk: gebruik SIKA 252 / Dekalin Zucchini MS Super Fast adhesive is essential MS-5 / Zucchini MS Super Fast-lijm voor het for fixing the bracket (brackets). bevestigen van de beugel(s). Wichtig: Zur Befestigung des Bügels (bzw.
  • Page 13 FIAMMASTORE...
  • Page 14 FIAMMASTORE Before tightening the screws, make sure that Før skruerne strammes helt, skal du kontrollere the awning position doesn’t prevent the opening placeringen af markisen for at sikre, at det er of the rear door. muligt at åbne bagklappen helt. Vor dem Anziehen der Schraube, die Position Før du strammer skruene må...
  • Page 15 FIAMMASTORE ATTENTION Periodically check the brackets to make sure they are firmly attached (especially after the first kilometers) make sure the bolts are not loose and that holding brackets have not shifted. ACHTUNG Regelmässig die Befestigung der Halterungen kontrollieren. Achten Sie vor allem nach dem ersten Sicherstellen darauf, dass sich die Haltebügel nicht verschoben haben.
  • Page 16 FIAMMASTORE Read the following instructions and warnings carefully; failure to observe these installation and usage instructions as well as the laws for driving in the relevant country may cause severe harm or damage for which the manufacturer declines all responsibility. Before installation, ensure compatibility with the vehicle on which the product must be installed.
  • Page 17 FIAMMASTORE Læs omhyggeligt følgende anvisninger og advarsler. Manglende overholdelse af disse monterings- og brugsanvisninger, samt færdselsloven i landet hvor der køres, kan forårsage alvorlige skader, som fabrikanten fralægger sig ethvert ansvar for. Før produktet monteres, skal man sikre sig, at det er kompatibelt med køretøjet, det monteres på.
  • Page 18 FIAMMASTORE Warranty Fiamma In case of defects with regards to materials and manufacturing, the customer is entitled to the warranty in accordance with local laws and regulations of the country in which the product was purchased. Garantie Fiamma Im Falle einer Mangelhaftigkeit der Ware, kann der Verbraucher unter den erforderlichen Voraussetzungen gegenüber dem Verkäufer von dem Garantieanspruch zu den...
  • Page 19 FIAMMASTORE...
  • Page 20 All rights reserved. Fiamma S.p.A. reserves the right to modify at any time, without notice, prices, materials, Fiamma S.p.A. - Italy specifi cations and models or to cease Via San Rocco, 56 production of any model. 21010 Cardano al Campo (VA)