Sommaire des Matières pour Horizon Hobby E-FLITE Extra 330 SC 1.3m
Page 1
Extra 330 SC 1.3m Instruction Manual Scan the QR code and select the Manuals and Support quick links from the product page for the most up-to-date manual information. Bedienungsanleitung Scannen Sie den QR-Code und wählen Sie auf der Produktseite die Quicklinks Handbücher und Unterstützung, um die aktuellsten Informationen zu Handbücher.
Page 2
REMARQUE La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modification à la seule discrétion d’Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour de ce produit, veuillez consulter le site www.horizonhobby.com ou towerhobbies.com et cliquez sur l’onglet de support du produit.
Page 3
Enregistrement Specifications Wingspan 1308mm Enregistrez votre produit aujourd'hui pour faire partie de Length 1260mm notre liste de diffusion et recevoir les dernières mises à Sans batterie : 1804g jour concernant les produits, offres et informations sur Weight Avec la batterie de vol 3200 mAh 4S recommandée : 2131g E-flite.
Page 4
Paramétrage de l’émetteur (BNF Basic) IMPORTANT: Après avoir programmé votre modèle, effectuez toujours une 7. Définissez D/R (Dual Rate) and Expo (Double débattement et expo) : Aileron affectation pour revalider les positions de FailSafe. Définissez Switch (Commutateur) : Switch F (Commutateur F) Double-débattements Choisissez High Rates (Grands débattements) : 100 %, Expo 10 % – Low Rates (Faibles débattements) : 70 %, Expo 5 % Effectuez les premiers vols en petits débattements.
Page 5
Assemblage de la maquette Installation du train d’atterrissage 1. Fixez le train d’atterrissage dans la fente. 2. Installez le cache du train d’atterrissage et fixez à l’aide de quatre vis de 3 x 15 mm. 3. Installez le support de roue de queue et la roue de queue au bas du fuselage à...
Page 6
Installation des ailes 1. Retirez le cache de trappe magnétique du bas. 2. Glissez la tige d’aile dans un des panneaux d’aile. Insérez ce panneau dans l’ouverture l’aile du fuselage et installez l’autre panneau d’aile sur la tige d’aile. Assurez-vous que les fils de servo d’aileron de chaque aile sont acheminés dans le pontet d’aile et hors de la trappe du bas.
Page 7
Réglage du neutre des gouvernes Après l’assemblage et la configuration de l’émetteur, affectez un émetteur au récepteur de l’appareil, et réglez tous les trims (compensateurs) et sub-trims sur 0. Si les gouvernes ne sont pas centrées, ajustez les tringleries en tournant l’extrémité...
Page 8
Failsafe et Conseils généraux pour affectation BNF • Le récepteur inclus a été spécifiquement programmé pour être utilisé avec cet ap- • Une fois affecté, le récepteur conservera ses réglages d’affectation pour cet émetteur pareil. Reportez-vous au manuel du récepteur pour la configuration appropriée en cas jusqu’à...
Page 9
Assignation d’un interrupteur pour la technologie SAFE Select La technologie SAFE Select peut facilement être assignée à n’importe quel Émetteurs Mode 1 et 2 interrupteur (2 ou 3 positions) libre de votre émetteur. Avec cette nouvelle fonction, vous pourrez facilement activer et désactiver la technologie en vol. IMPORTANT: Avant d’assigner l’interrupteur désiré, assurez-vous que la course pour cette voie est bien réglée à...
Page 10
Réglages aux guignols et aux palonniers de servos REMARQUE: Si vous modifiez le réglage par défaut des courses, les valeurs Réglages d’usine de gain de l’AR631 devront être ajustées. Consultez le manuel du Spektrum Renvois Bras AR631 pour effectuer l’ajustement des valeurs de gain. Le tableau de droite représente les positions par défaut des tringleries aux Gouverne de guignols et aux palonniers de servos.
Page 11
Test de contrôle de la direction Allumez l’émetteur et raccordez la batterie. Utilisez l’émetteur pour commander Commande de Résponse des gouvernes l’aileron, la gouverne de profondeur et la gouverne de direction. Regardez l’émetteur l’appareil de l’arrière pour vérifier les directions de commande. Gouvernes de profondeur 1.
Page 12
Réglage des trims en vol (BNF Basic) Lors de votre premier vol, procédez aux réglages de trim (compensation) de l’appareil pour le faire voler en palier avec les gaz aux 3/4. Effectuez de légers réglages de trim (compensation) à l’aide des interrupteurs de compensation de votre émetteur afin de redresser la trajectoire de vol de l’appareil.
Page 13
Entretien du moteur ATTENTION : débranchez toujours la batterie de vol avant d’effectuer Vis autotaraudeuse une opération de maintenance sur le moteur. Phillips 3 x 15mm Démontage 1. Enlevez la vis du cône et le cône. 2. Utilisez un outil pour retirer l’écrou de l’hélice, puis la rondelle de l’hélice et l’hélice.
Page 14
Guide de dépannage AS3X Problème Cause Possible Solution Hélice ou cône endommagé Remplacez l’hélice ou le cône Équilibrez l’hélice. Pour plus d'informations, regardez la vidéo de John Redman sur Hélice déséquilibrée l’équilibrage des hélices sur www.horizonhobby.com Vibration du moteur Remplacez les pièces endommagées et contrôlez le serrage et l'alignement des pièces Oscillations Récepteur mal fixé...
Page 15
Durée de la garantie Indications relatives à la sécurité Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être utilisé acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa avec précaution et bon sens et nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi...
Page 16
2014/53/UE ; Directive RoHS 2 2011/65/U ; Directive RoHS 3 - Modifiant Champaign, IL 61822 USA 2011/65/UE Annexe II 2015/863. Importateur officiel de l’UE: EFL Extra 330 1.3M PNP (EFL05075); Par la présente, Horizon Hobby, LLC Horizon Hobby, GmbH déclare que cet appareil est conforme aux directives suivantes : Directive Hanskampring 9 CEM 2014/30/UE ;...